Звёздный камень - [45]
– Прерогатива родителей, – поправил Грейди. – Я многое смогу пережить. Но если с тобой что-то случится…
Он снова обнял Софи, и Эдалин к ним присоединилась.
– Пожалуйста, не спорь, – взмолилась она, целуя Софи в щеку. – Мы хотим защитить тебя, как не смогли защитить…
Она не договорила, но Софи знала, о чем речь, – и упоминать Джоли было нечестно с их стороны.
– Ладно, – со вздохом сказала она. – Но пообещайте, что, если атмосфера накалится, вы сбежите.
– Договорились. – Грейди обнял ее крепче, а затем наконец отпустил. – И спасибо.
Софи собиралась кинуть на них убийственный взгляд, пока закидывала рюкзак на плечо и поднимала клетку Игги. Но потом до нее дошло: если что-то пойдет не по плану, она может никогда больше не увидеть родителей.
– Я вас люблю, – шепнула Софи.
– И мы тебя, – ответили оба.
– Берегите себя, – попросила она с мольбой в голосе.
Грейди вытер текущие слезы.
– Скоро увидимся.
Глава 23
Вопли и крики послышались, едва Софи появилась в тихой долине, окруженной горами, снежные шапки которых прятались за пушистыми белыми облаками.
– ЭТО МОЯ КОРОБКА ПРАТТЛЗ!
– УЖЕ НЕТ!
– МАААААААААААААААААААААААААМ, РЕКС УКРАЛ МОИ КОНФЕТЫ!
– ПААААААААААААААААААААААААААП, ОТ БЕКСА ПАХНЕТ ДИНОЗАВРЬИМИ КАКАШКАМИ!
– ОТ РЕКСА ТОЖЕ! – добавил третий голосок.
– НЕ ЛЕЗЬ, ЛЕКС!
– ЕЩЕ ЧЕГО, ЭТО МОИ КОНФЕТЫ!
За заявлением послышалось еще больше писка и стука, а затем «ПРЕКРАТИТЕ!» от Декса.
– Добро пожаловать в Раймшир, – произнес Кеслер, и Софи обернулась к ним с Джулин, стоящим на широкой дорожке, вымощенной серебристым камнем. Улыбка, сверкающая на губах, напомнила Софи о его сыне.
У Кеслера и Декса были одинаковые ямочки на щеках, рыжеватые волосы и голубовато-фиолетовые глаза. Единственная разница заключалась в возрасте – и в росте.
– Ты привыкнешь к шуму, – заверил он, когда по долине пронесся очередной возглас.
– Это вряд ли, – предупредила Джулин.
Она была сестрой Эдалин – то есть, по сути, Софи с Дексом считались двоюродными братом и сестрой, – и у них обеих были бирюзовые глаза и янтарные волосы. Но Джулин всегда казалась помятой и уставшей.
– Не волнуйся, – улыбнулась она Софи, заправляя выбившуюся прядь в растрепанный пучок и закалывая его пожеванным карандашом. – Я придумала, как угомонить их на вечер.
– Мы так каждый день говорим, – поддразнил Кеслер. – Я все жду, когда же получится.
До них донеслись визг и топанье, а заодно: «АЙ, ЭТО МОЯ РУКА, ДУРАЧИНА!»
– Все в порядке, – отмахнулась Софи. Она, как телепат, выросший среди людей, привыкла к шуму. К тому же ее главным планом на сегодня было бесконечно проверять передатчик, дожидаясь новостей от родителей. Вопящие дети ей не помешают.
– Что, рада, что надела кофту с длинными рукавами, а? – спросила Джулин, когда ледяной ветер взъерошил волосы Софи.
Софи еще не встречала в Забытых городах места холоднее Раймшира – за исключением входа в Убежище в Гималаях. Даже архитектура дома Диззни напоминала Софи ледяной замок. Все стены были сделаны из синего стекла и соприкасались под резкими углами. А пять закрученных башен напоминали перевернутые сосульки. Но все же было в нем что-то теплое. Возможно, яркий свет, пробивающийся сквозь стены. Или завитки белого дыма, поднимающиеся из крученых труб.
А еще дом был большим – пожалуй, даже больше Эверглена. И земли вокруг были не менее обширны. Сам пейзаж был попроще, но он подходил суровой долине: по бокам серебряных дорожек росли скрученные вечнозеленые деревья, а широкие равнины нефритово-зеленой травы вели к холмистым предгорьям.
– Не сдерживайся, – сказал ей Кеслер. – Ты же не этого ожидала, я угадал?
– Ну… да, – призналась Софи.
Она достаточно прожила в Забытых городах, чтобы понять, что социальное положение не влияло на богатство. При рождении всем давалось одинаковое количество денег, которых хватало для беззаботной жизни до конца их долгих дней. Но она думала, что дом Декса будет похож на «Хлебни да рыгни» – такой же несуразный и разноцветный, словно из детской книжки.
Раймшир был… другим.
Элегантным.
Впечатляющим.
– Мы странные только на публику, – усмехнулся Кеслер, – потому что злить надменных аристократов весело. Глубоко внутри мы удручающе обычные.
– И вовсе не удручающе, – возразила Софи.
Джулин просияла.
– Очень рада, что тебе тут нравится. Декс жутко испугался, что вы все придете. Он сейчас дома, драит свою комнату, хотя вы будете ночевать в зимнем саду.
– И не волнуйся, – попытался успокоить ее Кеслер. – Тройняшки согласились отдать вам спальные мешки – и гномы уже хорошенько их постирали.
– Отлично, – улыбнулась Софи, хотя она даже не думала, что Декс, Фитц и Биана будут спать в одной комнате. Вот неловко-то будет…
Но ни о каком сне все равно не могло быть и речи.
Она проверила передатчик.
Никаких новостей.
Неудивительно, но легче от этого не стало.
– Фитц с Бианой уже пришли? – спросила она, повышая голос, чтобы перекричать разоравшихся тройняшек. Судя по всему, Бекс стащила любимого игрушечного кроленя Рекса и грозилась оторвать ему рога.
– Нет, – ответил Кеслер. – Если хочешь, можешь подождать в доме.
Внутри что-то куда-то врезалось и разлетелось на тысячи осколков.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
Спасение мира всегда начинается некстати. Только Софи смогла признаться в своих чувствах себе и почти успела признаться ЕМУ, Фитцу Вакеру, как снова здорово. Мир опять катится в тартарары, и не до любви, особенно первой. Тем более что нынешняя проблема коренится в какой-то из фамильных тайн Вакеров – секрете, о котором не знают ни Фитц, ни его родители, но кое-что известно старшему брату, предавшему семью.