Жертва обсидиана - [64]
Лира остановилась на полпути вниз и повернулась к Куину:
— Вы член Тайного общества?
— Да.
— Погодите секунду. Вы утверждаете, что в их архивах есть записи о моих предках?
— Одна из них состояла в Обществе и прошла через Занавес. Ты не знала?
— Нет, черт побери.
— Она явно потеряла связь с Тайным обществом во время эпохи Колонизации. Это не так уж странно. Жизнь была трудна и хаотична в те ранние годы. Люди старались выжить. Многие члены Общества откололись от организации. Их потомки забыли о своих корнях.
— Поверить не могу. Общество дает доступ к своим записям кому угодно?
— Сведения о родственниках и предках как в Обществе, так и вне его, находятся в открытом доступе, — заверил Куин.
— Лучше бы их сделать конфиденциальными.
— Гнев — разрушительное чувство.
— Да что вы говорите.
Лира дошла до последней ступеньки. Подвальная стена с одной стороны пропускала пси-свет через неровную щель в зеленом кварце. Выключив фонарик, Лира приблизилась к отверстию, Куин не отставал.
— Ладно, вот я с вами, в туннелях, — заметила она, шагнув в катакомбы. — Где Нэнси?
— Терпение, Лира. В этом и состояла твоя проблема на занятиях медитацией. Ты ни разу не достигла нужного уровня гармонического равновесия. — Куин проверил локатор. — Первый поворот направо.
Лира послушно дошла до первого перекрестка. Ее каблучки легко постукивали по кварцевому полу туннеля.
— А в чем дело? Аметист — красивый камень. Ладно, можно сгенерировать милые картинки в реликвиях из руины. Но если начистоту, эти куски янтаря — всего лишь хармонианские скульптуры.
— У необработанного янтаря есть свои ограничения, но некоторые артефакты, созданные хармонианами, пропитаны сильной энергией.
— Я уже говорила вам, что это просто кучка вырезанных камней.
— Не все, — прошептал Куин. — Пирамиды — нечто другое. — И уже резче скомандовал: — Шевелись!
Лира выполнила приказ недостаточно быстро и снова оказалась в кошмаре наяву. На сей раз изменились и без того странные пропорции катакомб, превратившись в устрашающий мир. Лира застыла, испугавшись, что в таком состоянии наткнется на ловушку иллюзии или энергетического призрака.
— Не забывай, что жизнь твоей подруги зависит от тебя, — напомнил Куин.
И освободил ее от галлюцинации. Лира глубоко вздохнула и двинулась дальше.
— А чего вам от меня надо? Кроме идеально гармоничных отношений?
— Не прикидывайся наивной, Лира, тебе не идет. Ты проведешь для меня наладку тех трех особых аметистов.
— Почему вы так уверены, что они у меня? Я же говорила, что «Эмбер» конфисковала все камни из руины.
— Твоя подруга Нэнси считает иначе. Она сообщила, что ты спрятала пирамиды где-то под землей. К сожалению, она не знает точное место.
Лиру охватила новая волна ярости.
— Она бы никогда не сказала вам этого добровольно. Что вы с ней сделали?
— Успокойся, я не причинил ей вреда. Не было нужды. Просто погрузил ее в транс и порасспрашивал о тебе.
— О чем именно?
— Догадавшись о твоем истинном потенциале, я захотел узнать о тебе побольше. Ты близка только с мисс Галифакс. Ее и надо было допросить. Она, конечно, ничего о той встрече не запомнила, я уж проследил.
— Вы и правда мерзавец.
— Она случайно проболталась, мол, ты спрятала аметистовые пирамиды. И тогда я точно понял: ты-то мне и нужна.
В груди заворочалось неприятное предчувствие.
— Откуда вы узнали о пирамидах? Почему так ими заинтересовались?
— Эти три пирамиды — не первые. Моя бабушка тоже нашла одну. И у нее были сильные способности, связанные с аметистом. Она распознала огромную энергию, скрытую в камне.
— Что случилось с ее пирамидой?
— В итоге бабуля ее уничтожила. — Куин снова разозлился. — Слабачка. Написала в дневнике, что этот аметист опасен. Она была убеждена, что если его настроить на определенного человека, то он сможет генерировать и фокусировать огромную энергию, независимо от того, умеет работать с аметистом или нет.
— Понимаю. Вы считаете, что сможете воспользоваться камнями, но только если я проведу их наладку на вашу частоту.
— Моя бабушка отказалась наладить для меня пирамиду. Вбила себе в голову, что я — психически нестабилен.
— Ну надо же. Интересно, с чего она это взяла?
Куин глубоко вздохнул, явно стараясь сдержаться. Затем снова нацепил маску спокойного гуру.
— Когда я обнаружил, что она сделала камень бесполезным, выбора не осталось. Пришлось ее убить.
— Вы убили свою бабушку?
— Что еще было делать? Она намеренно пыталась не дать мне исполнить мое предназначение. Даже собиралась сообщить руководству Тайного общества, дескать, я ненормален. Они бы подавили мой талант препаратами. А если бы не сработало, я бы просто исчез. Я не мог позволить этим идиотам помешать моей судьбе.
— И какую же огромную силу вы собирались получить?
— Бабушка считала, что овладевший энергией даже одной пирамиды получит силы древних хармониан.
— Гм.
— Ты только вдумайся. — Куин уперся ладонью в блестящую стену. — Я получу способности тех, кто построил эти катакомбы и подземные джунгли. Представь, чего я тогда смогу достичь…
— Не хотелось бы спутать ваши планы, но хармониан больше нет. Они не смогли жить на этой планете. Возможно, их способности были не такими уж сильными.
Лукас Трент уже не сомневался: кто-то из сотрудников его компании по разведке полезных ископаемых передает конкуренту особо секретную служебную информацию. При проведении расследования Трент обращается к услугам непревзойденного специалиста Амариллис Ларк, способной раскрыть любую тайну с помощью… парапсихологии. Шантаж, измены и убийство, любовь и верность — ничто не чуждо героям романа…
Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений…Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Города…
Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.