Жена Мэдигана - [20]
На ее вкус, слишком подготовлен. Он все это запланировал? Каждая обольстительная улыбка, каждое прикосновение было хорошо продуманным шагом к этому моменту?
— Я не готова к отношениям, — как бы легко это ни было, — и так же не собираюсь ложиться с тобой в кровать, — торопливо добавила она, не дав ему возможности сказать, что у них больше нет отношений, и никогда не будет. — Мы больше не женаты. Я тебя больше не… — она запнулась на последнем слове «люблю», но он, конечно, знал, что у нее было на уме.
Рэй и бровью не повел. Он ласково пробежал ладонью по ее бедру, понуждая отклониться назад, так чтобы она почти легла на кровать, провел ладонью по соску, шепча ей рот:
— Нам и не нужно быть женатыми. Нам ничего не нужно, кроме похоти.
Туман значительно развеялся. Она уперлась рукой ему в грудь. Похоти?!
— Поваляться в кровати, это не отношения, Грейси, это секс. Чистый, простой и свободный. Всего лишь развлечение, — чтобы доказать свою точку зрения, он ущипнул ее сосок и легонько куснул в шею. Протянул руку, освободил ее волосы из хвостика и пробежал пальцами по рассыпавшимся прядям. — Ничего больше здесь не нужно. Не надо все усложнять, чертовски много об этом думая.
С нее было достаточно. С силой рванувшись, она села. Рэй уперся коленом в кровать между ее бедер, побуждая снова лечь обратно, и с нежностью прикоснулся к ее щеке. И, внезапно, показалось, что он полностью принадлежит ей, обещает все, что они оба хотели. Успокаивает ее, желая и нуждаясь в их объединении так же, как она. Словно окутывает ее, окружая своим сердцем и душой.
Ее тело говорило да, настойчиво пульсируя, когда он мягко уложил ее на спину. А ноги еще больше раздвинулись под напором его колена, нежно соприкасавшегося с внутренней стороной ее бедер.
Сердце Грейс говорило да. Она нуждалась в нем, желала его, мечтала о нем. Когда она была одинока и попала в неприятности, она пошла к нему. Без вопросов, без промедления. Переставала ли она хоть на миг любить Рэя?
— Нет, — хрипло прошептала она, прислушиваясь к разуму и игнорируя все остальные. — Я не занимаюсь сексом ради развлечения.
Он отстранился, немного подняв брови.
— Нет? Дорогая, ты не знаешь, что теряешь. — Его глаза потемнели, мускул на превосходно вылепленной челюсти дернулся. — А что ты делала в течение прошлых шести лет? — прошептал он, безуспешно стараясь выглядеть равнодушным. Но для этого его пристальный взгляд был слишком пронзителен, а нависшее над ней тело уж очень напряженным. — Влюблялась и разочаровывалась в соответствие со своим либидо? Или тебе просто нравится дразнить мужчин до тех пор, пока они не потеряют способности ясно мыслить, а потом отталкивать их? — Он стиснул зубы и прищурился. — Так как ты теперь получаешь наслаждение, Грейси?
Она оттолкнула его, и он покорно отстранился, встал и повернулся к ней спиной. В теплой комнате внезапно стало холодно и одиноко, а ведь Рэй еще даже не ушел. Ей тут же захотелось позвать его обратно.
— Думаю, ты должен уйти, — прошептала она.
— Думаю, ты права, — хрипло ответил он и не оглядываясь вышел из комнаты. — Закрой за мной дверь.
Она лежала на кровати, закрыв глаза и дрожа всем телом, напряженно прислушиваясь к его шагам, пока не раздался хлопок передней двери. Все вопросы Рэя эхом отдавались у нее в голове. Разве могла она рассказать, что за прошлые шесть лет в ее кровати не побывало ни одного мужчины? Каждый раз, сблизившись с кем-то, она находила причину, чтобы его оттолкнуть.
Она подскочила, услышав, как вновь открывается входная дверь.
— Я сказал, закройся, на чертов замок! — прокричал Рэй, после чего снова хлопнул дверью.
В мире была только одна женщина, обладающая властью абсолютно свести его с ума. Он должен был бежать от нее, как от дьявола, а не стучать в ее дверь в столь ранний час.
— Давай, Грейси, — прокричал он, снова нажимая на звонок. — Открывай!
Он услышал сухой звук засова, затем цепочки, потом щелчок замка. Дверь медленно открылась, явив спутанные темные волосы, заспанные глаза и мятую одежду, ту же самую, которая была на ней, когда он ушел.
— Я тебя разбудил? — усмехнулся он.
— Да, — пробормотала она все еще хриплым со сна голосом. — Рэй, что ты тут делаешь в такую рань?
— Ты бегаешь почти каждый день, а вчера не тренировалась, поэтому я подумал…
— Сегодня суббота, — произнесла она, осуждающе глядя на него.
— Так и есть.
Она отступила, пропуская его в гостиную. Одеяло наполовину сползло с дивана, а подушка, мягкая подушка, которую она принесла из своей спальни, все еще хранила отпечаток ее головы. Он задумался, почувствует ли жар тела Грейс, если сядет на диван, и заинтересовался, спала ли она на тут оттого, что не сумела забраться в кровать, где они едва не занялись сексом.
Если так, ей повезло. Он спал не более трех часов. Вчера, оставив ее, он не тратил время впустую. Купил пару кроссовок, а вернувшись домой, начал звонить по телефону. Он уже давно был не полицейским, но у него остались друзья. Алан Чэмберс, агент ФБР, которого Рей встретил несколько лет назад во время совместного расследования, проверит все заявления о пропавших мужчинах не только в Хантсвилле, где за этим присматривал Лютер, но и по всей юго-восточной области. Чэмберс также записал туманное описание убийцы и обещал выяснить все, что сможет.
Их зовут Рейнтри. Это больше, чем просто фамилия, больше, чем примечание на генеалогическом дереве. Это метка судьбы. Каждый член их семьи обладает особенным даром - потусторонним талантом. Гидеон Рейнтри, детектив по расследованию убийств, может управлять электрической энергией и разговаривать с призраками. Этот тщательно скрываемый им дар понадобится ему, чтобы разрешить новое дело - жестокое убийство, совершенное маньяком, направляемым темным колдуном Ансара. Но перво-наперво ему нужно как-то справиться со своим откликом на Хоуп Мэлори, свою хорошенькую новую напарницу.
Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…
Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.
Выйти замуж по настоянию отца, чтобы дать наследника его состоянию? Никогда! Упрямая Мелани готова была перестрелять своих поклонников. Но когда незнакомец в маске вырвал ее из рук похитителей, она подарила ему то единственное, о чем он просил – поцелуй.
Рената убежала из дома как раз, чтобы выйти замуж – за богатого фермера, а получила в мужья того, кого в Серебряной долине считали хладнокровным убийцей.
Триста лет назад могущественный колдун, отвергнутый ведьмой Файн, наложил на нее и весь ее род проклятие. С тех пор истинная и долгая любовь стала для женщин Файн невозможной. Многие пытались снять то проклятие, но все потерпели неудачу.Это история о Софи, младшей из трех сестер-ведьм. Ее старшие сестры смирились с судьбой и перестали надеяться. Но Софи мечтает стать матерью и понимает, что есть лишь один способ осуществить свое желание. Поэтому, встретив однажды на берегу озера зеленоглазого мятежника, она просит его стать ее первым любовником.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?