Однажды на Хэллоуин

Однажды на Хэллоуин

Две подружки, собиравшиеся весело отметить День Всех Святых, понятия не имели, какой кошмар их ждет, когда впустили в свой дом незнакомого подростка. Перепуганный до смерти юноша твердил что-то о преследующих его людях, которые устроили на кладбище дикий, кощунственный ритуал. И очень скоро его страшные преследователи пожаловали за ним...

Жанр: Разная литература
Серии: -
Всего страниц: 52
ISBN: -
Год издания: 2017
Формат: Полный

Однажды на Хэллоуин читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Ричард Лаймон

"Однажды на Хэллоуин"

Глава первая

Дверной звонок все звонил и звонил. Лаура с сердитым выражением лица побежала к входной двери: звон все не прекращался.

- Господи, дети, - пробормотала она. - Успокойтесь уже.

В дверь продолжали звонить. Лаура схватила со стола корзину с конфетами и распахнула дверь, ожидая увидеть небольшую группу детей в праздничных костюмах с их знаменитым «страсти или сласти!». Но на веранде стоял только один. Подросток тяжело дышал и всхлипывал. Юноша непрерывно дергал рукой сетчатую дверь, пытаясь открыть ее.

- Эй! А ну перестань!

- Впустите! - закричал он. - Впустите меня!

Он оглянулся через плечо.

- Пожалуйста! Они меня схватят!

- Перестань дергать дверь!

- Пожалуйста, леди! Впустите! Они бегут за мной!

Лаура подошла к сетчатой двери и посмотрела за спину юноши. За хорошо освещенной верандой она увидела лишь кромешный мрак.

- Кто за тобой гонится?

Юноша посмотрел через плечо.

- О, Боже!

- Я не…

- Пожалуйста!

Поддев большим пальцем щеколду, Лаура открыла сетчатую дверь. Юноша буквально ворвался в дом, Лаура отпрянула в сторону. Незнакомый подросток тут же захлопнул дверь и запер ее на замок.

Лаура крикнула:

- Шеннон, может спустишься? У нас тут такое творится…

Парень прислонился спиной к дубовой двери, судорожно глотая воздух. Выглядел он лет на пятнадцать-шестнадцать. Его светлые волосы спутались, покрасневшие глаза мерцали нездоровым блеском, а щеки были мокрыми от пота. Одет он был в просторную клетчатую рубашку, полы которой свисали на джинсы. Парень дрожал и всхлипывал, буквально засасывая воздух в легкие.

- Что случилось? - спросила Шеннон.

Она уже босиком сбегала по лестнице.

Очевидно, Шеннон только закончила принимать ванну. Ее коротко стриженные волосы потемнели от воды, и облепили голову. На ней был розовый халат. Когда она бежала по лестнице, ее груди под ним заметно подпрыгивали.

Парень, однако, не обратил на это никакого внимания.

- У нас тут гость, - сказала Лаура.

- Вижу.

- Говорит, за ним кто-то гонится.

Парень резко закивал.

- Кто за ним гонится?

- Не знаю. Но выглядит он неважно.

- И ты его впустила?

- Да. А что мне еще оставалось делать?

Шеннон пристально посмотрела на Лауру. Слов не требовалось, ее глаза говорили за нее: Я, конечно, не уверена, но, по-моему, впускать в дом незнакомого парня - не самая разумная идея.

Она жестом велела подростку отойти в сторону.

Он покачал головой.

- Так, парень, отойди.

- Вы хотите открыть дверь.

- Отойди.

Он отступил, и Шеннон взялась за ручку двери.

- Не надо, - сказал парень. - Пожалуйста. Они там!

Шеннон открыла дверь. И тотчас же резко отпрянула с криком:

- Черт!

Лаура тоже вскрикнула.

Парень в ужасе заорал, развернулся и бросился вверх по лестнице.

По другую сторону сетчатой двери убегали с криками пятеро или шестеро ребятишек в маскарадных костюмах. Лаура расхохоталась.

Шеннон пробормотала:

- Вот блин.

Затем крикнула:

- Эй ребята! Все в порядке! Извините! Вернитесь, мы дадим вам конфет!

Лаура встала рядом с Шеннон и добавила:

- Не убегайте!

За пределами освещенной веранды царила кромешная тьма, и Шеннон ничего не могла там разглядеть. Однако она все еще слышала детей: стук ботинок по дорожке, шорох костюмов, шуршание пакетов со сладостями, их гиканье и завывания в ночи.

Откуда-то из темноты донесся голос взрослой женщины:

- Позорище!

- Простите! - откликнулась Шеннон.

- Как вам не стыдно!

- Нам стыдно, - ответила Лаура.

- Так себя ведете перед детьми…

- Я уже сказала, что извиняюсь.

- Мы извиняемся! - крикнула Лаура.

- Что ж вы за люди такие?

- Успокойтесь, дамочка, - сказала Шеннон и захлопнула дверь. - Хватит уже слушать ее бред.

Она обернулась.

- Куда подевался этот парнишка?

Лаура кивнула в сторону лестницы.

- Эй, парень! - позвала Шеннон. - Опасность миновала. Спускайся!

Он не ответил.

Шеннон взглянула в глаза Лауре.

Ее подруга нахмурилась.

- Пойду его поищу. А вот ты лучше следи за тем, что происходит здесь, внизу. Не пускай больше никого.

- Я прослежу, - сказала Шеннон, кивнув в ответ.

- Будь осторожна.

- Ты тоже.

Глава вторая

- Я уже иду, - громко сказала Лаура и медленно двинулась вверх по лестнице. - Тебе нечего бояться. Может, спустишься и расскажешь нам, что происходит?

Парень не ответил.

- Мы понимаем, ты напуган. Мы просто хотим тебе помочь.

Он молчал.

Лаура дошла до конца лестницы. Прямо перед ней на стене горел светильник. В длинном коридоре было темно, лишь из-за двери в спальню Шеннон просачивался свет.

- Давай, парень, - сказала Лаура. - Нам еще нужно приодеться на праздник. Может, хватит уже прятаться?

Никакого ответа.

Отлично, - подумала она.

Вошла в ванную. Воздух был теплым и влажным. Стекло по краям еще оставалось мутным. На коврике виднелись мокрые следы босых ног Шеннон.

Мне тоже нужно принять душ… Этот парень, похоже, решил все испортить… но вот если у него и вправду проблемы…- подумала она.

Судя по всему, в ванную он не заходил, Лаура вернулась в коридор. Там было свежо и прохладно. Лаура медленно двигалась между перилами и высоким книжным шкафом; впереди из-за двери в комнату Шеннон маячил свет.

- Знаешь, - громко сказала она, - Шеннон внизу совсем одна. Если кто-нибудь попытается войти, ей придется разбираться с ним в одиночку. Может, лучше вниз спустимся?


Еще от автора Ричард Карл Лаймон
Странствующий цирк вампиров

1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.


Ночь без конца

Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.


Луна-парк

Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.


Одной дождливой ночью

В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?


Дом Зверя

Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...


Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.


Рекомендуем почитать
У стремени

«Человек был стар, длиннорук, силен. В молодости он пережил травму душевную, был осужден как вредитель на десять лет и был привезен на Северный Урал на строительство Вишерского бумажного комбината. Здесь оказалось, что страна нуждается в его инженерных знаниях, – его послали не землю копать, а руководить строительством…».


Тишина

«Мы все, вся бригада, с удивлением, недоверием, осторожностью и боязнью рассаживались за столы в лагерной столовой – грязные, липкие столы, за которыми мы обедали всю нашу здешнюю жизнь. Отчего бы столам быть липкими – ведь не суп же здесь проливали, «мимо рта ложку никто не проносил» и не пронес бы, но ложек ведь не было, а пролитый суп был бы собран пальцем в рот и просто долизан…».


Землетрясения, цунами, катастрофы. Пророчества и предсказания

Сегодня мы все живем в эпоху глобальных катаклизмов. Из­бежать этого нельзя, но можно подготовиться. В этой книге ана­лизируются научные и исторические данные о древних и совре­менных катастрофах, приведены прогнозы ученых и самые страшные пророчества, в том числе Ванги, Нострадамуса, Кейси, индейцев майя и другие. Многие прогнозы уникальны, а некото­рые сбываются на наших глазах. Например, прогноз катастрофи­ческого землетрясения в Японии…


Лети, корабль мой, лети!

Сборник рассказов Сергея Вольфа.