Любовная лихорадка

Любовная лихорадка

Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему.

Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел.

Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?

Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Свадьба (Максвелл) №1
Всего страниц: 94
ISBN: 978-966-343-604-3
Год издания: 2007
Формат: Полный

Любовная лихорадка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

Лондон, 1814 год

Тэсс Хемлин громко хлопнула дверью, входя в комнату отдыха, где леди собирались, чтобы привести себя в порядок.

– Где эта Ли Карролтон?

Полдюжины молодых девушек в нарядных бальных платьях из шелка и муслина враз смолкли. В душном помещении пахло духами, пудрой и воском. Все взоры немедленно обратились к Тэсс.

Она улыбнулась, довольная произведенным эффектом, и прошла на середину комнаты. Дамы несказанно удивились, однако никто не решался нарушить молчание. Анна Барнетт, лучшая подруга Тэсс, мягко коснулась ее руки и попыталась отвести в сторону:

– Прошу тебя, Тэсс, сейчас не время и не место. Лучше бы я ничего тебе не говорила. Давай вернемся в зал.

Тэсс лишь нетерпеливо отмахнулась от Анны:

– Я не желаю, чтобы ей это сошло с рук. На сей раз, я настроена крайне решительно.

Она повернулась к девушкам, многие из которых были дебютантками этого сезона. Лишь одна или две леди встречали уже не первый сезон балов, но ни одна из них не могла похвалиться большим светским опытом, чем Тэсс.

Это вовсе не означало, что мисс Хемлин не могла рассчитывать на достойную партию. Ей не раз делали предложение вполне респектабельные «кандидаты», однако после недолгих раздумий Тэсс отказывала им. Во-первых, она была богатой наследницей, а во-вторых, не будучи тщеславной, осознавала, что ее внешние данные заслуживают всяческих похвал, иначе с какой стати ее наградили бы в свете эпитетом «несравненная»?

Тэсс не была готова к окончательному выбору. Ей было отрадно сознавать, что ее появление в зале вызывает оживление среди джентльменов. Она ощущала, что обладает властью, которая, увы, теряется, когда леди выходит замуж. Да, конечно, некоторые дамы утверждали, что брак одарил их новой степенью свободы, но Тэсс не могла с ними согласиться. Она слишком часто была свидетельницей ситуаций, когда женщины, поменяв статус, утрачивали все свои девичьи иллюзии и впадали в скуку сразу после окончания медового месяца. Даже ее брат Нейл и его жена Стелла выбрали для себя разные пути.

Для Тэсс свобода означала нечто большее, чем просто возможность встречаться с кем заблагорассудится или обзаводиться любовниками вскоре после рождения наследника. Она не могла выразиться точно, но ей хотелось верить, что в жизни есть что-то еще, помимо великосветских раутов и сопутствующих им сплетен. Но что? Пока она не найдет ответа на этот вопрос, она не намерена связывать себя узами брака.

Мисс Хемлин обвела взглядом комнату. Эти глупышки едва не лишились чувств при одной только мысли, что могли вызвать ее неудовольствие. Тэсс посмотрела на Дафну, старшую дочь герцога:

– Дафна, ты не знаешь, где может быть Ли?

– Н-нет, не знаю, – запинаясь, пропищала та. Анна закрыла за собой дверь:

– Тэсс, прекрати. Ты напугала бедняжку до смерти. Добрая, милая Анна.

– Если я перестану взмахивать хлыстом хоть изредка, того и гляди, что над нами одержат верх Ли Карролтон и ей подобные.

– Кто-то произнес мое имя? – Молодая женщина появилась из-за ширмы, расписанной в японском стиле. Ли производила впечатление смелой девушки. Она была необыкновенно привлекательна, и ее по-детски припухшие губки заставляли мужчин терять голову и исполнять любые прихоти красавицы.

В этом сезоне Ли и Тэсс негласно считались главными соперницами. Очевидно, это было вызвано тем, что леди представляли совершенно разные типы женской красоты, а не тем, что между ними пробежала черная кошка. Высокая рыжеволосая Тэсс умела нести себя с королевским достоинством. В ее честь сочинялись стихи, в которых блеск ее глаз сравнивался с синевой Средиземноморья.

Миниатюрная темноглазая Ли обладала формами, которые делали ее похожей на экзотическую статуэтку. Этот образ дополняли волосы цвета воронова крыла. Ее взгляд оказывал на мужчин завораживающее действие. Говорили, что даже принц Уэльский не в силах был устоять перед ее красотой и обаянием. Между двумя соперницами стояла Анна. У нее были мягкие вьющиеся каштановые волосы, лицо сердечком и доверчивые глаза. Тэсс не могла понять, как можно не видеть, сколь изящной и благородной была ее подруга. Анна предпочитала оставаться в стороне и легко прощала другим их недостатки. Она была настолько добра, что простила даже Деланда Годвина, который много лет назад, когда Анну только представили обществу, язвительно заявил, что она «готова даже на то, чтобы съесть лягушку». Это был намек на стесненное финансовое положение Анны, которая зависела от добросердечия, а иногда и прихотей своих родственников, так как не имела собственных средств к существованию. Но на этот раз ей не придется терпеть неуважительное отношение к себе, потому что на ее стороне выступит Тэсс.

Ли прошла к умывальнику, собираясь помыть руки, и встретилась взглядом с Тэсс в отражении большого настенного зеркала.

– Мисс Хемлин, вы что-то хотели?

– О нет, это сущая безделица... – начала, было, Анна, но Тэсс резко оборвала ее:

– Вы знаете, что вы сделали. Вопрос только в том, хватит ли у вас наглости повторить это в присутствии остальных?

Ли неторопливо приняла из рук горничной льняное полотенце и лениво протянула:


Еще от автора Кэти Максвелл
Игра в любовь

Судьба толкает сироту Анну к мужчине, которого она никогда бы не выбрала сама! Она отдана в жены кровному врагу своей семьи — графу Тайбалду, прозванному Шотландским Безумцем. Но сердце девушки бьется для него с первой же встречи… А что, если их брачный контракт, заключенный без согласия и даже присутствия сторон, подпишет сама любовь?


Обретенный рай

Прекрасная аристократка совершает безрассудный побег с человеком, впоследствии предавшим се. Брак по расчету, в который она вынуждена вступить, неожиданно для нее самой становится браком по любви. Вспыхивает головокружительная страсть… жизнь прекрасна!


Искушение леди

Иногда искушение познать настоящее чувство оказывается непреодолимым даже для хорошо воспитанной леди строгих правил. Молодая вдова Дебора Персиваль мечтает о любви, но понимает, что должна в очередной раз принести себя в жертву сословным предрассудкам. Встреча с великолепным Энтони Алдерси, графом Бернеллом, резко меняет ее жизнь. Однако граф связан обещанием жениться, и Дебора понимает, что должна отказаться от счастья… Но где взять силы сказать «нет»?


Поединок двух сердец

Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…


Благие намерения

Напрасно молодой вдовец Ноубл Бриттон мечтал, что уж во втором-то браке точно обретет тихое семейное счастье со скромной, бесхитростной, покладистой девушкой.Юная американка Джиллиан Ли, которую он избрал себе в супруги, оказалась воплощением хаоса, безрассудства и беспорядка!Разбитая голова, синяк под глазом – вот первые «подарки», которые принесла Ноублу семейная жизнь с Джиллиан. Но… как сердиться на женщину, от одного взгляда на которую сгораешь в пламени отчаянной, жаркой страсти?..Романтика и юмор – эго коктейль, перед которым не устоит ни одна читательница!«Благие намерения» – чудо любовного романа!


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Рекомендуем почитать
То, чему не учат в школе. Как не стать жертвой преступления

От многих неприятностей в жизни защититься невозможно, но, по уверению автора этой книги, преступления — не одна из них. Тысячи людей ежегодно становятся жертвами преступлений. И не стоит думать, что это то, что случается с другими, — гораздо лучше вооружиться необходимыми знаниями, а не уповать не судьбу. Автор книги «То, чему не учат в школе. Как не стать жертвой преступления» Эдуард Качан много лет был сотрудником милиции, и не понаслышке знает о причинах и механизмах большинства правонарушений. Его опыт показывает: многие удавшиеся преступления — плод неосведомлённости и беспечности самих потерпевших.Книга не только поможет защититься от злоумышленников, но и подскажет, как необходимо действовать, если неприятностей все же не удалось избежать.


Королевская страсть

Рыжеволосая красавица Барбара Вильерс приезжает в Лондон. Здесь она, не скрываясь от людских глаз, переживает свой первый бурный роман с лордом Филипом Честерфилдом. Возлюбленный оставляет ее; она ищет забвения в браке, но находит его… в объятиях Карла II, возвращению которого на английский трон в немалой степени способствовала сама. Брак с Катериной, принцессой Португалии, интрижки с фрейлинами — ничто не может надолго отвлечь короля от Барбары.Герои романа переживают большой лондонский пожар 1666 года, эпидемию чумы, охватившей Англию, войну с Голландией.Над всеми испытаниями, выпавшими на долю Карла и Барбары, над обыденностью повседневной жизни продолжает царить королевская страсть.


Больше, чем друг

Делия и Кейн заключают странное пари — кто первый найдет настоящую любовь. Кейн встречается с большей частью женского населения школы и привык получать от любви одни удовольствия. Делия считает, что любовь — это что-то совершенно особенное. Однако через некоторое время они оба готовы признать поражение… Но тут в голову Кейна приходит мысль: а не прячется ли любовь где-то рядом?


Водопад грез

Юноша по имени Кот, герой двух предыдущих романов Виндж «Псион» и «Пешка», попадает на планету Убежище, родину предков своей матери гидранов. Обстоятельства складываются так, что он становится невольным участником стремительно развивающихся событий.


Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Рождественская кукушка

Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.


Скандальный брак

Что случилось с Ли Карлтон, прелестной дебютанткой, покорившей весь Лондон? Она получила множество выгодных предложений руки и сердца, в том числе от известного повесы и распутника, который был готов сложить свою свободу к ее ногам. И вдруг юная леди исчезла… Влюбленный Девон Маршалл надолго уединился в отдаленном поместье, уже не надеясь когда-либо встретить Ли.Но встреча произошла именно тогда, когда он ждал ее меньше всего…