Жестокие игры [сборник] - [4]

Шрифт
Интервал

— Я понял. А что о моём предшественнике скажешь?

— Он держался особняком. А в последнее время перед смертью вообще в себе замкнулся. В общем, его уважали, но не любили. И смерть его настигла странная: от отравления алкоголем, хотя практически не пил. Следов физического насилия не обнаружили и списали происшествие на несчастный случай. Стоп, здесь меня у остановки высадите. Мой автобус подходит. А ваш дом вон тот угловой. Квартира на втором этаже.

— Откуда знаешь?

— Так, мы с ребятами, пока квартира пустовала, тут в зарплату регулярно собирались. Брали ключи у дежурного и праздновали. Ну, всё я побежал.

Крюков поспешил к остановке. Глядя ему вслед, Смыслов подвёл итоги:

«О трёх сыщиках парень умолчал. Видимо, с ними у него отношения не сложились. Лидером у них является Конев. Мне важно будет заполучить его в свои союзники».

Поставив машину у подъезда, Смыслов поднялся в свою новую квартиру. Его, привыкшего к командировкам, не смущала простота обстановки. Ему надо было отдохнуть перед вечерней встречей с будущими коллегами. Он знал, что от первого впечатления во многом будет зависеть успех его вхождения в коллектив.

Ровно в четыре часа в кабинете Пыжова началось совещание. Всё протекало обычно, как и у столичных сыщиков. Объявив о появлении нового сотрудника, подполковник принялся критиковать просчёты в работе. Сыщики привычно соглашались, включаясь в известную игру под названием «начальник всегда прав».

После окончания совещания Конев повёл новичка в кабинет:

— Вот здесь будешь сидеть вместе со мной и Крюковым. Натаскаешь парня в оперативном деле. А к нам старикам со своими советами не суйся. Мы не любим таких как ты столичных проходимцев, которые даже среди отпетых коррупционеров не прижились.

Заметив насмешливые улыбки на лицах присутствующих сыщиков, Смыслов понял:

«Если сразу не осадить этого громилу, то стану изгоем не выше салаги Крюкова».

И он с вызовом произнёс:

— Если ты не просто жирный мешок, способный лишь языком как вздорная баба трепать, то выйдем из кабинета, и я тебе наедине объясню твоё заблуждение.

В кабинете наступила тишина. Конев был на голову выше и значительно массивнее новичка. Удивлённый неожиданным напором Конев с явным пренебрежением к противнику легко согласился:

— Давай, выйдем. Очень уж хочется посмотреть, чем ты меня хочешь удивить!

Конев уверенно прошёл по коридору и свернул на лестничную площадку. Затем повернулся и протянул огромную ладонь, намереваясь оттолкнуть Смыслова в сторону. Смыслов ловко отбил руку противника в сторону и, используя инерцию его веса, подтолкнул в спину. Конев невольно проскочил вперёд и, разозлившись, поспешил развернуться и вновь кинуться на дерзкого новичка. Он размашисто попытался нанести два удара в голову Смыслова, но его огромные кулаки лишь рассекли воздух. Умело уйдя от них ловкими нырками, московский сыщик блокировал новые попытки атак, подставив предплечье. Замахнувшись в ответ, заставил соперника невольно сделать шаг назад. Тяжело дыша от затраченных усилий, Конев отказался от бесполезных попыток одолеть соперника и коротко спросил:

— Боксёр?

— Нет, я призёр Москвы по боевому самбо. Вещь по нынешним временам полезная.

— И что ты хотел этим доказать?

— Не заставляй меня развенчать миф о твоём физическом превосходстве в присутствии всех сыщиков, и прекрати нести бредни о моей коррупционности. Такой грех за мной не числится.

— А не боишься, что мы тебя подставим под статью?

— Ты, Конев, меня пустыми угрозами не пугай. Сам понимаешь, что через месяц я о каждом из вас буду знать столько грязи, что собственной безопасности год придётся разбираться. Лучше тебе оставить меня в покое.

— А пулю в спину при очередной операции по захвату бандитов не боишься получить?

— Вот это уже серьёзно. Но я прямо сегодня выдам звонок в Москву и, заметь не коллегам, а сочувствующим мне людям с другой стороны баррикад. Они за меня посчитаются. И во главе списка будешь ты. Так что с сегодняшнего дня тебе придётся молиться, чтобы меня случайно не убила молния.

— А ты и впрямь мужик крутой, если не блефуешь. За что сюда попал?

— Да по глупости подумал, что у нас в России закон для всех один и задел интересы важного господина. В общем, обычная история. И ещё: тебе и мне надо усвоить одну важную истину. Вот стоим два исконно русских человека и готовы горло друг другу перегрызть. И если бы нас видели недруги России, то радовались нашей вражде, надеясь подмять под себя всю нашу страну. Разве мы можем с тобою допустить такое?

Заметив, как на лице здоровяка появилось сочувственное понимание его словам, Смыслов с облегчением подумал:

«Я нашёл к нему подход. Национальный вопрос пока никто не решил. Но Конев уже не столь враждебен как прежде и не станет мне мешать. А это немало».

После некоторого раздумья Конев протянул руку новичку:

— Пожалуй, мы с тобою сработаемся. Я тебя понял: мы ничего не стоим без единства.

Сыщики вернулись в кабинет, и Конев объявил:

— Этот сотрудник из Москвы объяснил мне причину своей опалы. У нас нет причин ему не доверять. И если дальше покажет себя честным человеком, то мы ему не враги. Надеюсь, вы меня услышали.


Еще от автора Валерий Аркадьевич Ильичёв
Гильотина для палача

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка на Зеро

Журнал «Юность» № 5 за 2009 год.


Сладкая ловушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь под прикрытием

Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.


Мафия заказывает

Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…


Прощание с облаками

Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Соблазн [сборник]

«Зубов вышел из офиса и сел в машину. Прежде чем направиться к месту встречи, заехал в аптеку и купил несколько флаконов с настойкой эвкалипта для сауны. И предчувствие плотских радостей с красивой женщиной отвлекли его от мыслей о возможных в будущем неприятностях…».


Кофе в постель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сломанный брегет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.