Ион

Ион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанры: Античная литература, Драма
Серии: -
Всего страниц: 16
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Ион читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Еврипид

Ион

Перевод Иннокентия Анненского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Гермес (III) Старик - дядька Креусы (III)

Ион, сын Феба и Креусы (I) Раб Креусы (III)

Хор - рабыни Креусы Пифия, дельфийская пророчи

Креуса, царица афинская (II) ца (III)

Ксуф, ее муж (III) Афина (III)

ПРОЛОГ

Сцена представляет свободное пространство перед храмом Аполлона в Дельфах. Фронтон богато изукрашен живописью и скульптурой. В глубине видны горы,

ближе к храму - лавровая роща. Рассвет.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Гермес

Старинный кров бессмертных - небеса,

Лоснящий медью плеч Атлант когда-то

Родил с богиней Майю: это мать

Моя была, отец мой - Зевс великий.

И это я, слуга бессмертных, в Дельфы

Пришел, где Феб, заняв срединный храм,

И что теперь творится, и что будет,

Размеренной вещает речью. Есть

В Элладе славный город: в честь Паллады,

Сверкающей копьем, он наречен.

Там Аполлон принудил к браку дочь

10 Креусу Эрехтея, под навесом

Той северной скалы, где кремль стоит...

(Ск_а_лам тем имя "Долгих" дали люди.)

Не знал отец, что дочь его, царевна,

От Феба носит бремя; так желал

Сам Аполлон. Когда ж настало время,

Родив в чертогах сына, нежный плод

Под ту же сень, где сочеталась с богом,

Царевна отнесла и на смерть сына

Малютку обрядила: в закругленной

Положен он корзинке крепкой был...

20 Был соблюден и дедовский обычай

Царевною: рожденного землей

Когда беречь давала Аглавридам

Кронида дочь, она на помощь им

Двух змей еще приставила к ребенку;

С тех пор в Афинах золоченых змей

На шею надевают детям. Этот

Девичий свой убор надев на сына,

Царевна с ним простилась. А ко мне

Взмолился брат: "Ты знаешь край, конечно,

30 Людей тех самородных, край Афины,

Возьми же - там, в пещере, есть дитя,

Рожденное недавно, - там, в корзинке

С его приданым детским, - ты малютку

К святилищу дельфийскому снеси

И положи у входа - это сын мой;

Об остальном я позабочусь сам".

И вот, в угоду брату, колыбель

Плетеную я поднял и малютку

Оставил перед входом в Фебов храм,

Убежище из прутьев приоткрывши,

40 Чтоб там дитя заметили.

И вслед

На небо въехал Гелий, а к порогу

Святилища, гляжу, идет жена...

И уж войти готова в храм, но взор

Роняет на младенца и дивится:

Неужто же кто из девиц дерзнул

Мучений плод подкинуть тайно богу?

"Подальше же младенца от святыни!"

Но слезы растопили сердце ей,

И сыну Феб помог остаться в храме.

Он Пифией был вскормлен, хоть она

50 Не знала, что ребенок этот Фебов,

И матери его не знала; также

И он не знает, кто родил его.

Пока малюткой был он, с алтарей

Питаясь, тут он и играл на воле,

А как подрос, дельфийцы сторожить

Сокровища назначили его,

И он, храмовник верный, в божьем доме

И посейчас живет, от всех почтен.

Креуса ж, мать его, за Ксуфа вышла;

И вот как это было: меж афинян

И жителей Евбеи, что слывут

60 Народом Халкодонта, разлилась

Враждебная пучина. Ксуф к Афинам

На помощь поспешает, и рука

Царевны их и царский сан ему

Наградою явились. Сам он не был

Из племени афинян, - Эолид

И Зевсов внук, он родился в Ахайе.

Детей у Ксуфа нет, а уж давно

Женат он на Креусе. В Дельфы их

И привело горячее желанье

Иметь детей. А Локсий вел к тому,

Должно быть, дело, - это все мне ясно.

При входе в храм он Ксуфу своего

70 Пристроит в сыновья, чтобы в Афинах

Он и Креусой признан был, и все,

Что следует ему, из рук их принял,

А Фебов брак остался бы в тени.

(И эллины на азиатский берег

Перенесут царя Иона имя...)

Здесь лавров сень я вижу; и она

Меня сейчас укроет, с сыном Феба

Что сделалось, узнать хочу. Он пыль

С ворот смести собрался веткой лавра

При входе в храм дельфийца... Назовут

80 Его "Ион", и это имя я

Придумал из богов Иону первый...

(Быстро скрывается в рощу.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Из правой двери выходит Ион. Это еще юноша. У него пышные золотисто-белые волосы; в одной руке у него несколько связанных вместе лавровых веток, в другой - золотая кропильница; за поясом ключи, через плечо лук и колчан со стрелами. Мимическая сцена. Поставив кропильницу на землю, Ион несколько

времени молча смотрит на восток, потом, простирая руки к небу...

Ион

Четверня с горящей колесницей...

Это Гелий огибает землю,

И бегут испуганные звезды

В лоно свежей ночи.

Уж Парнаса, недоступны людям,

Нам на радость осветились выси,

Уступая солнцу,

И безводных в сенях Аполлона

90 Смол клубятся дымы.

На треножник села освященный

Дельфов дочь и эллинам поет,

Фебовы угадывая речи.

Вдали слышен неясный шум голосов.

Ион

(на этот шум)

Вы, дельфийцы, свита Феба, вы!

К серебру кружений касталийских

Поспешайте, чтобы в храм вступить

Светлоорошенным...

Но уста, сомкнутые во благо,

100 Там для слов лишь Феба отверзайте,

Языком божественным рожденных...

Мы же здесь, привычным с малолетства,

Отдадим трудам себя, и вход

В Фебов дом от пыли веткой лавра

Мы очистим - свежей веткой лавра

Окропим водою плиты, птиц

Отпугнем, чтоб портить не летали

Светлые дары... Стрелу в крылатых!

Мимика.

Без отца, без матери, кому ж

110 И послужим мы, когда не храму?

Это он нас вырастил...

(Принимается за работу.)

Пауза.

Строфа Ой ты, свежая ветка,

Нет на свете прекрасней!

Чище мети, о ветка,

Фебовы сени...

Ты из садов нетленных,


Еще от автора Еврипид
Медея

«Медея» – трагедия великого древнегреческого драматурга Еврипида (480 – 406 до н. э.).*** Царская дочь Медея настолько сильно любит своего мужа Ясона, что ради него идет на преступления против собственного отца и брата. Но Ясон предает Медею и она начинает жестоко мстить. Другими произведениями Еврипида, дошедшими до наших дней, являются «Ипполит», «Гераклиды», «Гекуба», «Андромаха», «Умоляющие», «Алькеста», «Смерть Поликсены», «Геракл», «Троянки». Авторитет Еврипида в мировой литературе неоспорим. Его трагедиям спустя сотни лет подражали многие известные драматурги.


Ипполит

Трагедия поставлена в 428 г. до н. э.Это одна из тех трагедий Еврипида, где человек представлен игрушкой богов. Критская царевна Федра, молодая жена Тесея, влюбилась в своего пасынка Ипполита, сына амазонки. В первой версии трагедии ("Ипполит, закрывающийся плащом") Федра лично объяснялась юноше в любви, а тот со стыда закрывался плащом. Афинскую публику подобная сцена шокировала, и поэт переработал пьесу, превратив в сводню кормилицу.


Вакханки

Трагедия написана в Македонии и поставлена в Афинах после смерти поэта вместе с «Ифигенией в Авлиде». Хотя трагедии приурочивались к празднествам Диониса, сюжеты, связанные с этим богом, в них разрабатывались довольно редко (около 20 названий из 600 сохранившихся). Вероятный предшественник Еврипида – Эсхил, написавший не дошедшую до нас драму «Пенфей».Фиванская царевна Семела, дочь Кадма, была возлюбленной Зевса. По неразумию она попросила громовержца явиться во славе и погибла от его молний. Зевс спас недоношенного младенца (по одной из версий – зашил его в бедро и, когда пришел срок, "родил")


Киклоп

«Киклоп» – сатирическая драма великого древнегреческого драматурга Еврипида (480 – 406 до н. э.).*** Во время своего странствия Одиссей приходит в дом одноглазого чудища киклопа, еще не подозревая, куда он попал. Его встречают сатиры, слуги киклопа, которые мечтают избавиться от своего хозяина, но из трусости не предупреждают Одиссея об опасности. И ему предстоит сразиться с чудищем в смертельной схватке… Другими трагедиями Еврипида, дошедшими до наших дней, являются «Ион», «Орест», «Вакханки», «Ифигения в Авлиде», «Ифигения в Тавриде», «Рес», «Смерть Клитемнестры», «Сочинения».


Ифигения в Авлиде

Трагедия была написана в Македонии в конце жизни Еврипида и поставлена в Афинах посмертно.Миф о том, как Артемида потребовала с отправляющихся в Троянский поход греков выкупа за попутный ветер – дочь Агамемнона, Ифигению – уже использовался в не дошедших до нас трагедиях Эсхила и Софокла. Еврипид не объясняет, почему богиня потребовала неслыханного дара (греки не приносили человеческих жертв); Эсхил рассказывает о дурной примете – орлах, растерзавших беременную зайчиху. Существует и версия, согласно которой Агамемнон убил лань в священной роще Артемиды и был наказан за это.Подмена жертвы на алтаре ланью и превращение Ифигении либо в бессмертную спутницу Артемиды, либо в ее жрицу – очень древний мотив.


Гекуба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сашко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийство в «Долине царей»

Ирония, парадокс и фантасмагория отличают повести Владимира Бацалева от привычных произведений криминального жанра. Освоить их в привычной технике читательского потребления не так-то просто. Горе-сыщики и горе-преступники сталкиваются в самых невероятных ситуациях, продиктованных бредовой действительностью, в которой почти не осталось места для нормальной жизни.«Долина царей» — так называется похоронное бюро, одного из владельцев которого однажды обнаруживают мертвым. Главного героя повести, журналиста, нанимают для расследования этого загадочного убийства.


Талисманы Шаннары

Королева эльфов Рен, отважный воин Морган Лия, братья Омсворд, а также их сподвижники вступают в смертельную схватку с силами Зла. Помогает друзьям умудренный знаниями предков друид Уолкер Бо. И не бывать победе смельчаков, если бы не доверенные им древними магами талисманы — волшебный меч Шаннары, эльфийские камни и песнь желаний.


Меч Шаннары

«Мечом Шаннары» Терри Брукс открывает цикл летописей Шаннары. Вы попадаете в сказочную страну Четырех Земель — мир, который вместе с людьми населяют гномы, тролли, эльфы, дворфы. Чародей и Слуга Черепа несут Зло сказочным королевствам, и на борьбу с темными силами выходит наследник рода Шаннары — Ши. Ему во что бы то ни стало нужно отыскать легендарный Меч...


О медицине

Годы рождения и смерти Авла Корнелия Цельса, римского ученого-энциклопедиста и врача, точно не установлены. Сопоставляя однако упоминания о нем многих римских писателей, приходят к выводу, что Цельс жил в конце I века до н. э. и в первой половине I века н. э. Общепризнанным является мнение, что время жизни Цельса следует отнести к правлению императоров Августа (27 г. до н. э. - 14 г. н. э.) и Тиберия (14-37 гг. н. э.). Называют (также предположительно) и более точные даты: 25-30 гг. до н. э. - 45-50 гг. н. э. Возможно, что Цельс дожил до времени правления Нерона (54-68 гг.


Лирика Древнего Рима

Эта книга могла бы по праву называться "лирикой Древнего Рима". Действительно, она включает все лучшее, что создано поэтами Рима в этом жанре. Бурный, не знающий удержу ни в любви, ни в ненависти Катулл, мечтательный Тибулл, темпераментный, остроумный Проперций до наших дней смогли сохранить редкое поэтическое обаяние. Их произведения впервые издаются на русском языке в столь полном объеме.


Война мышей и лягушек (Батрахомиомахия)

«Батрахомиомахия» (от др. — греч. batrachos [лягушка], mus [мышь], mache [борьба]) — поэма, пародирующая мотивы гомеровского эпоса. Приписывалась в разное время самому Гомеру, а также Пигрету Галикарнасскому и неизвестному автору эллинистического времени. Наиболее известные переводы принадлежат В. А. Жуковскому (1831) и М. С. Альтману (1936).


Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сатурналии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения из сб. `Эллинские поэты`

Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).