Золотые эполеты - [14]
— Этот мужлан чуть не задушил меня, — пожаловался он.
Пьер расхохотался. И с восхищением отметил, как мгновенно у Ромула припадок гнева сменился юмором. Только что отвратительно сквернословил, а через минуту уже говорил со смехом:
— Эта поселяночка — ну просто прелесть! Удивительно, что в вашей глуши может прорастать такой невинный розанчик. Естественно, я с самыми наилучшими намерениями захотел его сорвать. И в этот момент в мою шею вцепилась лапа юного Голиафа. Самого настоящего Голиафа. Удивительно! Где вы обрели такое совершенно дикое чудовище?! Говорят, твой папа ему покровительствует? Правда? Но у него руки сильнее, чем лапы орангутанга. Мой воротник придется снова пришивать. Хорошо, что я взял в дорогу еще один мундир… Черт побери! Но что мне теперь делать? Ведь оскорблена честь моего мундира?! — Выпалив все это, Проханов уставился в раздумье своими выпуклыми коричневатыми глазами на приятеля.
Пока Пьер соображал, какой дать совет, Ромул продолжал свой монолог:
— Не могу я, офицер лейб-гвардии, вызвать этого мужлана на дуэль? Ведь он, наверное, дворянского сословия?
— Видишь ли, по происхождению он казак. Его дед был гусарский офицер, но его разжаловали за буйство, и он служил в отряде моего отца унтером. Получил даже Георгия в Отечественной войне 1812 года. А сын его, Иван Хурделица, офицер греческой повстанческой армии, погиб в бою с османами в Элладе.
— Все это очень романтично и занятно. Но я не могу драться с юнцом, который к тому же не причислен официально к нашему сословию.
— Конечно, — согласился Пьер, — он — плебей, и поэтому твоя честь ничем не затронута. Ты не можешь, как простой мужик, драться с недворянином.
— Да, но я все же, увы, не отомщен. — Проханов дотронулся пальцем до пластыря на шее. — Понимаешь? Не отомщен. Вот если бы твой папа не был таким явным либералом и распорядился этого юнца хорошенько отодрать на конюшне за то, что он посмел поднять свою хамскую руку на благородного человека. Да так, чтобы он не мог сидеть на заднице месяц. Я бы не жаждал мести, и сей хам получил бы для себя весьма полезный урок… Пойми, Пьер, я человек не злой, даже, в сущности, добрый, можно сказать, гуманный.
— Сие невозможно, — сказал сочувственно Пьер. — Мой отец, как ты заметил, — либерал, и потом в нашей вотчине уже давно никого не секут, и что хуже всего, не только отец против сечения, но и моя маман. Она воспитана на идеях Жан-Жака Руссо. Кроме того, этот Кондрат не мужицкого сословия, а казачьего. Он вольный человек.
— Ну, у нас на Руси это ничего не значит. У нас секут и вольных. Секут даже дворян. Возьмут и высекут, а потом скажут: мы вас высекли по ошибке. Извинятся — и все. Жалуйся кому хочешь потом, а вернее — чеши поротый зад, никому уже до этого нет никакого дела.
— Нет! — грустно улыбнулся Пьер. — У нас такое в Трикратах не принято. Отец твердо соблюдает закон. Его не уломать. Он не согласится высечь Кондрата, кроме того, он ему покровительствует.
— Понимаю. А что если мы вдвоем возьмем на подмогу мужиков из вашей дворни… Выловим твоего молодца, скрутим и сами высечем. Хорошо? А потом извинимся и дадим ему синенькую[2], чтобы не очень горевал и обижался.
— Нет, благородный мой Ромул. И этот твой превосходный план неосуществим, — покачал головой приятель.
— Ну почему? Почему?
— Потому что тебе и мне придется иметь дело тогда с моими родителями. И затем не забудь, что мужлан, как ты называешь Кондрата, необыкновенно физически силен. Ты даже не представляешь, он весь в своего деда казака Кондрата Хурделицу. А тот, как говорят, запросто ломал подковы. Он просто скрутит нам шеи.
— Да, ты прав, черт возьми! Я хотел его для острастки, когда вырвался из его рук, полоснуть саблей, но потом подумал, что только ранить такого быка опасно. Слишком силен — надо убивать. А за убийство безоружного мне, гвардейскому офицеру, или каторга или надо уходить с позором из полка. Впрочем, погоди. Я ему могу сполна отомстить, правда, несколько необычно. Он, кажется, любит свою Дульцинею?..
— Ну конечно! Иначе бы он не отделал тебя так, — сказал Пьер.
— Вот я и возьму в отместку сию крепость штурмом, по всем правилам любовной науки.
— Но это тоже невозможно. Маман моя на страже и принимает участие в судьбе этой девицы.
— Ах, черт возьми! Не хватает еще этого. — Покраснел с досады Проханов. Он капризно закусил верхнюю губу, ощетинив тараканьи усы.
— Что ж, — сказал он мрачно после раздумья, — пустим в ход тогда золото, дадим сей девице сотенную, неужели она устоит?
— Устоит. Ей-богу, устоит! — ответил Пьер. — Ты забываешь, что она влюблена в своего казацкого Ромео.
— Проклятье!.. — поморщился Проханов. — Ну и влип же я в эту глупейшую историю в вашем забытом богом крае, но раз так, то я буду ждать, как мудрый стратег, своего часа. Буду ждать, — повторил он и заговорщицки подмигнул.
Пьер подумал, чего или кого решил ждать приятель. Вспоминая и другое — фразу «тогда успею». В чем он хочет «успеть»?..
Эти загадочные слова прояснились лишь после отъезда Виктора Петровича, когда Пьера ранним утром неожиданно разбудил Проханов. Позвякивая шпорами, он предстал перед ним в парадном мундире, наполнив спальню блеском позументного шитья, аксельбантов и запахом крепких духов. Черные кудри свои поручик смазал бриллиантином, пригладил, выложил тщательно волосок к волоску. Его смуглое, выбритое лицо было до белизны припудренным. Сонный Пьер окинул взглядом своего друга. Такого неотразимо-красивого блестящего офицера он давно не видел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Каменное море» является третьей, заключительной книгой трилогии «Хаджибей». Однако несмотря на это, он задуман и написан не только как продолжение двух книг, но как совершенно самостоятельное произведение. Первая часть книги посвящена подвигам ополченцев-черноморцев в Отечественную войну 1812 года. Вторая часть романа рисует события, связанные с деятельностью первых революционеров на Юге Украины – декабристов, а также с историей тайного общества греческих патриотов «Филики Этэрия», известного под сокращенным названием «Гетерия».
События романов цикла «Хаджибей» происходят в годы войны Российской империи против турецких захватчиков, когда народы Юга Украины боролись за освобождение Причерноморского края от многовекового ига султанской Турции. Герои романов – молодой запорожец Кондрат и его возлюбленная казачка Маринка.Ю. Трусов показал характер сильных гордых казаков, их душевную твердость, вольнолюбие. Судьба бросает героев книги в степи, захваченные татарскими ордами, в чумацкий поход за солью, в старую греческую кофейню, в гарем, под стены каменного гнезда-крепости Хаджибей.
Отряд красноармейцев объезжает ближайшие от Знаменки села, вылавливая участников белогвардейского мятежа. Случайно попавшая в руки командира отряда Головина записка, указывает место, где скрывается Степан Золотарев, известный своей жестокостью главарь белых…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.
Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.
Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.
Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.