Зловещий лунный свет - [13]
«Зловещий лунный свет сияет прямо надо мной…»
Она услышала звуки. Где-то в поле. Шорох. Дыхание. Шаги.
Кто-то шел за ней вслед!
Даниелла вскочила, растопырив свои жуткие когти.
— Джоуи! — вскрикнула она. — Что ты здесь делаешь?
Глава 8
Тело в парке
— Кто-нибудь видел Джоуи? — этот вопрос следующим утром Билли задавал каждому.
Даниелла с Каролиной, Ди и Мэри Бэт сидели в кафетерии отеля.
Мэри Бэт зевнула и поправила свои морковно-рыжие волосы.
— Поищи в его номере, — посоветовала она.
— Точно, — нахмурясь, Билли заспешил от их стола.
— Кому омлет с ветчиной? — спросила официантка.
— Мне. И кофе, — добавила Мэри Бэт. Темные тени залегли вокруг ее зеленых глаз. — Много, очень много кофе.
Официантка поставила тарелку и направилась к кофеварке.
— Хорошо, что сегодня у нас нет выступлений, — пробурчала Мэри Бэт. — Я бы, наверное, отрубилась во время первой же песни.
— Вы что — поздно легли? — спросила Даниелла.
— Слишком поздно, — простонала Каролина, заправляя светлые локоны за уши. — Я бы сейчас залезла в фургон и спала бы всю дорогу до Шейдисайда.
— Кофе, — объявила официантка, подходя к столу со стеклянным кофейником в руках.
Даниелла подняла свою чашку и увидела свежую рану на указательном пальце. Вскрылась еще одна мозоль.
— А что с тобой произошло? — спросила Ди. — Ты так и не появилась в кафе.
— Да… — Даниелла вспомнила только, что пошла на прогулку. Ничего больше. — Наверное, я была гораздо более уставшей, чем думала. Кажется, я просто отключилась.
— Мне можешь не рассказывать, — заметила Каролина, закатывая глаза. — Я боялась, что на нас весь отель будет жаловаться из-за твоего храпа.
— Джоуи так и не появлялся? — спросил Билли, возвращаясь к их столику. Следом за ним шел Кит. — Он должен подогнать фургон, чтобы мы могли погрузиться.
— Вас удивляет, что он до сих пор спит? — Каролина взглянула на ребят. — Меня — нет. Джоуи — главный соня в нашей группе. Он может спать, даже когда ведет фургон!
Кит растерянно пожал плечами.
— Его нет в номере. И не было, когда я встал.
Билли повернулся к Даниелле.
— Ночью он ушел от нас почти сразу же вслед за тобой. Ты не встретилась с ним?
— Нет, я его не видела, — покачала головой Даниелла.
Ди поставила свой стакан на стол, расплескав апельсиновый сок.
— Джоуи говорил что-то насчет тебя, когда уходил, — сказала она Даниелле.
— Насчет меня?
Ди кивнула. Она промокала сок салфеткой, и Даниелла заметила, что руки у нее дрожат.
— Ты в порядке, Ди? — спросил Билли.
Ди мельком глянула на Даниеллу и опустила глаза.
— Все прекрасно.
— Так как насчет Джоуи? — напомнил всем Кит.
— Может быть, он забыл что-то в клубе? — предположила Каролина.
— Хороший ход мысли, — одобрил Билли.
— Менеджеры, — Мэри Бэт подмигнула девушкам. — Они думают, что музыканты — все без мозгов.
— Угу, — усмехнулась Каролина и махнула Билли и Киту рукой, давая понять, что разговор окончен. — Идите, ищите Джоуи и дайте нам закончить завтрак.
— Почему ты не ешь, Даниелла? — спросила Мэри Бэт, подцепляя вилкой яйца и ветчину. — Знаешь, сколько расходуется энергии во время выступления? Тебе нужно хорошо питаться, чтобы не ослабнуть или что-нибудь в этом роде.
— Я буду, — заверила ее Даниелла. — Просто сейчас я еще не голодна.
«Вот тоже странно, — отметила она про себя. — Обычно после выступлений я ем, как сумасшедшая. И после стольких часов сна я не должна была бы до сих пор оставаться такой усталой».
Но она чувствовала себя, как будто пробежала марафонскую дистанцию. Каждый мускул болел.
Даниелла через стол посмотрела на Ди. Взгляд янтарно-карих глаз Ди метнулся в сторону.
«Может быть, она себя чувствует виноватой оттого, как обращается со мной, — подумала Даниелла. — Может быть, все-таки есть способ нам стать подругами».
Девушки закончили завтракать и все вчетвером встретились в холле с Билли и Китом. Их сумки уже были там.
— Вы нашли Джоуи? — спросила Ди.
Билли раздраженно помотал головой.
— Его не было в клубе. Нет в комнате. Его нет нигде. Лучше бы ему уже появиться, иначе он уволен.
Даниелла обернулась в сторону лифта, куда отошли, о чем-то перешептываясь, Каролина и Кит. Она почувствовала укол ревности. «Интересно, что-нибудь происходит между этими двумя? Надеюсь, что нет». Ее как магнитом влекло к Киту.
— Я думаю, надо собираться и трогаться в путь, — предложил Билли. — Может быть, встретим Джоуи где-нибудь по дороге.
— Ты же знаешь, что нет, — резко прервала его Ди.
Даниелла взглянула на нее с удивлением. «Что Ди имеет в виду?»
До того как Билли смог ответить, Ди схватила свою сумку и побежала к дверям.
— Что это с ней? — спросила Даниелла. — Все привыкли к тому, что Ди терпеть не может Джоуи. И вдруг она так за него беспокоится?
Билли пожал плечами.
— Понятия не имею! — Он повернулся к Киту и Каролине. — Ладно, ребята, двигаем отсюда!
На улице Кит и Билли закрепили инструменты и другое оборудование на верхнем багажнике фургона. Девушки загрузили сумки в салон.
Даниелла собралась залезть внутрь, но остановилась, — мимо с воем пронеслась полицейская машина.
За ней — второй черно-белый круизер. Выруливая из-за угла, он выл сиреной, как дикое животное.
Через несколько секунд, так же пронзительно сигналя, проехала красно-белая «скорая».
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Накануне дня святого Валентина Джози и Мелисса получают зловещие поздравления. Девушки страшно напуганы.По городу прокатывается волна непонятных убийств. Кто пишет эти ужасные поздравления девушкам?И кто окажется следующей жертвой?..
Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Однако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему уверена: ей доступно все и ни за что не придется отвечать.Но вот настало время платить по счетам… Кто-то хочет похитить Реву.На этот раз Санта-Клаус принес в мешке еще больше страха. А за углом ее ждет большой отвратительный рождественский сюрприз — убийство. Это все для Ревы!
«Не открывай этот подарок!»Если бы только Рева Долби прислушалась к этому предостережению! Красивая и холодная, она думает, что ей все дозволено. Ведь её отец — владелец сети магазинов Долби.Кто-то начинает посылать ей подарки — и довольно неприятные. Ограбление? Террор? Может быть, даже убийство? Кто-то хочет устроить Реве праздники, которые оборачиваются для нее кошмаром.К кому же обратиться за помощью, когда смерть приходит к тебе в виде подарка?