Зов минувшего - [14]
Они возвращались к действительности медленно. Джун чувствовала, что он сделал все возможное, медленно и нежно ведя ее к вершине блаженства. Ритм соединения нарастал постепенно до тех пор, пока все реальное не исчезло. Постепенно острое восхитительное оцепенение охватило ее тело, а затем не поддающееся описанию блаженство взорвалось где-то в глубине ее живота и поглотило ее всю целиком. Джун полностью отдалась этому ощущению, пытаясь продлить его как можно дольше.
Постепенно она осознала, что Марк лежит на спине, тяжело дыша. Она свернулась в комочек рядом с ним, положив голову ему на грудь.
Он провел рукой вниз по ее спине; рука замерла ниже талии.
— У тебя очаровательная попка.
Она удовлетворенно прижалась к нему.
Марк нежно ласкал ее.
Джун закрыла глаза и замерла, улыбаясь. Ей было приятно, что после занятия любовью он продолжал ласкать ее. Обычно она не была такой темпераментной в начале близости с мужчиной, но на этот раз, после неуверенности первых мгновений, она полностью расслабилась. Джун была удивлена глубиной своих чувств; ощущение такой свободы с Марком и радовало, и беспокоило ее.
Может быть, она позволила развиваться событиям слишком быстро? Ведь она встречается с ним всего лишь неделю. Может быть, следовало подождать? Насколько она успела понять, Марк относился к тому типу мужчин, которые имеют холодную голову и приходят в себя довольно быстро. Возможно, даже, что его жизнь — это серия коротких эпизодов. Она знала подобный тип мужчин. А может быть, верно обратное и Марк потерял надежду снова соединиться с женщиной; он, очевидно, боится нового развода.
Бросив свои размышления, она услышала рядом ровное спокойное дыхание.
— Марк? — прошептала она.
Он не ответил.
Она толкнула его.
— Марк, проснись.
— Что? — спросил он сонно.
— Отвези меня лучше домой.
Он перевернулся на живот и положил на нее руку.
— Почему ты не хочешь остаться?
— Не могу, мне завтра рано вставать.
— Хорошо, — с сожалением сказал он.
Джун быстро оделась. Встав, Марк провел ее в гостиную и включил свет. Заморгав, она увидела опрятную комнату с софой коричневого цвета и белыми креслами. Они вышли за дверь.
Вечером следующего дня Джун пришла на занятия аэробикой рано. Линда уже сидела на полу, скрестив ноги, одетая в зеленые шорты и махровую майку, плотно облегавшую ее грациозную фигуру. Джун села на пол рядом с ней.
— Ты прогуляла вчера, — приветствовала ее Линда, поправляя вязаную красную повязку на голове.
— Да, у меня было свидание.
— Что важнее, мужчины или твое тело?
Джун улыбнулась.
— Я с удовольствием думаю, что могу успешно совмещать и то, и другое.
— Ну, что ж, тебе видней.
По мере того как Джун всматривалась в свою подругу, ее улыбка постепенно исчезла. Лицо Линды было усталым и осунувшимся.
— У тебя был тяжелый день?
— Да.
Голос инструктора прервал их разговор.
— Хорошо, леди, начнем с наших упражнений на растяжение.
Выполняя упражнения под музыку, Джун наблюдала за Линдой. По рассеянному виду своей подруги она поняла, что ее мысли далеко отсюда. Когда инструктор прервал занятия, чтобы сменить пленку, Джун спросила:
— Что с тобой?
Линда отрешенно пожала плечами:
— Все очень сложно.
— Ну, расскажи, в чем дело?
— Может быть, зайдем куда-нибудь выпить вина после занятий?
Джун согласно кивнула, и они перестали разговаривать, так как инструктор включил музыку и они вместе с другими женщинами стали делать упражнения.
После окончания занятий Джун переоделась в зеленую, цвета мяты, блузку и зеленые же брюки с манжетами внизу, пока Линда переодевалась в желтый спортивный костюм с белыми кантами по бокам. Они прошли через два квартала к тихому бару и заняли кабинку. На стенах бара висели картины с портретами холеных женщин с коротко стриженными волосами и в шляпках-колпачках, курящих в длинных мундштуках сигареты. Джун изучала картину, висящую напротив их столика, пока официант не принес виски.
Она чуть отпила и спросила:
— Так что же случилось?
Линда нервно вертела на пальце обручальное кольцо.
— Я думаю, что у Ральфа кто-то есть.
Глаза Джун расширились, и она резко поставила бокал на стол.
— Ты уверена?
Линда грустно усмехнулась.
— Вот почему он работает допоздна каждый вечер.
— Кто тебе сказал?
— Никто. Я просто сопоставила факты, как говорится, сложила два плюс два.
— Джун, Ральф не пишет никаких фресок. Даже нет такого здания, как Фолсом Билдинг. Это все ложь.
Джун молча слушала.
— Может быть, Ральф лгал, потому что он работает над какой-то вещью и хочет преподнести ее тебе?!
Линда нетерпеливо поджала губы.
— Ах, оставь, Джун. За последнее время было много телефонных звонков, когда просто вешали трубку. Мне кажется, что я по телефону чувствую запах духов.
— Говорила ли ты с Ральфом об этом?
— Нет.
Линда допила свою порцию и сделала знак официанту.
— Я хочу еще виски.
— Сейчас, мадам.
Он вопросительно взглянул на Джун, но она отрицательно покачала головой.
— Нет, — повторила Линда, — я не говорила с Ральфом.
Карие глаза Линды наполнились слезами. Джун, поколебавшись, сказала ласково:
— Я думаю, что надо бы поговорить.
— Зачем? — Линда снова вертела кольцо на пальце.
— Ты могла ошибиться и должна дать ему шанс объясниться.
Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.
Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?
Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…