Только ты

Только ты

Молодая женщина, обделенная радостью материнства, твердо решила, что никогда не выйдет замуж. Судьба испытывает ее твердость, послав любовь. Ты не имеешь права заводить семью и лишать счастья отцовства человека, если ты действительно любишь его! — кричит разум женщины. Но сердце требует своего, и ему не прикажешь. Что же сильнее — холодный расчет или горячие чувства? Ответ на этот вопрос ищут и находят герои романа.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 42
ISBN: 5-7024-0692-3
Год издания: 1998
Формат: Полный

Только ты читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

— Алис, позвольте, я вас расцелую!

К молодой женщине, любующейся полотном с морским пейзажем, приближался владелец новой, только что открывшейся художественной галереи, преуспевающий, вальяжного вида человек.

— Это огромный успех, дорогая! — воскликнул он, не переставая кланяться именитым гостям. — Вы сумели собрать на вернисаж картины лучших художников тихоокеанского побережья Штатов.

— За это вы и платите мне, мистер Энджерс. — Женщина широко улыбнулась, но голос был сух.

Немолодой лысеющий мужчина ожидал от нее, вероятно, большего, но она была, как всегда, немногословна и холодна. Под вежливостью и услужливостью скрывался лед, который невозможно растопить.

— Да, да. Это так. — Он коснулся ее руки. Залысины покрылись капельками пота. — Как насчет небольшой вечеринки по поводу окончания вашей большой работы? Я забронировал номер на выходные…

— Нет, ничего не получится, — перебила его Алис, делая шаг в сторону. Она все еще улыбалась, но отказ был категоричен. — У меня еще очень много дел вечером. Нужно подготовиться к встрече завтра утром.

— Вы слишком много работаете. — Он плотоядно облизал нижнюю губу. — Вам надо часть времени посвящать отдыху. Вы трудитесь даже в выходные?

— Я это делаю не каждое воскресенье, мистер Энджерс, — с дежурной улыбкой ответила она. — Только тогда, когда необходимо. А сейчас извините меня. Мне кажется, что мистер Беруэл нуждается в компании. — Она повернулась и подошла к меценату — одному из влиятельных людей штата. Поговорив с ним, снова обратила взор на так полюбившиеся ей картины с морским пейзажем Рея Эллиса. Из состояния благодушной созерцательности ее вывел голос ассистентки Шерон:

— Алли! Видишь вон того высокого красавца? По-моему, он давно наблюдает за тобой. Ты его знаешь?

— Кого ты имеешь в виду? — Проследив за взглядом помощницы, женщина повернула голову.

В больших изумрудных глазах Алис не было никакого интереса — уже привыкла к тому, что мужчины пялятся на нее. Будучи одним из самых известных и высокооплачиваемых дизайнеров Калифорнии, она знала, что представляет некую диковинку для людей, далеких от эстетического мира художника-оформителя, конструктора прекрасного.

Элегантно одетая, миниатюрная, всего пяти футов росту, с копной блестящих каштановых волос и ясными миндалевидными очами, в душе она была совсем иной, чем можно было представить по внешнему виду.

Более десяти лет назад Алис Уэбстер впервые переступила порог небольшой, но хорошо известной в Калифорнии фирмы «Сан-Франциско индастриал арт». Конечно, страшно нервничала тогда, но была полна честолюбивых планов и амбиций. Ей исполнилось всего восемнадцать лет, она только что окончила художественный колледж. Сейчас же — это уверенная в себе бизнес-леди. Работа стала для нее единственной радостью в жизни. Она отдавала ей все свое время, заслужив сверх всяких ожиданий авторитет прекрасного мастера дизайна.

— Он не сводит с тебя глаз, — оживилась Шерон. Ее голос тонул в шуме многоголосой толпы. — Вон, рядом с мраморной статуэткой. Ну, теперь видишь?

— Это вот тот верзила? — Голос Алис замер, когда она столкнулась взглядом с прищуренными глазами на волевом загорелом лице незнакомого мужчины. Он был крупного телосложения, однако очень строен. И совершенно не к месту выглядел здесь, среди субтильных фигур разнаряженных людей. Все они пришли по индивидуальным приглашениям на открытие художественной галереи, оформленной по проекту Алис. Это будет еще одно безумно дорогое место для выставок среди множества других в Сан-Франциско.

— Ну? Знаешь его? — Любопытство не давало Шерон покоя. — Мне кажется, я никогда не видела его раньше. Такой громила наверняка бы запомнился.

— Еще бы! Но вижу впервые. — Холодный тон Алис вовсе не означал, что ей наплевать на незнакомца. Она почувствовала себя неуютно и не могла припомнить, когда еще взгляд мужчины мог вывести ее из равновесия. Ей стало не по себе.

Нервы. Это все нервы. Те же чувства она испытывала, когда на суд общественности выносился очередной осуществленный ею проект.

Она собралась с мыслями и на секунду замерла, выпрямившись во весь небольшой рост. Потом улыбнулась стоящей рядом ассистентке:

— Шерон, нам надо заниматься своими делами, а не ублажать гостей светскими разговорами. Увидимся в мраморном зале, где будут подавать шампанское и клубнику.

— Хорошо. — Девушка послушно кивнула.

Ровно в семь Алис направилась в банкетный зал. Увидев, что Шерон разговаривает с тем самым незнакомым человеком, она замерла. Ее глаза остановились на нем, внимательно изучая каждую черточку. Поглощенный разговором, он, казалось, ничего не замечал. Тем не менее Алис старалась даже случайно не встретиться с ним взглядом, сама не зная почему.

Кто он? Она сгорала от любопытства. Все гости в списке приглашенных были богатые и влиятельные люди, к тому же известные. Именно по этому принципу и шел отбор. Но рядом со многими именами стояла пометка «с партнером». Вот поэтому-то она и не знала его. Судить об этом человеке можно было только по внешнему виду. А это как раз и впечатляло в нем.

Какая-то твердость и решимость исходили от него. Его внешность словно бросала вызов окружающим. Волосы черного цвета подстрижены очень коротко, будто у него не хватало времени на более изысканную прическу. Одет строго, но очень дорого. Серый костюм, несомненно, от известного и дорогого модельера.


Еще от автора Фрида Митчелл
Огни страстей

Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…


Ключ от чужой двери

Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…


Побежденный победитель

Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…


Заветное желание

После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.


Прости меня, Кэрол!

Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.


Любовь сильнее обид

Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…


Рекомендуем почитать
Рыжий хвост удачи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Евдокия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди не по зубам

Как вы думаете, что произойдет, если поместить в один школьный автобус троих преподавателей, замдиректора школы, двух старичков-миллионеров, ученика старших классов, наемного убийцу, писательницу детективов, собаку, мартышку и отправить их с гуманитарной миссией в путешествие до монгольской границы? Правильно, хорошего ждать не приходится. Зато будет весело. По дороге с ними случится куча неприятностей, а в конце пути окажется, что каждый из них – вовсе не тот, за кого себя выдавал. И все это на фоне мексиканских страстей и любовного треугольника.


Англо-русский словарь по рекламе

Словарь содержит более 12 000 терминов, понятий, обозначений, сокращений и аббревиатур, используемых в современном рекламном бизнесе, в том числе пришедших из смежных областей – из маркетинга и паблик рилейшнз, масс-медиа и интернет-дизайна, из психологии, социологии, права. В него вошли также выражения из профессионального жаргона рекламистов, «киношников», журналистов, полиграфистов.Словарь предназначен для специалистов в сфере рекламы и ПР, представителей средств массовой информации, рекламных агентств и рекламодателей, а также для переводчиков, студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…