Жизнь полна загадок - [11]
— Прогноз погоды на середину июня отвратительный, — заявил Тони за завтраком. — Если такая погода будет в день помолвки, с матерью Черил случится удар. В нашем климате неразумно планировать такое большое торжество в саду.
— А мне все равно, — буркнула Виктория. — Я не собираюсь идти.
— Еще одно неразумное решение, — заметил Тони. — Тебе все равно не отвертеться, Вик, так что уж лучше смирись...
Тони вдруг осекся, и Виктория прекрасно поняла почему: раздались шаги Ника. Правда, возможно, он не слышал последнюю фразу Тони. Почему-то он сегодня не уехал рано, но, даже не видя его, она чувствовала его присутствие.
— Что же вы замолчали? — спросил Ник, садясь за стол. — Или ваш разговор слишком личный и не предназначен для моих ушей?
В голосе Ника слышался такой сарказм, что Виктория вся сжалась. В последнее время она постоянно ощущала в присутствии Ника какое-то напряжение. Иногда ей удавалось разрядиться, устроив небольшой скандал, но сегодня — то ли после вчерашней ссоры, то ли из-за низко нависших туч — она чувствовала себя особенно беззащитной.
— Очень личный, — ответил Тони самодовольно. — Ты же знаешь, нас с Викторией водой не разольешь. У нас много секретов.
— Знаю.
Ник был совершенно не расположен шутить, и Тони удивленно взглянул на Викторию. Он явно не понимал настроения Ника.
Однако напряженная атмосфера помогла Виктории принять решение. Она больше не останется в этом доме: не может она все время чувствовать себя то ли виноватой, то ли задержавшимся в своем развитии подростком, которому постоянно указывают на его место. В эту минуту Мюриел и Фрэнк вошли в столовую, и она решила, что момент подходящий.
Ей пришлось немного подождать, потому что Фрэнк поинтересовался, как дела у Ника в суде.
— Я заглянул в суд в пятницу, — вмешался Тони, — и случайно подслушал кое-какие недружелюбные высказывания. Такое впечатление, что в криминальном мире многое зависит от этого процесса.
— Наверно, придется привлечь к суду еще кое-кого, — с удовлетворением ответил Ник. — Если Кентон пойдет ко дну, он не захочет тонуть в одиночку и прихватит с собой своих подельников.
— Я видел, как на тебя бросали злобные взгляды.
— Кто? Защитники? — саркастически улыбнулся Ник. — Или ты имеешь в виду дружков подсудимого? Эти, как правило, злобствуют и угрожают. Если бы я обращал на это внимание, то больше никогда не выступил бы обвинителем. После того как будет вынесен приговор, они все тут же лягут на дно.
— Но ведь это опасно? — забеспокоился Фрэнк.
— Не больше, чем переходить улицу. Забудь об этом, — пожал плечами Ник.
Он бросил косой взгляд на Тони и перевел разговор на погоду. Виктория видела, что Тони явно обеспокоен, но Ник, по своему обыкновению, был невозмутим. И Виктория решилась.
Она объявила, что хочет переехать на собственную квартиру. Крейг уже несколько дней предлагал ей сделать это, но Виктория пока ничего не предпринимала. Теперь же, она вдруг поняла, что должна уехать, чтобы избавиться от Ника, хотя и сама не могла объяснить себе, почему именно.
— Появилась возможность переехать в неплохую квартиру, — спокойно сказала она, глядя на Мюриел. — Вы же знаете, какие пробки на дорогах, а зимой будет еще сложнее. Квартира расположена недалеко от работы, так что, я думаю, это разумное решение.
Ее заявление произвело эффект разорвавшейся бомбы, потому что все за столом разом умолкли. Взоры обратились к ней, но, даже не глядя на Ника, она знала, что он пришел в ярость.
— Ты уже решила, дорогая? — Сердце Виктории упало, когда она услышала, как задрожал голос Мюриел, и прочла недоумение на лицах Фрэнка и Тони.
— Нет-нет, — поспешила заявить Виктория, пытаясь улыбаться. — Просто мне предложили, и я подумала... Крейг Паркер живет в этом доме и сказал, что скоро освободится одна квартира. Мне показалось, что было бы неплохо воспользоваться случаем...
— Как же ты будешь жить в городе? — спросил Фрэнк. — Ты ведь проводишь все свободное время в саду. Тебе нравятся и этот дом, и сад.
— Конечно, — смущенно ответила Виктория. — Но мне уже двадцать четыре и пора...
— Если ты уедешь, я вырою глубокую яму и спрыгну туда, — заявил Тони. — Ты же свет моих очей, сливки в моем кофе, молоко в моем чае.
— Ах, Тони! — Виктория улыбнулась ему благодарно и сделала попытку рассмеяться. — Пока это всего лишь идея.
— И притом чертовски глупая, — настаивал на своем Тони. — Правда, Ник?
— Я уже давно перестал давать советы Виктории, — ледяным тоном заявил Ник. Положив салфетку, он встал, чтобы уйти. — Она уже не ребенок и вполне может сама принимать решения. Она должна поступать так, как считает нужным, и, вне всякого сомнения, поступит по-своему.
Ник поцеловал мать и кивнул всем остальным — всем, кроме Виктории, на которую даже не взглянул. Никто не проронил ни слова, пока машина Ника не отъехала от дома.
— Он рассердился, — прервала неловкое молчание Мюриел. — В последнее время он так часто выходит из себя...
Виктория закусила губу, понимая, что своим заявлением нанесла всем страшный удар. Ее здесь любили и любят. Все, чего она добилась, — это что все узнали, как к ней относится Ник.
Молодая, красивая и немного застенчивая Кэтрин Арнолд работает в библиотеке маленького провинциального английского городка. Казалось бы, ее будущее ясно и определенно: пройдет несколько месяцев, и она станет женой симпатичного парня, фермера Гарри Хадсона, который ее искренне любит. И вдруг жизнь Кэт резко меняется…
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Молодая журналистка Кассандра Престон в отчаянии: новый главный редактор провинциальной газеты, в которой она работает, определенно ее невзлюбил и измучил бесконечными придирками. Однако в один прекрасный день этот самый человек, Джордан Рис, предлагает ей фиктивную помолвку. Почему же он это сделал?
Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Случай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно назвать волшебным словом «любовь».Однако известный мастер увлекательного сюжета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснованных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней страницы.
Двадцатичетырехлетняя англичанка Дженна получает из Франции известие, что ее отец при смерти. Своего отца, художника, шестнадцать лет назад бросившего ее мать ради другой женщины, Дженна считает виновником семейной трагедии, отравившей ее детство. Прибыв во Францию, Дженна не застает отца в живых, но знакомится с его женой и своим сводным братом Аленом, к которому начинает испытывать весьма противоречивое чувство, похожее то на ненависть, то на любовь. Исцеляясь от прошлого, Дженна оказывается перед угрозой крушения настоящего.
Тропический рай…Красивая женщина…Неотразимый мужчина…Романтика? Ни в коем случае!Киран Темпест, немало натерпевшийся от красивых женщин в прошлом, упорно старается поддерживать с Алиссой Брент сугубо деловые отношения…Ультрасовременная, практичная Алисса упрямо пытается видеть в Киране лишь отца детей, чьим воспитанием она занимается…Чтобы эти двое признались в своих истинных чувствах, нужно, очевидно, вмешательство самой судьбы…Что ж, за этим дело не станет!
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…