Лабиринт любви - [3]
Девушка промолчала, и в комнате некоторое время было тихо. Все жалели Сару и возмущались поступком Стивена.
Вдруг маленькая палатная сестра из гинекологии предложила:
– На Лейстер-сквер идет новый фильм. Пойдемте – еще успеем на ближайший сеанс, а на обратном пути перекусим в «Веселом Джеке». Все равно здесь на ужин только спагетти.
Девушки отправились в кино, потом поужинали, прошлись пешком и довольно рано отправили Сару спать, чтобы она получше выглядела утром.
Но девушка все равно не смогла заснуть и на следующий день пришла на дежурство бледной и измученной. Ей предстояло видеться со Стивеном, работать с ним бок о бок… Конечно, она могла поменяться с другой сестрой, но ей не позволяла гордость.
Прием доктора Ван Элвина должен был начаться в час тридцать. Он не любил ждать, но и сам никогда не заставлял ждать других. Сара приготовилась к началу приема, а за оставшиеся пять минут решила привести себя в порядок.
В ту минуту, когда она причесывалась, держа шпильки во рту, открылась дверь и вошел врач. Он никогда не появлялся раньше положенного времени, и Сара от удивления открыла рот. Шпильки рассыпались. Доктор поставил кейс на стол и помог ей их собрать, потом молча углубился в карту первого больного.
Сама не зная почему, Сара не хотела, чтобы доктор Ван Элвин узнал про Стивена. Конечно, со временем слух дойдет и до него… Девушка вдруг вспомнила, что он одним из первых услышал, что у нее роман, и даже как-то спросил, хочет ли она стать женой хирурга… Она-то думала, что уже выплакала все слезы, но в самый неподходящий момент комок подкатил к горлу. Девушка подавила рыдание и услышала спокойный голос врача, который просил ее пригласить первого пациента.
Она взглянула ему в глаза и поняла, что он уже все знает.
У них был длинный день, последний пациент ушел только около шести, но врач не торопился домой. Он сидел за столом и что-то писал, а Сара успела обойти все отделение, отпустить с дежурства сестер, все проверить и запереть двери. Когда она вернулась в кабинет, Ван Элвин закончил работу и сложил бумаги в чемоданчик.
– Кажется, миссис Браун поступит к нам послезавтра? – спросил он.
Сара кивнула и поинтересовалась, забрал ли он кота.
– Пока нет,- серьезно отозвался врач,- Не окажите ли любезность съездить вместе со мной к миссис Браун? Я подумал, что было бы очень мило свозить ее в Ричмонд, чтобы она познакомилась с моей экономкой, отдала ей кота, а потом я бы отвез ее в больницу. Надеюсь, вы свободны в субботу утром?
Она удивилась, почему он спрашивает – Ван Элвин отлично знал, что она дежурит во второй половине дня. Теперь ей было нечего делать, и поездка в Ричмонд могла занять время до работы и скрасить одиночество.
– Конечно, сэр. Миссис Браун живет на Филипс-стрит, верно?
– Да,- кивнул он.- Я заеду за вами в общежитие в одиннадцать. Вас устроит?
Сара согласилась, и Ван Элвин, быстро простившись, вышел.
В назначенный час в субботу, когда она сбежала по лестнице общежития, Ван Элвин уже ждал ее.
Как только машина выехала за ворота, мимо проехал «мини» Стивена, и Сара сразу воспряла духом. Стивен тоже заметил их, и девушка поймала его удивленный взгляд. Но сейчас ее больше занимало другое – знал ли Ван Элвин о привычке Стивена играть по утрам в субботу в сквош и возвращаться со стадиона ровно в одиннадцать. Она решила, что их встреча простое совпадение, но все равно ее настроение улучшилось. Девушка была довольна, что оделась с особой тщательностью. Когда-то давным-давно, когда ей еще не требовалось никаких советов из этой области, она прочитала, что брошенная возлюбленная должна особенно внимательно относиться к внешности и нарядам. Теперь пришла пора последовать этому мудрому совету.
Машина въехала на длинную грязную Филипс-стрит.
– Как здесь мрачно,- заметила Сара.
– Верно,- кивнул врач и философски добавил: – Жизнь, подчас, тоже совсем не веселая штука.
Угощая их чаем, миссис Браун снова принялась было отказываться от больницы, но доктор очень ласково и быстро убедил ее, что для Тимми – огромного пушистого избалованного кота – будет лучше провести пару недель в чужом доме, чем в одно печальное утро обнаружить, что его хозяйка не может встать с постели, чтобы налить ему блюдечко молока.
Квартира миссис Браун, а точнее комната, которую она занимала в доходном доме, набитом подозрительными личностями и опустившимися бедняками, изъяснявшимися на грубом и малопонятном кокни, произвела на врача и сестру тягостное впечатление. Кругом царило запустение, стены были в подтеках, потолок пестрел радужными пятнами многолетних протечек, а старая грязная лестница (никакого лифта тут, конечно, не было) просто представляла угрозу для жизни. Миссис Браун пожаловалась, что ей не под силу не только ремонт в своей комнате, но даже и квартплата, которую хозяин поднимает каждый месяц и грозит выкинуть бедную старушку вон.
Дом доктора Ван Элвина оказался еще лучше, чем болтали в больнице. Он стоял на Аппep-Ричмонд-роуд в ряду элегантных особняков в георгианском стиле. Здесь было на удивление мирно и красиво, и Сара невольно подумала, как хорошо жить в таком месте.

Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.

Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?

В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...

Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…

Двадцатитрехлетняя «золушка», тихая и неприметная Араминта Помфри смирилась со своей судьбой: она ухаживает за увлеченными наукой родителями, мечтает о скромной должности медсестры, даже и не помышляет о замужестве, — словом, безропотно несет свой крест. Но неожиданно в ее жизни наступает перелом…

Кровью и слезами полита дорога к трону, не бывает любви в браках венценосных особ... Вес это знала прекрасная польская паненка Марина Мнишек, но ничто не могло остановить ее в желании стать великой русской царицей. Влюбленный в нее без памяти безродный авантюрист, который выдает себя за царевича Димитрия и пытается захватить русский престол, готов бросить все к ногам Марины. Но гордая красавица требует лишь одного – стань царем, и тогда я твоя...

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…

Веселье в родовом поместье завершилось скандалом – невеста хозяина, прекрасная Дженна Холлингсуорт, неожиданно обвенчалась с другим.Конечно, страсть не знает пределов и не признает доводов рассудка. Однако скоро опьянение первых дней и ночей замужества проходит, и новобрачная все чаще задает себе вопрос: за кого она все-таки вышла замуж?Саймон Радерфорд невероятно похож на знаменитого разбойника по прозвищу Ястреб, которого Дженна считает убийцей своего отца.Не обманывает ли ее память? Ведь Дженна видела Ястреба лишь однажды.

Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)

«Возлюбленных все убивают», — сказал однажды Оскар Уайльд и этими словами печально и гениально сформулировал некое явление, которое существовало столетия до него и будет, увы, существовать столетия после. Будет существовать всегда, доколе есть на свете любящие и любимые, потому что не всегда любовь обоюдна и не всегда приносит она только счастье. Человек — существо несовершенное. И, к сожалению, не слишком-то доброе. Если он обижен тем, что его недооценивает любимая или любимый, если на его чувства не отвечают, он склонен озлобляться, а порою и мстить.Месть за поруганную любовь — преступление ли это? Разве не следует наказать того, кто предал тебя, кто изменил?.

Она родилась и выросла среди роскоши и интриг Голливуда… Она мечтала стать независимой и сделать блестящую карьеру… Она не приняла в расчет многого. Вряд ли кто-нибудь серьезно отнесется к попытке наследницы миллионного состояния сделать себе имя – ведь от нее ждут лишь выгодного замужества. Вряд ли кто-нибудь способен искренне полюбить девушку, в которой все видят лишь «первый приз» на голливудских скачках амбиций и честолюбия. Возможно, единственным истинным возлюбленным для нее станет человек, которого она должна ненавидеть?..