Милая старушка из Крикет-Крик

Милая старушка из Крикет-Крик

В офис фирмы пришла наниматься секретаршей милая дама …семидесяти семи лет от роду. Ее возраст был не последним сюрпризом…

Жанр: Иронический детектив
Серии: -
Всего страниц: 2
ISBN: -
Год издания: 2000
Формат: Полный

Милая старушка из Крикет-Крик читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал



Мы с Артом Боуэном обсуждали прикидочные расчеты, когда в кабинет вошла Пенни Торн, моя секретарь.

— Да, Пенни, в чем дело?

— Мистер Каммингс, к нам пришла какая-то женщина. Она хочет поступить на работу. Регистратором, — Пенни подошла к столу и положила передо мной заявление.

— Отлично, отлично. Надеюсь, она не из тех бездельниц, что порхают с места на мес… — я замолчал, вглядевшись в заявление. — Семьдесят семь лет? Пенсионеpка?!

Арт пододвинул заявление к себе.

— Не шуми, Ральф. Возможно, старушка — отличный работник. Что там еще написано?

«Дружище Арт, — внутренне вздохнул я, — миротворец».

— Зовут ее Мейбл Джампстоун. Большой опыт работы. Высокая квалификация. Ты предлагаешь переговорить с ней?

— Конечно. Почему бы и нет? Давай пообщаемся с ней на пару.

Последнее противоречило правилам нашей компании. С человеком, выразившим желание поработать в этой фирме, мы должны были беседовать порознь. Но времени катастрофически не хватало.

Пенни по-прежнему стояла у моего стола, постукивая карандашом по полированной поверхности.

— Ну? — спросила она.

— Хорошо, Пенни. Пригласите миссис Джампстоун.

Миссис Джампстоун вошла в кабинет, улыбаясь и кивая. Ее черный костюм, вероятно, считался модным до Первой мировой войны. Компанию ему составляла лиловая шляпка с розовыми пластмассовыми цветами. Миссис напомнила мне мою экономку, мисс Иду Крабти, которая больше всего на свете любила давить уличных котов на своем желтом «паккарде».

— Привет всем, — поздоровалась она, присев на стул.

Я искоса глянул на Арта. Тот наклонился вперед с открывшимся от изумления ртом и выпученными глазами.

— Э… миссис Джампстоун… — начал я.

— Пожалуйста, Мейбл.

— Хорошо, Мейбл. Это мистер Боуэн, мой заместитель, — я махнул рукой в сторону Арта, и тот пробормотал что-то невразумительное. — Мы внимательно изучили ваше заявление, Мейбл. Значит, вы родились в Крикет-Крик, штат Калифорния?

— Совершенно верно. Родной город Джона и Мэри Джексон, — она ослепительно улыбнулась.

— Джона и Мэри Джексон? — переспросил Арт.

— О, да, — ответила Мейбл. — Они разводят гладиолусы.

Арт попытался улыбнуться в ответ.

— Гл… о… да, конечно. Как я мог забыть об этом. Дай-ка мне заявление, Ральф, — он схватил листок и несколько минут вглядывался в него.

Мейбл и я смотрели друг на друга. Иногда она мне подмигивала, но в эти моменты я старался отвести взгляд.

— Вы проработали в пpедыдущей фиpме десять лет. Почему вы ушли оттуда?

Ну и умница этот Арт. Всякий раз пытается найти какую-нибудь заковырку.

— Юноша, вы когда-нибудь жили на севере? Это другой мир. Холод и туман. Мне не оставалось ничего другого, как уйти. Мистер Боуэн, вы и представить себе не можете, как я люблю солнце. Конечно же, вы никогда не были в Крикет-Крик.

Последнее соответствовало действительности. Я очень сомневался, что Арт вообще слышал об этом городишке. Мне показалось, что происходящее не доставляло ему ни малейшего удовольствия. Он наверняка сожалел о том, что подбил меня на это интервью. А Мейбл все кивала, радостно улыбаясь.

— Мейбл, — я пришел на помощь своему заместителю, — нам нужен человек для работы с личными делами наших сотрудников. Нагрузка очень большая и…

— Действительно?

— Действительно. И придется много печатать. Вы умеете обращаться с пишущей машинкой?

— Конечно. Хотите меня проверить?

— Э… да, это дельная мысль. Пойдемте искать машинку. Ты с нами, Арт?

— Обязательно, — он выдавил из себя улыбку.

Мы прошли в приемную.

— Держу пари, не больше десяти слов в минуту, — прошептал Аpт мне на ухо.

Он ошибся. На восемьдесят слов. Я дал Мейбл один из наших отчетов о текучести рабочей силы. Она строчила как пулемет. Каретка ходила взад-вперед так быстро, что Арт, следя за ней, чуть не свернул шею. Наконец Мейбл протянула мне три листа. Я не смог найти ни единой ошибки. Передал листки своему заместителю. Тот проверил буквально каждую букву. Но, покачав головой, сдался. Я предложил Мейбл пройти в мой кабинет, а мы с Артом задержались в приемной.

— Ну, каково твое мнение? — спросил он.

— Она лучшая машинистка в нашей конторе. Без сомнения.

— Тут ты прав. Проверь ее рекомендации.

— И если с ними все в порядке?

Он пожал плечами.

— Придется взять на работу старушку из Крикет-Крик.


На следующее утро Арт сразу заглянул ко мне:

— Ну, как наше печатающее чудо?

— С рекомендациями полный порядок. Я только что звонил ей.

Арт рассмеялся:

— Держу пари, многие у нас ахнут.

Разумеется, он не ошибся.


За два последующих месяца Мейбл стала самым популярным сотрудником нашей фирмы. Если у кого-либо случался день рождения, она обязательно приносила торт. Люди шли к ней со своими радостями и печалями. Она появлялась рано утром и уходила поздно вечером и не пропустила ни одного рабочего дня.

Через шесть месяцев Арт вошел в мой кабинет и тяжело опустился на стул. Бледностью его лицо могло соперничать с простыней.

— Что случилось? — спросил я.

— Денежные переводы, — простонал Арт.

От наших клиентов мы получали значительные суммы по почте. Раз в неделю, в пятницу, деньги отвозили в банк. Сегодня как раз была пятница.

— При чем здесь денежные переводы, Арт? Объясни, в чем дело?


Еще от автора Лен Грэй
Классный водитель

«Я хорошо знаю, что моя работа – причинять страх», – так прощается с читателем Альфред Хичкок, пожелав ему «белой ночи» наедине с одним из придуманных, составленных и отредактированных им сборников. Альфред Хичкок представляет рассказы самых разных писателей: ужасы, приключения и детектив, – истории, от которых холодок бежит по спине. Сказки бессонницы. Рассказы, от которых схватывает дыхание.Впервые на русском языке мы представляем вам антологию, собравшую характерные рассказы серии, каждый выпуск которой с замирающим сердцем читают и переводят во всех странах мира, кроме, пожалуй что, Монголии и Вьетнама.


Маленькая старушка из Крикет-Крик

Опубликовано в журнале: «Октябрь» 1999, № 1Галерея: Загадки Альбиона.


Рекомендуем почитать
Стамбульские хроники, или О серьезном с юмором

«Первый мой Новый год в Турции я ждала очень сильно. Это для меня было что-то вроде спасительного островка. Что-то нормальное и привычное внутри незнакомого (я тогда там всего месяцев четыре-пять пробыла) пугающего мира. Все эти чужие реалии, которые толпились вокруг меня, давили, уничтожали своей непререкаемой уместностью, мешали дышать, обязаны были отступить ровно в двенадцать с 31 декабря на 1 января. Я в это верила…».


Афганская акварель

«Я никогда не думала, что мне будет близок Афганистан. То есть как близок – я вынуждена была здесь находиться и особого удовольствия не испытывала. Зимы были трудными – все эти проблемы с электричеством, водой, стрельбой, политической обстановкой. Весной все расцветало: та скудная растительность, что была еще не съедена овцами и не пущена на растопку домов. Розы, птички, школьницы в черных платьях и белых шарфах…».


Газета Завтра 305 (40 1999)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Внешняя политика правительства

Доклад ПредседателяСовета Народных Комиссарови Народного Комиссара Иностранных Делна заседании VI Сессии Верховного Совета Союза ССР29 марта 1940 г.ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ1940.


Компас Негоро

Вот, писал на ПВ-3, но потом решил, что опять не пропустят — поэтому решил сразу выложить в своем разделе — ибо "к чему этот мучительный процесс?"(с) Если кто-то вдруг не понял — это стеб над "Пятнадцатилетним Капитаном" Жюля Верна:-)


Воровская дюжина. Сборник рассказов

Сборник «Thieves' Dozen» — 12 коротких рассказов о Дортмундере, написанных на протяжении многих лет.


Плохие новости

Джон Дортмундер не фанат физического труда. Поэтому, когда ему предлагают подработать могильщиком, он сразу отказывается… А потом он задается вопросом, почему гений криминального мира Фицрой Гилдерпост хочет поменять местами двух индейцев, умерших 70 лет назад.


Сберкнижка для умишка

«Сберкнижка для умишка или юмор каждый день» – это сборник юмористических и сатирических произведений от афоризмов, фраз, загадок, объявлений, необыкновенно толкового словаря до миниатюр, рассказов, пародийных новелл и отрывка из сатирического романа. Автор старался маленькими и большими порциями раскидывать по страницам этой книги витамины счастья и таблетки оптимизма. Насколько ему это удалось можно понять, начав читать книгу, которая построена по типу «Сберегательной книжки», в которой есть маленькие вклады, средние и крупные.


Людоедское счастье. Фея карабина

Самые невероятные убийства в самых невероятных местах при стечении невероятных обстоятельств, но… в современном Париже, среди разноязыкой парижской толпы, где встречаются люди всех профессий со всех концов света. А в центре повествования козел отпущения грехов современного мира - Бенжамен Малоссен и его семейство. Бестселлер среди французских детективов, занимающий последние годы верхние строчки рейтинговой таблицы. Второй роман Даниэля Пеннака о приключениях Бенжамена Малоссена и его многочисленного семейства - «Фея Карабина».


Я написала детектив

Издательство «Фортуна ЭЛ» начинает новую серию — «Лабиринт Фортуны» — и открывает новое имя, автора этой серии, — Наталью Горчакову.Молодая писательница рассказывает о своей жизни, полной приключений, где самая ординарная встреча с друзьями или поездка за границу превращается в детективную историю. Видно, такова ее судьба — Фортуна, которая ведет ее по запутанному лабиринту. Но что же, тем интереснее жить, все время угадывая, что там, за следующим поворотом.Пройдите и вы этот Лабиринт Фортуны вместе с Натальей Горчаковой, но помните, что наша молодая героиня не прочь поиронизировать над своими приключениями и над своей ролью детектива и писательницы.