Любовная лихорадка - [3]

Шрифт
Интервал

– Ах вы, маленькая...

– Выскочка? Да, можете назвать меня выскочкой. Я готова принять от вас вызов, мисс Хемлин. Вы обвиняете меня в нечестности? Но ваша нечестность превзошла мою. Вы вспомнили о мистере Гардистоне, чтобы поставить меня на место, однако вами движет вовсе не благородное желание защитить мисс Барнетт, а желание лишний раз самоутвердиться.

Ли говорила с пугающей уверенностью. Тэсс ощутила, как кровь отхлынула от ее лица.

Анна решила отстаивать интересы подруги:

– Но это неправда! Тэсс обладает, куда большими достоинствами, чем мы с вами.

Ли не обратила на слова Анны никакого внимания:

– Думаю, вы слышали, как вас называют за спиной?

Тэсс прищурилась. Она знала, что ее нарекли «несравненной», однако вряд ли мисс Карролтон имела в виду это лестное определение.

– Ну и как же?

– Снежная королева, – очень громко произнесла Ли. – Мужчины считают вас самой холодной из женщин, которой совершенно нет дела до других.

Резкая отповедь Ли повисла в глубокой тишине. На мгновение даже Тэсс потеряла дар речи. Она оглянулась вокруг, но все барышни вдруг резко заинтересовались узором на ковре или лепниной на потолке. Анна хранила молчание.

Тэсс не сразу оправилась от шока. Когда она все же пришла в себя, то вдруг поняла, что ей импонируют смелость и откровенность Ли. Может быть, в ее словах и есть доля правды? Она успокоилась, уважительно посмотрела на свою соперницу и задумчиво произнесла:

– Возможно, нам стоит решить этот вопрос несколько иначе.

Ли с подозрением посмотрела на Тэсс. Понимая, что все ждут продолжения их спора, Тэсс нарочито тихо произнесла:

– Я хочу, чтобы вы оставили мистера Гардистона в покое. Ваша позиция мне ясна. Вы утверждаете, что мы с вами равны во всем.

– Так и есть.

– Но это вы так полагаете.

– Такого мнения придерживаюсь не только я! – горячо воскликнула Ли.

– Хотите доказать это на деле?

Ли нахмурилась и через несколько секунд вымолвила:

– Это невозможно доказать.

– Но почему же? Существует один способ, и мы можем им воспользоваться.

– Какой же? – явно заинтригованная, отозвалась Ли.

– Сравнить количество предложений руки и сердца. Ли хмыкнула:

– Но вы признанная королева в подобном состязании, да и на рынке невест вы гораздо дольше, чем я.

Ее оскорбительное замечание вызвало дружное «О-о-о-о!», но Тэсс лишь рассмеялась в ответ:

– Я говорю не о прошлых победах. Пусть нас рассудит сегодняшний вечер.

Анна накрыла своей ладонью ладонь подруги:

– Тэсс, я узнаю это выражение лица. Не делай того, что ты задумала!

– О, чего бы стоила наша жизнь, если бы в ней не было риска? – повернувшись к Ли, сказала Тэсс. – К тому же бал Гарландов не мешает оживить. Здесь невообразимо скучно. Что вы на это скажете, Ли? Заключим пари?

– Я никогда не трачу деньги впустую.

– Мы не станем делать денежных ставок, – заверила ее Тэсс. – Если я выиграю, вы оставите в покое мистера Гардистона...

Услышав эти слова, Анна лишь застонала:

– Но он ничего не значит для меня теперь.

Тэсс остановила ее движением руки. Анна вела себя глупо, словно не понимая, что мистер Гардистон – ее последний шанс. Дело в том, что тетка Анны пригрозила лишить ее места своей компаньонки, если она не выйдет замуж в этом сезоне. Гардистон был для нее самой подходящей партией.

– Если же победу одержите вы, я... – Тэсс замолчала. Что она могла пообещать Ли в качестве приза? Это должно было быть что-то, чем обладала Тэсс. О, связи в обществе!

– Если победа будет на вашей стороне, я позабочусь о том, чтобы вы получили приглашение на музыкальное представление, которое устраивает миссис Баррел в следующую среду.

Ли замерла:

– Вы в силах сделать это? Тэсс улыбнулась:

– Миссис Баррел относится ко мне с большой теплотой. Если вы, Ли, произведете на нее благоприятное впечатление, она сможет сделать так, что для вас больше не будет закрытых дверей, как прежде.

Ли облизнула пересохшие губы:

– Каковы ваши условия?

– Ничего сверхъестественного. Я хочу сделать ставку на то, что получу предложение руки и сердца раньше, чем вы. И произойдет это сегодня же вечером.

Слушательницы шумно выдохнули от удивления.

– Вы шутите? – отозвалась Ли.

– Нет, я говорю серьезно.

– Тэсс, я не считаю все это правильным, – вмешалась Анна.

Тэсс пожала плечами:

– А правильно ли то, что нас считают всего лишь украшением или дополнением к солидному банковскому счету?

Она обвела взглядом жадно внимавшую ее словам аудиторию:

– За последние два часа хоть кто-то из сопровождающих вас джентльменов поинтересовался лично вами? Конечно, нет. Они только и делают, что говорят о себе и своих предпочтениях. В нас, их волнует только наша внешность... и наше приданое. Более того, эти господа считают, что мы должны быть довольны, если нас заметит опытный мужской взгляд. И никому нет никакого дела, что мы тоже имеем собственное мнение. Мы же покорно терпим их кислые лица и несвежее дыхание. О, запах чеснока и ладана просто преследует меня на балах.

Ее замечание тут же подхватили другие леди. Дафна отозвалась первой:

– Я танцевала с одним джентльменом, который был более чем безобразен, но он позволил себе замечание по поводу внешности другой молодой леди. Я подумала, что ему бы не мешало посмотреть на себя в зеркало. После этого он еще и наступил мне на ногу. Но когда я пожаловалась маме, она лишь упрекнула меня за то, что я плохо отозвалась о нем, а все потому, что его доход составляет, пять тысяч фунтов.


Еще от автора Кэти Максвелл
Игра в любовь

Судьба толкает сироту Анну к мужчине, которого она никогда бы не выбрала сама! Она отдана в жены кровному врагу своей семьи — графу Тайбалду, прозванному Шотландским Безумцем. Но сердце девушки бьется для него с первой же встречи… А что, если их брачный контракт, заключенный без согласия и даже присутствия сторон, подпишет сама любовь?


Обретенный рай

Прекрасная аристократка совершает безрассудный побег с человеком, впоследствии предавшим се. Брак по расчету, в который она вынуждена вступить, неожиданно для нее самой становится браком по любви. Вспыхивает головокружительная страсть… жизнь прекрасна!


Поединок двух сердец

Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…


Искушение леди

Иногда искушение познать настоящее чувство оказывается непреодолимым даже для хорошо воспитанной леди строгих правил. Молодая вдова Дебора Персиваль мечтает о любви, но понимает, что должна в очередной раз принести себя в жертву сословным предрассудкам. Встреча с великолепным Энтони Алдерси, графом Бернеллом, резко меняет ее жизнь. Однако граф связан обещанием жениться, и Дебора понимает, что должна отказаться от счастья… Но где взять силы сказать «нет»?


Благие намерения

Напрасно молодой вдовец Ноубл Бриттон мечтал, что уж во втором-то браке точно обретет тихое семейное счастье со скромной, бесхитростной, покладистой девушкой.Юная американка Джиллиан Ли, которую он избрал себе в супруги, оказалась воплощением хаоса, безрассудства и беспорядка!Разбитая голова, синяк под глазом – вот первые «подарки», которые принесла Ноублу семейная жизнь с Джиллиан. Но… как сердиться на женщину, от одного взгляда на которую сгораешь в пламени отчаянной, жаркой страсти?..Романтика и юмор – эго коктейль, перед которым не устоит ни одна читательница!«Благие намерения» – чудо любовного романа!


Когда мечты сбываются

У лорда Пирса Керриера есть все, кроме невесты. И он полюбил очаровательную незнакомку, едва увидев ее в лодке, приставшей к побережью Корнуолла. Когда зеленоглазая красавица Иден ответила лорду Пирсу взаимностью, казалось, что счастью молодоженов не будет конца… Но что он скажет, когда узнает, что искусству дарить неземное блаженство в постели его супруга обучалась в борделе?


Рекомендуем почитать
Нереальная дружба

Эпоха Тюдоров подходит к закату. В Европе бушует Тридцатилетняя война. Король отказывает претендентам на руку наследницы и первой леди, чтобы трон Англии не достался иностранцам. А в это время сын разорившегося лорда Чёрный Джон развлекается грабежом на дорогах, пока в его руках не оказывается странная пленница по имени Ирена. Бандит решает, что она связана с его давним кровным врагом Красным Джоном. Девица всё отрицает, но на помощь ей приходит именно он. Атаман клянётся отомстить, видя девушку в окружении друзей Красного Джона.


Пленник богини любви

В далекой неведомой стране дочь русского торговца Вареньку Бушуеву собираются принести в жертву кровавой богине Кали. Кто спасет юную красавицу, на кого ей надеяться? Может быть, о ней вспомнит тот, кто вместе с ней попал в руки к служителям Луны и во время странного обряда вызвал у Вари истинную страсть? Неужели то, что было между ней и Василием, останется только мучительным и сладостным воспоминанием?..


Девушка из Берлина. Любовница группенфюрера

Вторая книга из серии «Девушка из Берлина». Пойманная в опасной игре между разведкой союзных сил и своей собственной секретной службой РСХА Аннализа разрывается между чувством долга и верности своему мужу Генриху и требованиями союзников начать роман с непредсказуемым шефом РСХА Эрнстом Кальтенбруннером, с которым её связывает общий секрет и растущие между ними чувства…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Вальтер Шелленберг, Адам Крамер, Генрих Гиммлер, Урсула/Макс Штерн, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, ОЖП, ангст, драма, психология, повествование от первого лица, Hurt/Comfort, исторические эпохи, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Любимые всегда рядом

Динамичный и захватывающий детективный роман о девушке Клавдии, её юности, взрослении, личных и семейных драмах. Автор разворачивает историю в несколько десятилетий – от дореволюционной России до Великой Отечественной войны. Основная линия сюжета разворачивается на фоне нелегкой жизни в тылу. Обилие ярких персонажей, неожиданные сюжетные повороты, расследование убийства, поиски родных, разлученных войной или роковыми случайностями… Всё это, несомненно, делает книгу интересной для самого широкого круга читателей.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…


Скандальный брак

Что случилось с Ли Карлтон, прелестной дебютанткой, покорившей весь Лондон? Она получила множество выгодных предложений руки и сердца, в том числе от известного повесы и распутника, который был готов сложить свою свободу к ее ногам. И вдруг юная леди исчезла… Влюбленный Девон Маршалл надолго уединился в отдаленном поместье, уже не надеясь когда-либо встретить Ли.Но встреча произошла именно тогда, когда он ждал ее меньше всего…