Злые пьесы - [14]

Шрифт
Интервал


Пауза.


Герман: От цветного я бы не отказался.

Вольфи: У нас дома есть.

Герман: Вы так богаты?!

Вольфи: Куда там.


Пауза.


Герман: У вас, наверно, и машина есть.

Вольфи: Была. В нее грузовик врезался.

Герман: И что с ней стало?

Вольфи: Будто через мясорубку пропустили.

Рези: Никто не пострадал?

Вольфи: Отцу оторвало ноги. На компенсацию купили цветной телевизор, ездить-то отец уже не сможет.


Пауза.


Герман: Цветной! Вот здорово!

Вольфи: Нам он дорого достался.

Рези: Слушай, Герман. Мы всегда были маленькими скромными людьми. Надо радоваться тому, что можем позволить себе черно-белый.


Рези снова пичкает Вольфи печеньем, тот выплевывает.


Вольфи: Все! Больше не хочу!

Рези: Вольфи!

Герман: Потише, ничего не слышно!


Рези выключает телевизор, подбоченивается и поворачивается к Вольфи.


Рези: Вольфи! Ты опять за свое, хочешь, как вчера?! Вспомни, как я здесь стояла, тебе же стыдно было, что ты так унижал и мучил старую женщину. Ты же плакал.

Вольфи: Я был опьянен властью. Чему тут удивляться. Я просто обожрался. Целыми днями ты откармливаешь меня, как гуся.

Рези: По-моему, тебе это только на пользу.

Вольфи: У меня уже все колышется, как студень. Кишки будто камнями набиты, а это вредно для мозгов.

Герман (Ощупывает Вольфи.): Все колышется? В каком месте?

Вольфи: Меня уже от одного вида стола воротит. Посмотри на это брюхо. (Поднимает рубашку.) Да ты уже не раз видела, когда я под душем стоял.

Рези: Можно еще немного поправиться.

Вольфи: Как я могу писать с набитым брюхом?!

Герман (Проводит рукой по ребрам Вольфи.): С жирком-то поглаже.

Вольфи (Рези): Тоже хочешь проверить?

Рези (Буравя его грудь пальцем.): Ну, если тебе больше не нравится, как я тебя кормлю…

Вольфи: И что тогда?

Рези: Ничего, ровным счетом ничего.


Рези вновь включает телевизор, убирает блюдо с кокосовым печеньем. Вольфи заправляет рубашку и вместе с Германом продолжает смотреть телевизор. Рези уходит на кухню, откуда вскоре раздается звон посуды.


Вольфи: Что она опять делает на кухне?

Герман: Еду готовит.

Вольфи: Среди ночи?! Я больше не хочу.

Герман: А я хочу.


Занавес

Сцена пятая

Герман в черном костюме, в белой рубашке и галстуке и в выходных ботинках стоит у праздничного стола, зажигая свечи. Он садится, повязывает себе салфетку. Тем временем Рези приносит блюда, любуется накрытым столом.


Рези: Ну, Герман, нам ли кому завидовать?

Герман: Нет уж. Ни с кем я бы не хотел поменяться местами, ни с Онассисом, ни с таможенным обдиралой. Их жены наверняка не могут так хорошо готовить.

Рези (Снова начинает ходить вокруг стола.): Брось, плутишка, признайся, что предпочел бы Жаклин.

Герман: В кулинарном отношении?

Рези (Громко смеется.): Ох, уморил. Не шути так больше, а то что-нибудь уроню. Господи, а вино-то!

Герман: Уже несу!


Герман приносит бутылку вина, наполняет бокалы. Рези заканчивает сервировку.


Герман: Да, Резочка, мы простые люди, но это как-никак культура.

Рези: Мы могли бы принимать и аристократов!

Герман: Лучше не надо, нам больше достанется.


Герман садится, Рези подкладывает ему закуски.


Рези: Горошек в масле, капустка, морковка, шампиньоны, горсточка риса. А теперь…


Поднимает крышку кастрюли.


Герман (Смачно причмокивает.): Наше фирменное блюдо!

Рези: Натуральное, в масле с петрушкой…


Накладывает себе.


Герман: Твое здоровье, Рези!

Рези: Твое, котик!


Чокаются, пьют, начинают есть.


Герман: Ей-Богу, это понравилось бы даже Вольфи…


Рези захлебывается от смеха.


Рези: Послушай, ты меня уморишь своими шутками!


Продолжают есть.


Рези: Да… Вольфи. Знаешь, я все могла бы ему простить, но то, что он так много курил…

Герман: Не знаю. Мне это не мешает.

Рези: Не скажу, что мне мешает. Но все же от этого появляется странный привкус!


Молча жуют.


Конец 

О чем кричала иволга

Пер. М. Рудницкий

Действующие лица

Он

Она

Голос

Сцена первая

Дом и садовый участок. Садовая мебель; на столе чашки, стаканы, бутылки, ваза с фруктами. Супруги Шуллер сидят за столом в удобных креслах и читают.


Голос (Откуда-то издалека.): Жо-о-о-па!!!

Она: Ты слышал?

Он: Что?

Она: Кто-то кричал.

Он: He-а. Наверно, иволга.

Она: Это было что угодно, но только не иволга.

Он: Мне ли иволгу не знать.

Она: Я здесь сто лет иволгу не слышала.

Он: Хорошо, значит, не иволга.


Пауза. Она берет со стола стакан, подносит ко рту.


Голос: Жо-о-о-па!!!


Она замирает со стаканом в руке, потом резко ставит стакан обратно на стол. Он выпрямляется, прислушиваясь.


Она: Это не… Там кричит кто-то.

Он: Кто-то крикнул «Жопа!»

Она: Франц-Карл, прошу тебя.

Он: Но если он так крикнул — «жопа».

Она: Повторять вовсе не обязательно. Тем самым ты ставишь себя на одну доску с ним.

Он: Кричали оттуда.

Она: Я таких вещей стараюсь даже не слушать.


Оба возобновляют чтение. Немного погодя.


Она: Это ж надо такое придумать — иволга.

Он: Но если она тоже ласково так тянет: «Жо-о-па».

Она: Прошу тебя, Франц-Карл, я терпеть не могу эти вульгарные выражения. То есть… я только хотела сказать, я ведь где-то читала, что эти иволги (Делает ударение на последнем слоге.) давно все вымерли.

Он (Делая ударение на первом слоге.): Иволги.

Она: Что?

Он: Иволга во множественном числе — это иволги.

Она: Вечно ты действуешь мне на нервы со своей грамотностью.


Рекомендуем почитать
Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.