Английский для умных. Учебное пособие для тех, кто хочет и может разобраться в тонкостях грамматики и вывести свой язык на новый уровень

Английский для умных. Учебное пособие для тех, кто хочет и может разобраться в тонкостях грамматики и вывести свой язык на новый уровень

В книге рассматриваются различные аспекты английской грамматики уровня intermediate. В первую очередь тонкости употребления тех или других времен, различия между ними. Также затрагиваются такие, как правило, вызывающие сложности темы, как употребление предлогов, артиклей, модальных глаголов, особенно в прошлом, пассивный залог и причастные формы. Каждая глава содержит теоретическую и практическую части.

Жанры: Современная проза, Хобби и ремесла, Языкознание, Самосовершенствование
Серии: -
Всего страниц: 23
ISBN: 9785448331794
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Английский для умных. Учебное пособие для тех, кто хочет и может разобраться в тонкостях грамматики и вывести свой язык на новый уровень читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© Галина Суслопарова, 2016


ISBN 978-5-4483-3179-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие автора

Эта книга адресована тем, кто начал изучать английский в школе, либо на курсах, но, достигнув определенного уровня, как правило это intermediate, не может продвинуться дальше. Для начала разберемся, что значит этот самый intermediate? Что вы можете:

– говорить, то есть поддержать бытовой диалог;

– писать и понимать простые тексты;

– понимать на слух общий смысл при общении в живую и при просмотре тв/радио программ


Чего вы не можете? Делать всего это с той легкостью, с какой хотелось бы, объясняться на темы чуть более абстрактные, чем «как я провел прошлый викенд», смотреть и понимать без субтитров любимые фильмы и сериалы, читать неадаптированную литературу с листа.

Сможете ли вы делать это все после прочтения и работы с книгой? Нет, просто так не сможете. Данное пособие посвящено в основном грамматике, а для свободного владения языком этого недостаточно. Однако, недостаточно не значит не нужно. Грамматика нужна всем, даже верным адептам коммуникативных методик.

Почему? Причин много, приведу сначала психологическую. Мотивация в изучении во многом зависит от того насколько легко вам дается предмет. И часто, столкнувшись с трудностями в грамматике, студенты начинают воспринимать язык как нечто запутанное, неодолимое, такой темный лес, в котором он обречен бродить чуть ли на ощупь. Только прояснив те сложности, с которыми человек сталкивается при изучении можно мотивировать его к дальнейшим занятиям. Я ставила перед собой целью показать ту совершенно логичную и закономерную систему, которая лежит в основе языка, тем самым прояснив многочисленные правила. Это позволит вам с легкостью одолеть нюансы использования английских времен и превратит дальнейшее обучение в такое же удовольствие, каким он стал для меня и многих моих студентов.


Эта книга для вас, если

У вас уже есть опыт изучения языка, самостоятельно либо с преподавателем, вам не нужно объяснять азы, вроде что такое Present Simple, но у вас есть определенные вопросы, которые не дают освоить язык в совершенстве. Примером такого вопроса может быть – в чем именно разница между present continuous и present perfect continuous? Оба времени описывают процесс, которое начался в прошлом и продлился до момента речи. Или, почему, если я съел обычный завтрак я должен сказать I had breakfast, а если большой, то уже нужно использовать артикль I had a big breakfast?


Это книга не для вас, если

Вы еще не знакомы, хотя бы приблизительно, с системой английских времен. При изучении языка вы руководствуетесь лозунгом «итак поймут», так что тонкости употребления вас не очень заботят.

Я изучала английский совершенно самостоятельно будучи выпускницей русского отделения филологического факультета МГУ и кандидатом наук по литературоведению. Лингвистическая подготовка в родном языке помогла мне увидеть закономерности в английском, которые сделали для меня грамматическую систему этого прекрасного языка совершенно логичной и понятной. Именно поэтому я захотела поделиться моими наблюдениями, собранными за годы изучения и преподавания английского как иностранного с вами!

Глава 1. Past Simple и Past Continuous

Тема различения времен Past Simple и Past Continuous оказывается довольно сложной для русскоязычных студентов, так как в русском языке есть только одна форма прошедшего времени. Единственное различение, которые мы делаем – по принципу совершенно и несовершенного вида: «я делал домашнюю работу» и «я сделал домашнюю работу» (На вопрос «что делал?» отвечают глаголы несовершенного вида, «что сделал?» совершенного). Поскольку в английском категория вида отсутствует, то данные два глагола мы будем переводить разными типами прошедших времен: «I was doing my homework» и «I did my homework».

Как правило, различие между этими двумя временами проводится по принципу «результат» – для past simple и «процесс» – для past continuous. Протяженность действия действительно играет решающую роль при выборе формы Past Continuous. Если в предложении есть указание на период времени, в течение которого длился процесс, это требует от нас использования продолженного времени. Например, «I was doing my homework from five to six». Либо, «I was doing my homework all evening». Однако с такими предложениями следует быть особенно внимательными. Если есть указание на конкретный момент завершения действия, то нужно использовать Past Simple, например, «I finished my homework at six». Если же подразумевается продолжительность, то необходимо использовать Continuous: «At six I was finishing my homework». На русский последние два предложения будут переводиться «В шесть я закончил работу» и «В шесть я заканчивал работу», – совершенный и несовершенный виды глаголов соответственно.

Нередко эти два времени встречаются в одном предложении, когда какой-либо процесс был прерван единичным действием. Например, I was cooking dinner, when he called (Я готовил ужин, когда он позвонил).

Не забывайте, что при использовании state verbs, Past Continuous не используется.


Рекомендуем почитать
Шествие неистового табу – новые враги эволюционной науки

Отделение Психологии Университета Западного Онтарио, Лондон, ОнтариоСвобода, март 1998, т.II, №4.


Казнь Оджалана не остановит курдов

Опубликовано в Интернете по адресу: http://www.agentura.ru/opponent/turkey/ocalan/; в сокращении – в “Парламентской газете”, 12.08.1999.


Тамплиеры. Книга 2. След варана

Конец XI века. Католическая церковь благословляет Первый Крестовый поход. Тысячи европейцев отправляются на Восток. Среди них молодой и набожный рыцарь Гуго де Пейен, горящий желанием освободить от неверных Гроб Господень. Но человеческая натура берет верх. Жажда наживы, борьба за власть, неслыханная жестокость и реки крови — таков результат пришествия крестоносцев на Святую Землю. В темных недрах Храмовой горы Гуго де Пейен и его приближенные обнаруживают загадочные предметы, значение которых им только предстоит узнать.


Духовный отец в Древней Восточной Церкви

Книга проф. С. И. Смирнова (1870–1916) посвящена истории развития института духовничества в Древней Церкви (рассматривается период Вселенских Соборов). Старчество в древних восточных монастырях и его организация, особенности совершения исповеди и покаяния в миру и монастыре — эти вопросы получают всестороннее освещение в широком контексте истории древнего монашества. Несмотря на то, что книга вышла отдельным изданием еще в 1906 году, она не утратила своего значения и поныне.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Записки босоногого путешественника

С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.


Серые полосы

«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».


Четыре грустные пьесы и три рассказа о любви

Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.


Неконтролируемая мысль

«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.