Жестокие ангелы - [128]
Но мы все потерпели неудачу. Единственные, кто может выжить, — Кровавый род.
— Амеранд Жиро, слушайте меня.
— У меня нет времени слушать вас.
«Не заставляйте меня драться с вами, Тереза. Я не хочу причинять вам боль, но я не позволю вам останавливать меня».
— Хамад был прав, Амеранд. Они используют вас.
Я резко обернулся. Она по-прежнему стояла у самого порога. В руках — ничего, пусто. Она показывала мне, что не вооружена.
Она знала, что я готов был применить силу против неё. Она была готова к этому. Ко мне.
— Они используют вас, — повторила она. — Это западня.
— Вы не знаете, о чём говорите.
— Не знаю? — Уголок её рта слегка дёрнулся. — Тогда ответьте мне на вопрос, Амеранд: почему это до сих пор находится здесь? — Она раскинула руки, как бы заключая в круг пребывающий в полном беспорядке отсек корабля. — Какого чёрта эта великая и непревзойдённая угроза безопасности была отбуксирована сюда, в место постройки судов, и заперта под замок?
Я отмахнулся от её слов.
— Фэйвор Баркли собирался продать его по дешёвке.
— Я встречалась с Фэйвором Баркли, — ответила Тереза. — Он говорит, его семья уехала, но он пока здесь. Говорит, что прикрывает их. Но он не похож на человека, который гордится своими поступками. Он в самом деле выглядит плачевно. Подозреваю, что он пошёл на сделку: свобода его семьи в обмен на укрытие для корабля там, где вы можете до него добраться.
Она сделала шаг вперёд. Её взгляд по-прежнему прикован к моим глазам. Руки опущены и пусты.
— Амеранд, нам показали грандиозный спектакль. Нам надавали игрушек-погремушек и в самом начале показали, куда идти. А мы выполнили всё. Это всего лишь ещё одна. Кто-то оставил её здесь для вас.
— Вы не можете об этом знать.
— Тогда спрашиваю снова: что эта штука делает здесь до сих пор?
В моей груди стало прерываться дыхание. Мне надо было положить этому конец.
— Полевой командир Дражески, знаете ли вы, на что тратит время Кровавый род и чем занимается их Госпиталь? Они наделяют себя бессмертием. Настоящим бессмертием, которое не нуждается в контроле и возобновлении и может быть передано детям по наследству. Они откопали рецепт благодаря вашей Бьянке Файетт. Убили сотни наших, чтобы довести до совершенства. Если мы не остановим их здесь и сейчас, они станут вечными!
Я наблюдал с каким-то нездоровым удовлетворением, как от её лица отхлынула кровь.
— Эмилия нашла записи. Она сохранила их для меня до того, как… до…
Я не смог закончить. Горе и гнев подступили ближе. Они вытесняли способность мыслить трезво. Мне нужно было, чтобы эта женщина ушла подальше от меня. Мне нужно было вернуться к работе. Даже если мои сослуживцы из безопасности ещё не направлялись к лифту, я был бы не в состоянии продержаться дольше.
Я снова повернулся к панели доступа. Оставалось исправить четыре команды. Всего четыре. Я мог это сделать.
— Вы полностью уничтожите Фортресс, — сказала она.
— Хорошо, — прошептал я.
— Вы убьёте тысячи, Амеранд, но не тех, кто был вашей целью.
— Почему вы так уверены?
— Потому что это — западня. С самого начала. Вас специально довели до этого. — Она говорила медленно, будто подбирала в уме продолжение фраз. — Они уничтожили вашу проклятую планету и вашего лучшего друга, потом позволили вам узнать, что они убили вашу мать. Они довели до вашего сведения, что собираются стать бессмертными! Потом оставили невдалеке это орудие, чтобы вы подобрали его и спустили курок. Амеранд, они хотят, чтобы вы сделали это! — Она теперь говорила более уверенно, будто всё внезапно обрело чёткий смысл. — Где они, Амеранд? — Тереза махнула рукой в сторону открытого переходного шлюза. — Где клерки, где камеры? Где оперативники из безопасности? Они допустили вас сюда и позволяют вам сейчас привести в действие мощнейшую в истории человечества бомбу.
— Зачем? Зачем им уничтожать Фортресс?
— Отбор. То, что вы рассказали мне о бессмертии, прекрасно соотносится с тем, что удалось установить нам. Недостойных членов Рода не возьмут с собой в будущее.
Но убийство такого количества представителей Рода призваны осуществить вы или кто-то, подобный вам. Кто-то, доведённый до безумия потерями и горем. Выжившие увидят вас. И они не станут искать кукловода, который дёргал за верёвочки. Вас обвинят в том, что вы убили их родню, детей, заложников, клерков. Возможно, в особенности клерков. Они единственные, кто мог установить, как принимались решения.
Тереза приблизилась ещё на шаг.
— Амеранд, я подняла по тревоге своих людей. Скоро они будут здесь. Во всеоружии. Знаю, это звучит странно по отношению к нам, но вы лишь отчасти видели, на что мы действительно способны, если возникнет абсолютная необходимость.
Но я снова отвернулся. Уставился на панель доступа, на аккуратные строчки кодов на мерцающем сером фоне. Подумал о слезе, скатившейся по щеке моего отца. Подумал, как не сумел вызвать у себя никаких воспоминаний о матери и братьях.
— Вы оставите их в живых, — прошептал я охрипшим голосом. — Они проливали нашу кровь, подвергали нас пыткам и обращали в своих рабов, а вы собираетесь подарить им жизнь.
— Нет, — спокойно ответила она. — Я
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…
Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Ослепительный солнечный свет губителен для жителей планеты Каллеспа. В подземных пещерах, освещенных фосфоресцирующими грибами, не прекращается война между племенами за приграничные территории — бесплодные земли, сталактитовые леса и бездонные озера. Эскаранка Орна, храбрый воин Кадрового состава, попадает в плен и оказывается в тюрьме. Изматывающая работа в кузнице лишь заглушает тоску по мужу и сыну, но не лечит. Во что бы то ни стало Орна должна вырваться из гуртского плена. Однако возвращение домой оборачивается полной катастрофой.
Узнав о своей неизлечимой болезни, Джастин Корд, один из богатейших людей Америки, решился на криозаморозку. В специальной капсуле с соблюдением строжайшей тайны его поместили в заброшенную шахту. Спустя триста лет Корда обнаружили, оживили, омолодили, а заодно избавили от смертельной болезни. Он мгновенно стал самым знаменитым во Вселенной и к тому же невероятно богатым. Джастин любит и любим, у него есть друзья, он живет в роскошном доме и наслаждается достижениями науки и техники нового мира. Но со временем он понимает, что люди, сумевшие решить проблему старения и добиться абсолютного здоровья, едва появившись на свет, уже зависимы, им не дано распоряжаться своей судьбой, за них все решает система, в которую они инкорпорированы.
В грузовом отсеке космического корабля виленджи два примитивных создания, оптовик из Чикаго Маркус Уокер и собака Джордж, которая была научена говорить для увеличения её цены, вместе с другими захваченными разумными существами с разных планет были отправлены в более цивилизованные части космоса, где широко популярен рынок инопланетных «домашних питомцев». И хотя всем пленникам удается бежать, радоваться рано, ведь они находятся в миллиардах миль от своих родных миров без единой подсказки, куда им двигаться во Вселенной — вверх, вниз, влево или вправо.
Марк Уокер быстро заскучал на гостеприимной, высокоразвитой планете своих спасителей серематов. Одолевала тоска по дому, и угнетало бесцельное существование. Наконец ему пришло в голову сделать своей профессией то, что на Земле было его хобби, — он решил заняться кулинарией на планете, где вся еда производится синтезаторами. Упорный труд увенчался успехом — Марк поразил своим искусством не только коренных жителей Серематена, но и обитателей других планет. И был приглашен в качестве повара на планету Нийю.