Жена банкира - [35]
– Все, стоп. Думаю, мне следует обратиться в полицию.
– А я думаю, что мы найдем источник Данкана и соберем информацию, какую только сможем найти. Потом мы как можно скорее выложим все это на вебсайте «Деливерэбл». И как только эта информация будет опубликована, они уже не смогут ничего тебе сделать.
Марина подозрительно прищурилась:
– Ты считаешь это сенсацией года.
– Ну да, я этого и не отрицаю. Но думаю, что полиции это дело просто не по зубам. Они не смогут защитить тебя от одного из крупнейших банков мира. Полиция не в состоянии защитить человека от глав государств, у которых там счета, от руководителей преступных картелей, от террористов, от диктаторов. Все эти люди кровно заинтересованы в том, чтобы эта информация никуда не просочилась. Поэтому я считаю, что, пока эта флешка у тебя, а данные с нее не опубликованы, твоя жизнь в опасности. Полагаю, ты и сама уже поняла, что я прав.
Марина закусила губу. Она владела очень ценной и опасной информацией. Информацией, из-за которой убили Данкана. Пока эта флешка у нее, вполне вероятно, что и ее тоже могут убить. Возможно, она могла бы пойти домой и до конца своих дней оставаться миссис Грант Эллис. Бросить работу, войти в Рождественский комитет при «Колони клаб», посвятить себя организации благотворительных обедов для Красного Креста и благоустройству собственного дома в Саутгемптоне. Она может уничтожить эту флешку и сделать вид, что поездка в Париж была просто замечательным отпуском, который пришлось внезапно прервать из-за гибели ее старинного друга и коллеги.
Но возможно ли, чтобы все было так просто? Марина сильно в этом сомневалась. Кто-то постоянно будет следить за ней, идя по горячим следам скандальной информации, пропавшей где-то между Парижем и Нью-Йорком. А она, Марина, будет с тревогой оглядываться через плечо, обращая внимание на черные автомобили, подолгу зависающие возле дома, где они живут, и на незнакомцев, которые слишком близко подходят к ней на улице.
– Если мы беремся за это, – сказала Марина, – действовать нужно быстро.
– Разумеется. Время уже пошло.
– Но если что-то произойдет и я решу, что вся эта затея становится слишком опасной, мы идем прямиком в полицию.
– Согласен.
– И еще подпись. Я должна решить, чьим именем мы это подпишем, – сказала Марина, подумав о Данкане.
Она хотела, чтобы ее шефу воздали должное за поиски Райсса, если, конечно, они с Оуэном вообще его найдут.
– Ты босс. Материал твой.
– Точнее, это материал Данкана. Я просто попробую сделать так, чтобы его напечатали.
«Это будет наша последняя совместная работа, – подумала Марина. – И я постараюсь, чтобы она стала лучшей».
– Так ты в деле?
– В деле, – ответила Марина и вернулась к клавиатуре.
Аннабель
Когда зазвонил телефон, Аннабель спала. Она резко вскочила и несколько секунд сидела неподвижно, пытаясь понять, не приснилось ли ей все это. Затем она провела ладонью по той половине кровати, где обычно спал Мэтью. Там было пусто и холодно. Аннабель ответила на звонок за секунду до того, как телефон переключился на автоответчик.
– Прости, что звоню так поздно, – сказал голос в трубке. – Я просто хотела застать тебя в одиночестве.
– Кто это?
Аннабель подавила зевок. Часы на прикроватной тумбочке мигнули и показали время – 23:45.
– Прости еще раз, это Зои. Можно я к тебе поднимусь?
– А где ты?
– Стою перед твоим домом. Прежде чем позвонить в дверь, я хотела убедиться, что ты у себя.
– Я одна. Сейчас впущу тебя.
Открывая дверь, Аннабель окончательно проснулась. Поверх ночной рубашки она накинула халат Мэтью и в последний момент пару раз провела щеткой по волосам. А Зои даже посреди ночи выглядела свежо и элегантно. На ней были черные джинсы, высокие кроссовки и меховой жилет. Казалось, что ее кожа светится в полумраке коридора, как будто высокие скулы девушки отражают лунный свет. Аннабель уже пожалела о том, что ответила на ее звонок.
У ног Зои стояла коричневая картонная коробка, которую она сразу же подняла, после чего, проследовав за Аннабель в гостиную, протянула ей.
– Что здесь? – спросила Аннабель.
– Это ноутбук Мэтью. Рабочий. Его настольный компьютер уже успели забрать и будут искать вот это. Потому что здесь все. Его клиенты. Информация о финансах. Короче, все.
Аннабель подозрительно глянула на Зои.
– А почему он у тебя?
– Мэтью сам отдал его мне. Перед катастрофой. И велел спрятать. Но они обязательно догадаются, что он у меня, это лишь вопрос времени.
– Кто это –они?
– Работники банка. Люди из службы безопасности уже расспрашивали меня вчера о ноутбуке. Я прятала его у себя в квартире, но больше не могу. Мне необходимо уехать отсюда, Аннабель. Для меня тут становится небезопасно.
– А кто конкретно из работников банка? И почему они не должны получить эти файлы?
– Потому что Мэтью сливал эту информацию. И они знают, что в банке есть утечка. Им только неизвестно, кто это делает. Или делал. И если они обнаружат это…
– Погоди-ка. – Аннабель взяла Зои за плечо. – Что ты говоришь?
Зои вздохнула:
– Так он на самом деле ничего тебе не рассказывал, да?
– Мэтью был моим мужем, – отрывистым, резким тоном произнесла Аннабель. – И рассказывал мне обо всем.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.