Зов минувшего - [12]
— Намекни, — попросила она.
Что это? Неужели повышение и ее назначат руководителем проекта?
Он, смеясь, покачал головой.
— Я оставлю Норберту удовольствие ввести тебя в курс дела, когда он вернется из Саудовской Аравии. А сейчас я должен переговорить с одним из архитекторов, пока он не ушел.
Лонг повернулся и вышел.
Окрыленная Джун вернулась в свой кабинет. Продвижение по службе?! Она знала, что имел в виду Вильсон, и счастливо улыбалась. Это был прорыв, которого она так долго ждала. Джун с трудом дождется возвращения Норберта. Ей хотелось, чтобы он не уезжал на целых три недели.
4
Когда на следующий день, вечером, Джун вернулась домой с занятий аэробикой, она нашла записку, воткнутую клинышком между дверью и дверной коробкой. Вынув ее, она быстро пробежала ее содержание:
«Красивый мужчина ищет встречи с очаровательной женщиной. Если заинтересуетесь, телефонный номер внизу».
Улыбаясь, она открыла дверь, бросила сумку в кресло и подняла трубку телефона. Марк ответил сразу. Видимо, он ждал.
— Привет. У меня записка с просьбой позвонить по этому номеру. Красивый мужчина — это вы?
— Да. Интересуетесь встречей?
— Конечно.
— Как насчет того, чтобы встретиться через час?
— Я надеялась, что это будет несколько быстрее…
— Я выхожу.
Не успела Джун положить трубку, как телефон зазвонил снова. Голос Крейга вернул ее на землю.
— Я знаю, что не звонил пару недель, но я находился в затруднительном положении… — начал он.
По крайней мере, в течение четырех недель Джун не получала от него никаких известий и не хотела, чтобы он звонил ей сейчас.
— Я сама была занята.
Джун надеялась, что он поймет ее намек.
— Не хотела бы ты провести вместе выходные?
— Спасибо, Крейг, не могу.
— А следующие выходные?
— Нет, не пойдет. Дело в том, что я начала встречаться с другим.
— Хорошо, — он запнулся, а затем фальшиво продолжал:
— Это здорово! Всего хорошего тебе, Джун! Не буду тебя больше беспокоить.
Он повесил трубку раньше, чем она успела ответить.
Они с Крейгом время от времени встречались в течение нескольких месяцев, но их отношения никогда не выходили за границы дружбы. Крейг был удачливым и умным специалистом и с ним было легко разговаривать, но в нем отсутствовало что-то, нечто особенное, чем обладал Марк. Что же было такое в Марке, что так сильно влекло ее? Может быть, это был неподдельный интерес, который он проявлял, слушая ее? Может быть, его манера крепко сжимать ее руку, как будто он боялся, что она может исчезнуть? И ей нравилось, как он подразнивал ее беззлобно или, наоборот, был рассудительным. Ей было трудно выразить словами, как его ласкающий взгляд и пронизывающие насквозь поцелуи действуют на нее.
Джун едва успела влезть в джинсы и надеть сиреневую блузку, когда Марк позвонил в дверь.
— Входи.
Она распахнула дверь и оглядела его с ног до головы. Он был одет в джинсы и хлопковую рубашку голубого цвета.
— Ты сказал, что будешь красивым, а я не успела подготовиться к этому.
— У тебя перехватило дыхание, не так ли?
Он крепко обнял и, запрокинув назад ее голову, неистово поцеловал. Затем так же внезапно отпустил ее.
— Теперь пойдем что-нибудь поедим.
Они вышли, держась за руки. Спускаясь вниз по лестнице, он обнял ее за талию.
— Разговаривая сегодня с клиентом, я вдруг неожиданно начал думать о тебе.
Она сжала его руку.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Я тоже была рассеянной из-за тебя на совещании.
Этого с ней давно не случалось.
Выйдя на улицу, они сели в его «Ягуар».
— Как насчет китайской кухни? — спросил он.
Она сморщила нос.
— Я предпочитаю мексиканскую.
— Согласен.
Пока они ехали по холму в направлении Ной-Валлей, Джун сидела, откинувшись назад и закрыв глаза. Ее жизнь стала намного полнее с тех пор, как она стала встречаться с Марком. Было бы совсем хорошо, если бы она только знала, что Норберт Тейлор собирается ей сказать. Будет ли она назначена руководителем проекта? Джун отбросила в сторону секундное сомнение. Конечно, ее назначат.
— Ты ужасно спокойная сегодня.
— Я задумалась.
— Возможно, я заблуждаюсь, но думаю, что скоро получу повышение.
— Это прекрасно!
— Да, если только получу.
— Я уверен, ты заслужила его.
Джун радовалась, что Марк понимал, насколько ее работа была важна для нее. Некоторые мужчины боялись женщин, занимающихся своей карьерой.
— Проснись.
Выключив зажигание, Марк погладил ее по волосам.
— Я уже говорил тебе, как чудесно ты сегодня выглядишь?
Он наклонился к ней, и их губы встретились. То, что началось, как легкий поцелуй, имело серьезное продолжение. Он обнял ее и крепко прижал ее к своей груди. Поцелуй длился вечность, и она страстно ощущала его ласкающие руки.
Наконец, он поднял голову.
— Нам лучше войти в ресторан, прежде чем нас арестуют.
Джун поправила прическу и улыбнулась.
— Мне нечего беспокоиться, я знаю одного хорошего адвоката.
Ресторан располагался в здании с арочными окнами. Внутри, после того, как они сели за стол, Марк взял ее руку в свою. Даже при тусклом освещении Джун видела его теплую улыбку. Он слегка подвинулся, и его нога интимно прижалась к ее. Неужели прошла всего одна неделя, как она стала встречаться с Марком? Джун чувствовала себя с ним так легко, что ей казалось, что они встречаются гораздо дольше.
Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга.
Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?
Безрезультатные поиски пропавшего шестнадцатилетнего брата привели ее из далекой Джорджии в душный Лос-Анджелес, в захламленную приемную местного детектива, Виктора Канелли, знавшего, казалось, все ходы и выходы в этом огромном городе, все его злачные места, обители порока и грязные тайны. Только он мог дать ответ — где искать сбившегося с пути подростка. Все, к чему стремилась Маделин, — найти брата… пока не оказалась в объятиях Виктора и не обрела того, в чем всегда нуждалась, о чем мечтала всю жизнь… Неожиданно вспыхнувшая страсть изменила ее.
Блис Атвуд чувствовала, что жизнь кончилась, когда муж ее умер от разрыва сердца. Но прошел год и все понемногу стало образовываться. В ее жизни появился другой мужчина и их отношения, плавные и размеренные, приносят ей ощущения покоя и беспечности. У нее прекрасная работа, ее ценят. Но все в ее, начавшей было налаживаться, жизни переворачивается, стоило лишь встретить решительного, любящего приключения и постоянно кочующего Дрейка Ренфорда. Мучаясь чувством вины перед Куртом, она начинает встречаться с Дрейком, понимая вдруг, какую пресную жизнь вела до этого.
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату — секретарь. Днем — рядом с Уэсом, ночью — в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете — разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, — становится еще более привлекательной и желанной.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Ротгар, некогда хозяин замка Лонгвальд, стоял на коленях перед леди Марией де Сюрси. Сейчас этой норманнке приходилось решать судьбу отважного саксонского воина, вернувшегося на родное пепелище, где правили бал захватчики. И все же только Ротгар и мог помочь Марии сохранить поместье и приумножить доставшееся ей имущество.Мария освободит Ротгара, но сердце и душа ее окажутся пленены этим благородным рыцарем. Страсть цепью скует этих несчастных, родившихся врагами. И замок Лонгвальд непреодолимым препятствием станет на пути к счастью.
Дочь цыганского барона сбежала из табора с проезжим матросом… Роман цыганки и ирландца оказался недолгим, и беглянка вернулась беременной. Соплеменники не простили Персе связь с инородцем. Эта печать отвержения легла и на рожденную ею дочь — рыжеволосую, зеленоглазую и белокожую Мару.Обделенная с детства материнской любовью, окруженная враждой родственников, полукровка Мара росла горделивой, умеющей постоять за себя. Когда ее, пятнадцатилетнюю красавицу, решили выдать за старого, жирного, но богатого цыганского барона, девушка взбунтовалась.
Ирен Мэттьюс не могла отвести взгляда от обольстительного незнакомца в элегантной «тройке». Однако неожиданно случилось так, что она пробудила в нем интерес, и не прошло и дня, как она стала его невестой, имея всего десять дней на приготовления к свадьбе.Галантное обращение, прекрасные манеры и горячие поцелуи Марка Таунсенда действительно заставляли ее ощущать себя королевой. Даже его причуды были милы, трогательны и необычны – и эта привычка устраивать романтические свидания, и эта требовательность… Ничто не заставляло ее вспомнить слова однажды оброненные разочаровавшейся в жизни подругой о том, что мужчины зачастую обещают бросить к ногам своей избранницы весь мир, а на поверку выходит совсем иное… Неужели только у сказок бывает счастливый конец?
В холодной ярости стояла мисс Филадельфия Хант перед презрительными взорами прежних друзей, алчно скупающих на аукционе ее семейные драгоценности. С горящими глазами цвета топаза, возвышенно прелестная в своем благородном негодовании, она предлагала им приобрести отцовское достояние за приемлемую цену. Затем, лишенная средств, она вынуждена покинуть общество и уехать из Чикаго, решив отомстить виновнику всех ее бед.И тогда ее жизненный путь пересекается с неким загадочным черноволосым джентльменом, делающим предложение, от которого она не в силах отказаться…Высокий, темнолицый, очаровательный и надменный, Эдуардо Таварес вверг девушку в мир опасностей и томных желаний, смертельно опасных тайн и яростной страсти… заставляя ее беспрерывно терзаться загадкой — кто же он и что в действительности было причиной их встречи…