Любовная лихорадка

Любовная лихорадка

Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему.

Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел.

Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Свадьба (Максвелл) №1
Всего страниц: 94
ISBN: 978-966-343-604-3
Год издания: 2007
Формат: Полный

Любовная лихорадка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

Лондон, 1814 год

Тэсс Хемлин громко хлопнула дверью, входя в комнату отдыха, где леди собирались, чтобы привести себя в порядок.

– Где эта Ли Карролтон?

Полдюжины молодых девушек в нарядных бальных платьях из шелка и муслина враз смолкли. В душном помещении пахло духами, пудрой и воском. Все взоры немедленно обратились к Тэсс.

Она улыбнулась, довольная произведенным эффектом, и прошла на середину комнаты. Дамы несказанно удивились, однако никто не решался нарушить молчание. Анна Барнетт, лучшая подруга Тэсс, мягко коснулась ее руки и попыталась отвести в сторону:

– Прошу тебя, Тэсс, сейчас не время и не место. Лучше бы я ничего тебе не говорила. Давай вернемся в зал.

Тэсс лишь нетерпеливо отмахнулась от Анны:

– Я не желаю, чтобы ей это сошло с рук. На сей раз, я настроена крайне решительно.

Она повернулась к девушкам, многие из которых были дебютантками этого сезона. Лишь одна или две леди встречали уже не первый сезон балов, но ни одна из них не могла похвалиться большим светским опытом, чем Тэсс.

Это вовсе не означало, что мисс Хемлин не могла рассчитывать на достойную партию. Ей не раз делали предложение вполне респектабельные «кандидаты», однако после недолгих раздумий Тэсс отказывала им. Во-первых, она была богатой наследницей, а во-вторых, не будучи тщеславной, осознавала, что ее внешние данные заслуживают всяческих похвал, иначе с какой стати ее наградили бы в свете эпитетом «несравненная»?

Тэсс не была готова к окончательному выбору. Ей было отрадно сознавать, что ее появление в зале вызывает оживление среди джентльменов. Она ощущала, что обладает властью, которая, увы, теряется, когда леди выходит замуж. Да, конечно, некоторые дамы утверждали, что брак одарил их новой степенью свободы, но Тэсс не могла с ними согласиться. Она слишком часто была свидетельницей ситуаций, когда женщины, поменяв статус, утрачивали все свои девичьи иллюзии и впадали в скуку сразу после окончания медового месяца. Даже ее брат Нейл и его жена Стелла выбрали для себя разные пути.

Для Тэсс свобода означала нечто большее, чем просто возможность встречаться с кем заблагорассудится или обзаводиться любовниками вскоре после рождения наследника. Она не могла выразиться точно, но ей хотелось верить, что в жизни есть что-то еще, помимо великосветских раутов и сопутствующих им сплетен. Но что? Пока она не найдет ответа на этот вопрос, она не намерена связывать себя узами брака.

Мисс Хемлин обвела взглядом комнату. Эти глупышки едва не лишились чувств при одной только мысли, что могли вызвать ее неудовольствие. Тэсс посмотрела на Дафну, старшую дочь герцога:

– Дафна, ты не знаешь, где может быть Ли?

– Н-нет, не знаю, – запинаясь, пропищала та. Анна закрыла за собой дверь:

– Тэсс, прекрати. Ты напугала бедняжку до смерти. Добрая, милая Анна.

– Если я перестану взмахивать хлыстом хоть изредка, того и гляди, что над нами одержат верх Ли Карролтон и ей подобные.

– Кто-то произнес мое имя? – Молодая женщина появилась из-за ширмы, расписанной в японском стиле. Ли производила впечатление смелой девушки. Она была необыкновенно привлекательна, и ее по-детски припухшие губки заставляли мужчин терять голову и исполнять любые прихоти красавицы.

В этом сезоне Ли и Тэсс негласно считались главными соперницами. Очевидно, это было вызвано тем, что леди представляли совершенно разные типы женской красоты, а не тем, что между ними пробежала черная кошка. Высокая рыжеволосая Тэсс умела нести себя с королевским достоинством. В ее честь сочинялись стихи, в которых блеск ее глаз сравнивался с синевой Средиземноморья.

Миниатюрная темноглазая Ли обладала формами, которые делали ее похожей на экзотическую статуэтку. Этот образ дополняли волосы цвета воронова крыла. Ее взгляд оказывал на мужчин завораживающее действие. Говорили, что даже принц Уэльский не в силах был устоять перед ее красотой и обаянием. Между двумя соперницами стояла Анна. У нее были мягкие вьющиеся каштановые волосы, лицо сердечком и доверчивые глаза. Тэсс не могла понять, как можно не видеть, сколь изящной и благородной была ее подруга. Анна предпочитала оставаться в стороне и легко прощала другим их недостатки. Она была настолько добра, что простила даже Деланда Годвина, который много лет назад, когда Анну только представили обществу, язвительно заявил, что она «готова даже на то, чтобы съесть лягушку». Это был намек на стесненное финансовое положение Анны, которая зависела от добросердечия, а иногда и прихотей своих родственников, так как не имела собственных средств к существованию. Но на этот раз ей не придется терпеть неуважительное отношение к себе, потому что на ее стороне выступит Тэсс.

Ли прошла к умывальнику, собираясь помыть руки, и встретилась взглядом с Тэсс в отражении большого настенного зеркала.

– Мисс Хемлин, вы что-то хотели?

– О нет, это сущая безделица... – начала, было, Анна, но Тэсс резко оборвала ее:

– Вы знаете, что вы сделали. Вопрос только в том, хватит ли у вас наглости повторить это в присутствии остальных?

Ли неторопливо приняла из рук горничной льняное полотенце и лениво протянула:


Еще от автора Кэти Максвелл
Поединок двух сердец

Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…


Благие намерения

Напрасно молодой вдовец Ноубл Бриттон мечтал, что уж во втором-то браке точно обретет тихое семейное счастье со скромной, бесхитростной, покладистой девушкой.Юная американка Джиллиан Ли, которую он избрал себе в супруги, оказалась воплощением хаоса, безрассудства и беспорядка!Разбитая голова, синяк под глазом – вот первые «подарки», которые принесла Ноублу семейная жизнь с Джиллиан. Но… как сердиться на женщину, от одного взгляда на которую сгораешь в пламени отчаянной, жаркой страсти?..Романтика и юмор – эго коктейль, перед которым не устоит ни одна читательница!«Благие намерения» – чудо любовного романа!


Обретенный рай

Прекрасная аристократка совершает безрассудный побег с человеком, впоследствии предавшим се. Брак по расчету, в который она вынуждена вступить, неожиданно для нее самой становится браком по любви. Вспыхивает головокружительная страсть… жизнь прекрасна!


Искушение леди

Иногда искушение познать настоящее чувство оказывается непреодолимым даже для хорошо воспитанной леди строгих правил. Молодая вдова Дебора Персиваль мечтает о любви, но понимает, что должна в очередной раз принести себя в жертву сословным предрассудкам. Встреча с великолепным Энтони Алдерси, графом Бернеллом, резко меняет ее жизнь. Однако граф связан обещанием жениться, и Дебора понимает, что должна отказаться от счастья… Но где взять силы сказать «нет»?


Скандальный брак

Что случилось с Ли Карлтон, прелестной дебютанткой, покорившей весь Лондон? Она получила множество выгодных предложений руки и сердца, в том числе от известного повесы и распутника, который был готов сложить свою свободу к ее ногам. И вдруг юная леди исчезла… Влюбленный Девон Маршалл надолго уединился в отдаленном поместье, уже не надеясь когда-либо встретить Ли.Но встреча произошла именно тогда, когда он ждал ее меньше всего…


Игра в любовь

Судьба толкает сироту Анну к мужчине, которого она никогда бы не выбрала сама! Она отдана в жены кровному врагу своей семьи — графу Тайбалду, прозванному Шотландским Безумцем. Но сердце девушки бьется для него с первой же встречи… А что, если их брачный контракт, заключенный без согласия и даже присутствия сторон, подпишет сама любовь?


Рекомендуем почитать
То, чему не учат в школе. Как не стать жертвой преступления

От многих неприятностей в жизни защититься невозможно, но, по уверению автора этой книги, преступления — не одна из них. Тысячи людей ежегодно становятся жертвами преступлений. И не стоит думать, что это то, что случается с другими, — гораздо лучше вооружиться необходимыми знаниями, а не уповать не судьбу. Автор книги «То, чему не учат в школе. Как не стать жертвой преступления» Эдуард Качан много лет был сотрудником милиции, и не понаслышке знает о причинах и механизмах большинства правонарушений. Его опыт показывает: многие удавшиеся преступления — плод неосведомлённости и беспечности самих потерпевших.Книга не только поможет защититься от злоумышленников, но и подскажет, как необходимо действовать, если неприятностей все же не удалось избежать.


Королевская страсть

Рыжеволосая красавица Барбара Вильерс приезжает в Лондон. Здесь она, не скрываясь от людских глаз, переживает свой первый бурный роман с лордом Филипом Честерфилдом. Возлюбленный оставляет ее; она ищет забвения в браке, но находит его… в объятиях Карла II, возвращению которого на английский трон в немалой степени способствовала сама. Брак с Катериной, принцессой Португалии, интрижки с фрейлинами — ничто не может надолго отвлечь короля от Барбары.Герои романа переживают большой лондонский пожар 1666 года, эпидемию чумы, охватившей Англию, войну с Голландией.Над всеми испытаниями, выпавшими на долю Карла и Барбары, над обыденностью повседневной жизни продолжает царить королевская страсть.


Больше, чем друг

Делия и Кейн заключают странное пари — кто первый найдет настоящую любовь. Кейн встречается с большей частью женского населения школы и привык получать от любви одни удовольствия. Делия считает, что любовь — это что-то совершенно особенное. Однако через некоторое время они оба готовы признать поражение… Но тут в голову Кейна приходит мысль: а не прячется ли любовь где-то рядом?


Водопад грез

Юноша по имени Кот, герой двух предыдущих романов Виндж «Псион» и «Пешка», попадает на планету Убежище, родину предков своей матери гидранов. Обстоятельства складываются так, что он становится невольным участником стремительно развивающихся событий.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…