Жестокие ангелы - [126]
Я встала лицом к Виджею. Я чувствовала себя твёрдой как сталь и несчастной до глубины души. Там, посреди комнаты, где Сири занималась прослушиванием линий, я рассказала ему, что сделали с ней, со всеми нами.
Когда я закончила, Виджей побелел как мел. В нём, подобно волнам цунами, рождался и рос гнев. Его кулаки сжимались и разжимались, взгляд был совершенно отсутствующий. Он унёсся далеко отсюда. К тем, кто лишил Сири рассудка, но никакие проклятия не могли достичь этого места.
— Надо спасать тебя, — сказала я.
Его взгляд мгновенно стал сосредоточенным.
— Они не знают обо мне.
— Это не просьба, капитан. Вы подвергаетесь риску и тем самым ставите под угрозу выполнение миссии. Нам нечем ответить на эту атаку, и нам неизвестно, сколько путей они изберут для её осуществления.
Он сглотнул, облизнул губы.
— Хочу, чтобы они умерли, Тереза, — проревел он. — Хочу, чтобы они все умерли.
— Знаю. — Я положила свою руку на плечо Виджея. — Поверь мне, знаю. — «Бьянка, ты слушаешь меня? Ты смеёшься надо мной?» — Мы намерены разрушить это место, а на одного из нас должна лечь ответственность за наблюдение.
— У нас нет приказа.
Я чуть не улыбнулась.
— У нас имеется основной, последний приказ. Война уже началась. Послушай меня, Виджей, я доверяю тебе увезти из этого гиблого места всех наших людей до последнего, до того как здесь запахнет жареным. Проберись в посольство и постарайся добиться разрешений на перелёты. Но если они не смогут выдернуть вас отсюда, вы всё равно должны покинуть систему.
— Они попытаются нас подстрелить.
— Не думаю.
Он в изумлении смотрел на меня, с таким видом, будто старался разгадать, какой конец будет у моей шутки.
— Ты не думаешь так?
Я покачала головой:
— Пока это выглядит так, будто мы струсили и убегаем, и потому им не о чем тревожиться. — Он посмотрел на меня, нахмурившись. Не поверил. Я скрывала своё нетерпение. — Они хотели, чтобы мы узнали об этом, Виджей. Они придумали и разыграли грандиозную иллюзию, чтобы здесь всё выглядело как в действующей горячей точке. Им надо было привлечь нас сюда. — Перед моим мысленным взором стояла чёрно-белая фигура Натио Блума, застывшая в изысканном поклоне, как её изобразила Сири. — Им в системе нужны агенты со спутниками. Они хотели переделать нас и хотели, чтобы знали, кто это сделал. А сейчас они хотят, чтобы мы бежали и бросали, отступая, на планетах диаспоры своих полевых офицеров.
— Но мы не можем…
— Они клонировали узлы спутника Бьянки. Они вычислили, как использовать то, что нас максимально защищает, так чтобы свести с ума.
Я прикусила губу перед тем, как смогла продолжить.
— Как ты думаешь, за сколько они продадут этот секрет другим горячим точкам?
Подтекст стал ясен Виджею, и у него отвисла челюсть.
Я села за рабочий стол Сири и вытащила свои очки.
— Что ты делаешь?
— Собираюсь отослать рапорт Мисао, затем найду Амеранда. — Я нацепила очки.
— Что? Почему?
Я собрала все свои силы, чтобы сдержаться и не накричать на него.
— Потому что это очень тщательно планировалось с самого начала. Не верю, что его ввели в игру случайно. Ему, похоже, отводится главная роль в грандиозном конце.
— Что ещё за грандиозный конец?
— Надеюсь всей душой, что мы не узнаем об этом. — Я схватила Виджея за руку. — Они не выйдут сухими из воды. Клянусь.
В самой глубине его глаз холодно блеснула жажда мести.
— Нет, мадам.
Я отпустила его, и он зашагал вниз по коридору, звонко захлопнув за собой дверь. Я повернулась к передающему блоку. Отключила от сети несколько кабелей, поменяла местами другие, натянула перчатки, прикрепила связное устройство к уху.
— Полевой командир Дражески Маршалу-Стюарду Мисао Смиту, — произнесла я. — Сообщение первостепенной важности. Подслушивает только система Эразмус. Мы живы и работаем. Повторяю. Мы живы и работаем.
Глава 35
АМЕРАНД
Портовая площадь выглядела совершенно обычно, когда я добрался до неё. Охрана, ссутулившись, лениво стояла у ворот. Клерки шныряли у нижних переходных шлюзов. Я даже видел, как на одном из разделённых перегородками участков обладатель дурной репутации, Папаша Дарэ, отчитывал и бранил своего подчинённого Мика.
Вы бы никогда не подумали, что происходит конец света.
Я дошёл до нижнего переходного шлюза на Участок 6. Там я нашёл клерка, маленького смуглого человечка с медно-рыжими волосами и зажатым в изящной руке планшетом.
— Я здесь по распоряжению Великого стража, — сказал я ему. — Я обязан задокументировать все изменения, произведённые мной в кодах доступа к двигательному отсеку.
Клерк взглянул на меня и нажал на несколько клавиш на своём планшете.
— Капитан Амеранд Жиро? — спросил он.
— Да.
— Вы должны быть здесь. Ваша задача — только проконтролировать.
— Мне всё равно.
Но мне не было всё равно. Я полагал, что хотя бы один клерк будет во время работы заглядывать мне через плечо.
Мы поднялись на подъёмнике до переходного шлюза и подождали, пока люк повернулся. Клерк тревожно просматривал в своём планшете какую-то информацию, будто что-то искал. Мне стало интересно, что именно. Он казался не похожим на всех остальных, недавно виденных мной клерков. Его взгляду недоставало сосредоточенности и сурового блеска. Но я и не подумал заострять на этом внимание. Мне надо было претворять в жизнь свои собственные планы.
Сражение на орбите Воларда завершилась вничью. Смертельные враги рухнули на пустынную, забытую богом планету. Они изранены и ослаблены, но всё ещё живы, а значит, жестокая кровавая битва вскипит вновь. Кто победит в ней? Многотысячный, оснащенный самой современной боевой техникой гарнизон огромной космической станции или разрозненные плохо вооруженные группки повстанцев? Казалось бы, ответ очевиден. Однако существует одно «но». Повстанцев ведут в бой несгибаемые, закаленные в сражениях «Головорезы».
Немногие ракеты прорвали систему Московского ПВО, но и этого было достаточно. Поступило распоряжение срочно, не дожидаясь второй волны, загонять гражданское население в подземку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
Ослепительный солнечный свет губителен для жителей планеты Каллеспа. В подземных пещерах, освещенных фосфоресцирующими грибами, не прекращается война между племенами за приграничные территории — бесплодные земли, сталактитовые леса и бездонные озера. Эскаранка Орна, храбрый воин Кадрового состава, попадает в плен и оказывается в тюрьме. Изматывающая работа в кузнице лишь заглушает тоску по мужу и сыну, но не лечит. Во что бы то ни стало Орна должна вырваться из гуртского плена. Однако возвращение домой оборачивается полной катастрофой.
Узнав о своей неизлечимой болезни, Джастин Корд, один из богатейших людей Америки, решился на криозаморозку. В специальной капсуле с соблюдением строжайшей тайны его поместили в заброшенную шахту. Спустя триста лет Корда обнаружили, оживили, омолодили, а заодно избавили от смертельной болезни. Он мгновенно стал самым знаменитым во Вселенной и к тому же невероятно богатым. Джастин любит и любим, у него есть друзья, он живет в роскошном доме и наслаждается достижениями науки и техники нового мира. Но со временем он понимает, что люди, сумевшие решить проблему старения и добиться абсолютного здоровья, едва появившись на свет, уже зависимы, им не дано распоряжаться своей судьбой, за них все решает система, в которую они инкорпорированы.
В грузовом отсеке космического корабля виленджи два примитивных создания, оптовик из Чикаго Маркус Уокер и собака Джордж, которая была научена говорить для увеличения её цены, вместе с другими захваченными разумными существами с разных планет были отправлены в более цивилизованные части космоса, где широко популярен рынок инопланетных «домашних питомцев». И хотя всем пленникам удается бежать, радоваться рано, ведь они находятся в миллиардах миль от своих родных миров без единой подсказки, куда им двигаться во Вселенной — вверх, вниз, влево или вправо.
Марк Уокер быстро заскучал на гостеприимной, высокоразвитой планете своих спасителей серематов. Одолевала тоска по дому, и угнетало бесцельное существование. Наконец ему пришло в голову сделать своей профессией то, что на Земле было его хобби, — он решил заняться кулинарией на планете, где вся еда производится синтезаторами. Упорный труд увенчался успехом — Марк поразил своим искусством не только коренных жителей Серематена, но и обитателей других планет. И был приглашен в качестве повара на планету Нийю.