Лабиринт любви

Лабиринт любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Исторические любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 33
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Лабиринт любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

OCR: tysia; Spellcheck: Фэйт

М.: «РИТМ», 1995.

Серия «Лица любви»

ISBN 5-900202-32-1

Перевела с английского Марина Георгиева


Как быть женщине, когда возлюбленный, с которым она встречалась три долгих года, собирается взять в жены дочку своего шефа?

Растерянность и смятение чувств толкают на необычный шаг: брак с в общем-то малознакомым человеком. Но что Бог ни делает, все к лучшему, и дружба перерастает в сильное, всепоглощающее чувство, а семейная жизнь обещает стать попросту сказочной…

1

В приемной было спокойно и тихо. Откуда-то из-за закрытой двери слышался ровный гул голосов, периодически прерываемый медсестрой, вызывающей следующего по очереди. Сестра Сара Энн Дан помогала проводить осмотр доктору Ван Элвину – высокому, интересному, рано поседевшему мужчине.

В кабинет вошла немолодая женщина, которую врач собирался положить в клинику.

– Ну что, сестра, вы приготовите палату? – спросил он.- Дня через три-четыре, чтобы миссис Браун уладила свои домашние дела. Я хочу понаблюдать за ней.

– Конечно, сэр,- кивнула Сара, улыбнувшись маленькой женщине, сидевшей перед столом врача.

Миссис Браун не ответила на улыбку.

– Но мой кот…- начала она.- Кто присмотрит за ним, пока я буду тут лежать? – Она несколько секунд помолчала, потом продолжила: – Нет, не могу… Спасибо вам, доктор, за доброту, но…

Врач откинулся на стуле с видом человека, которого ждал впереди целый день безделья.

– А что если я возьму вашего кота, миссис Браун? Вы мне его доверите?

Миссис Браун ошеломленно подыскивала нужные слова. Крайне необычно, что такой важный джентльмен беспокоился о том, что станет с ее Тимми.

Ван Элвин продолжил:

– Моя экономка недавно потеряла кота, который жил у нее пятнадцать лет, и очень грустит. Если подкинуть ей на недельку Тимми, она быстрее утешится.

– Это другое дело, доктор,- просияла старая дама.- Если ей будет лучше и мой Тимми не доставит никому беспокойства…

Сара проводила расчувствовавшуюся миссис Браун и вернулась с очередными рентгеновскими снимками. Доктор закончил заполнять историю болезни пациентки, положил ручку и сказал:

– Жаль, что миссис Браун не поступила ко мне раньше. Боюсь, теперь я мало чем смогу ей помочь. Эмфизема, серьезная аритмия, не говоря уже о долгих годах неправильного питания…

Он нахмурился и взялся за следующую карту.

Сара не первый год работала с доктором Ван Элвином и знала его как человека, который не только был хорошим специалистом, но и любил своих больных, по-доброму относился к персоналу клиники и обладал незаурядным чувством юмора. Она понимала, что сейчас он не столько обращается к ней, сколько разговаривает с самим собой.

Небольшая пауза в работе была для Сары даже кстати – она успела обдумать, какое платье надеть на ужин со Стивеном: ей хотелось одеться так, чтобы выглядеть моложе. Честно говоря, в этом не было особой необходимости – с возрастом ее красота ничуть не потускнела: овальное лицо, большие серые глаза с длинными темными ресницами, аккуратный нос – маленький и прямой, мягкий, красиво очерченный рот. Волосы слегка вились; на работе она закалывала их, а в свободное время носила распущенными. Повезло ей и с фигурой, а голос – спокойный и мелодичный – хорошо гармонировал с ее приятной внешностью, поэтому все удивлялись, почему в свои двадцать восемь она еще не замужем. Иногда это удивляло и ее саму.

Впрочем, у нее был Стивен. Их связывали уже три года, два из которых Сара была уверена, что в один прекрасный день он предложит ей руку и сердце. Но он все медлил, а когда они последний раз ходили в ресторан, пустился в рассуждения о том, что не стоит жениться, пока не встанешь на ноги. Она слегка нахмурилась, вспомнив, что это было больше недели назад, а с тех пор он дважды звонил и, ссылаясь на занятость, отменял назначенные свидания. Он тоже работал в клинике Святого Эдвина, но она старалась не встречаться с ним на работе.

Нет,- решила Сара,- сегодня все будет хорошо – они отправятся в свой любимый ресторанчик на Монмут-стрит, где всегда хорошо кормят и где очень весело. Ей вдруг ужасно захотелось быть счастливой…

Поймав на себе внимательный взгляд доктора Ван Элвина, Сара спохватилась:

– Простите, сэр. Позвать следующего? Это старый мистер Грегор.

– Да, я уже дважды посмотрел его снимки и карту, сестра,- сухо отозвался врач.

Сара покраснела. Ей очень нравился доктор Ван Элвин, им хорошо работалось вместе, хотя иногда девушка вдруг понимала, что ничего не знает о нем. Из сплетен, ходивших по госпиталю, она знала, что доктор не женат, что в юности пережил несчастную любовь и сейчас, в свои сорок, осчастливил бы любую женщину, ибо был завидным женихом. Говорили, что у него есть хорошая частная практика, масса денег и прекрасный дом в Ричмонде. Сара считала, что они без проблем работают вместе именно потому, что не питают друг к другу романтических чувств…

Увы, сейчас она вызывала у него недовольство и раздражение.

– Простите, сэр,- пробормотала она, еще больше краснея.- Я… я задумалась.

– Заметно. Если вы отложите свои раздумья на потом, мы быстрее закончим и ваши планы на вечер не пострадают.

– Откуда вы знаете, что у меня есть планы на вечер? – удивилась Сара.


Еще от автора Бетти Нилс
Леди-служанка

Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.


Необычная история

Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?


Замужество Беатрис

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...


Подарок к Рождеству

В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!


Это судьба

Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…


Любовь не выбирают

Случай сводит дочь сельского священника медсестру Флоренс Нейпир с известным лондонским хирургом Александром Фитцгиббоном. Флоренс никогда не встречала такого красивого импозантного мужчину, но сможет ли она заинтересовать мистера Фитцгиббона, который не снимает маску холодной вежливости ни на службе, ни в редкие часы, когда они остаются вдвоем?..


Рекомендуем почитать
Путь

Прошедший Первую мировую русский офицер, разведчик-агентурист полковник барон фон Адельберг через охваченную огнем Гражданской войны Россию пробирается в Харбин, к жене и сыну. Каждый день пути – в эшелоне с легендарным колчаковским золотом, на санях забайкальского казака, пешком по льду замерзшей Ангары, в повозке китайских контрабандистов – может оказаться последним, но Адельберг упорно идет на восток. К спасению. К семье. Домой. И кто знал, что уникальный русский город, казавшийся издалека очагом мира и спокойствия, превратился в эпицентр русской смуты и жесточайшего противоборства разведок крупнейших мировых держав…


Падшая женщина

Действие романа происходит в Лондоне в середине восемнадцатого века. Жизнь Мэри Сондерс, девочки из бедной семьи, сера и безрадостна. Ее невинное желание иметь хоть что-нибудь яркое — например, красную ленту — приводит к необратимым последствиям. В совсем еще юном возрасте Мэри становится проституткой и неожиданно узнает, что такое настоящая свобода, недоступная добродетельным женщинам. И все же опасность, которой она подвергается, заставляет девушку искать прибежища в небольшом городке Монмуте. Мэри становится служанкой, а затем и помощницей швеи в семье Джонс.


Проба пера

"... Олег был уверен, что это испуганное пухлое личико будет стоять у него перед глазами до конца его дней, но осенние дожди смыли это лицо вместе с летней пылью...".


Новорусские помещики

"... А роман дяди Изи с его сорокалетней бухгалтершей пошел ко дну, когда она представила ему шантажный перечень, по которому ей причиталось двести тонн гринов. Дядя Изя не стал бы портить отношения с любимой женщиной из-за такой мелочи, но она имела глупость ознакомить со своими законными требованиями людей намного более серьезных... ".


А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Шторм любви

Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…