Железное сердце - [98]
– Всегда, mo chridhe, – прошептал он, прильнув к ней в полумраке.
Лена целовала его так, будто никогда больше не отпустит, жадно и неутолимо лаская губами и руками. Уилл задрал ее юбки, усадил любимую на колени, стал тереться об нее членом, стимулировать пальцами. Это опьяняло. Жизнь. Каждый жаркий, потный и полный ее стонов миг.
Уилл прикусил шею Лены и потянул завязки на ее панталонах. Она вскрикнула и принялась сильнее тереться о его руку.
– Скорее.
Он попытался стащить белье, но так как Лена сидела на нем верхом, ткань застряла на бедрах. Разочарованно рыча, Уилл разорвал панталоны и обхватил пальцами мягкие ягодицы.
– Боже, мне надо… попробовать тя… на вкус, – простонал он.
Опрокинув Лену на сиденье, Уилл встал на колени, подтащил ее за бедра к краю и забросил ноги любимой себе на плечи. Приподняв юбки, сжал ее попку и глубоко вошел языком в лоно.
Крик Лены показался музыкой. Уиллу хотелось утешить ее и снова овладеть. Лаская, кусая, посасывая, он прислушивался к прерывистым стонам, чувствовал, как тело напрягается. Ему хотелось изучить ее всю, узнать, как доставить наибольшее наслаждение.
Лена оцарапала его плечи и простонала:
– Прекрати, я хочу…
Он чуть прикусил влажную жемчужину клитора.
– Чего?
Лена содрогнулась, сжав коленями голову Уилла. Задыхаясь от желания, она посмотрела ему в глаза и прошептала:
– Хочу ощутить тебя внутри.
– Через минуту.
– Сейчас!
Он покорился ее решимости, расстегнул брюки и обхватил ладонью член. Затем приподнялся и, подтащив Лену ближе к краю сиденья, наполнил ее одним толчком.
Такая узкая. Такая влажная. Такая горячая.
Она вскрикнула. Вцепившись в шею, притянула его к себе и подарила страстный голодный поцелуй, чувствуя на губах мускус своего тела. Уилл двигал бедрами, дрожа от желания. Боже, какая же Лена сладкая. Он хотел завладеть ею целиком.
Тесное пространство наполнили тихие стоны. Лена двигалась под ним, сводя с ума от желания. Уилл крепко обнимал ее, погружаясь до предела.
Она трепетала, сжимала внутренними мышцами его плоть, и похоже получала удовольствие. Он чувствовал ее возрастающее напряжение. И вот она распахнула глаза, прервав поцелуй, и дернулась, ловя ртом воздух.
Сердце Уилла защемило. Его женщина. Его. Никто ее теперь не отнимет, и сам он не причинит ей вреда. Она его навечно. В душе расцвела надежда. Уилл стиснул зубы и содрогнулся, отдаваясь накатывающим ощущениям.
Она без сил откинулась назад и потянула Уилла за собой. Он поцеловал любимую в губы и вышел из ее тела. Лена попыталась запротестовать, но он уже застегнул брюки и устроил ее у себя на коленях.
Вскоре дыхание замедлилось, сердце застучало размеренней. Уилл зарылся лицом в теплые пряди цвета красного дерева и вдохнул их аромат.
Лена прижалась к его шее, устроившись калачиком на коленях. Она скользнула по его груди и, застыв на сердце, слушала стук.
– Что теперь?
– Теперь?
– С договором? – робко уточнила она.
Уилл едва соображал, глаза слипались. А Лена, казалось, ни на что не обращает внимание с тех пор, как они с трудом выбрались из подвала.
– Блейд сказал, что назначат новую дату. Если бы взрыв не задел половину голубокровных, то исход был бы другим. Вервульфены могли бы обвинить Эшелон и наоборот. Бэрронс хочет докопаться до истины.
– Ему это придется по вкусу. Он любит загадки, – прошептала Лена.
– Ты ему расскажешь?
– О чем?
– О Розалинде.
Она задумалась.
– Нет, не стану.
– Ты ей ничего не должна, – рыкнул Уилл. – Попомни мои слова, от нее еще будут неприятности.
– Я понимаю ее чувства. Она беспомощна, сражается за заведомо проигрышное дело. Я ее не предам, Уилл, если только она не нападет на моих близких.
Он погладил ее по спине, заключенной в шелковый корсет. Эта преданность была одной из лучших черт Лены.
– Один неверный шаг с ее стороны, и я пойду к Лео.
– Спасибо. – Она подняла залитое слезами лицо. В ее глазах пылали невысказанные чувства. – Уилл… ты злишься?
– Злюсь? На что?
– На то, что мы с Астрид тебя провели. Что потребовали дать тебе пост посла в обмен на согласие норвежцев.
Уилл задумался.
– Такого я сам бы не пожелал. – Увидев, как Лена напряглась, он поспешно продолжил: – Но сделать эт могу тока я. Лена, мысль о переменах меня пугает. Ненавижу Эшелон. Помогая Блейду, я радовался, что могу не покидать безопасный мирок. – Он глубоко вздохнул. – Ты была права, я позволил им на себя влиять. Уайтчепел – еще одна маленькая клетка, куда меня заключили. Не могу сказать, что мне эт нравится, но так надо. – Уилл крепче обнял Лену. – Мне нужна ты.
– Ты не злишься? – Она провела пальцами по его губам.
Он покачал головой:
– Жизнь в любом случае изменится.
– Да?
– Я ведь не жду, что ты заживешь со мной в той маленькой лачуге.
Лена криво усмехнулась:
– Там я провела самые счастливые минуты своей жизни.
В груди еще сильнее сдавило.
– Я тож, – грубовато признался Уилл, обхватил ее лицо и прижался лбом ко лбу. – Ты для меня все.
Играя с его воротником, Лена дерзко ухмыльнулась:
– Пытаешься мне что-то сказать?
– Что сказать?
– Как ты меня обожаешь.
Уилл поцеловал ее в щеку.
– Возможно.
– Как… заботишься обо мне.
Она снова бросила на него кокетливый взгляд и погладила по щетине.
Враги. Союзники. Любовники. Когда любимый отец умирает, леди Арамина клянется отомстить за убийство. До истинного виновника пока не дотянуться, но его опасный соблазнительный наследник Лео Берронс — законная жертва. Получив сведения о его незаконнорожденности, Мина собирается уничтожить обоих, убийцу и его наследника, мужчину, который волнует ее сердце и соблазняет тело. Загадочная Мина давно сводит Лео с ума проблесками горячей страсти, что прорываются сквозь ледяную оболочку. Она явно что-то скрывает, и он намерен разоблачить ее, снимая один шелковистый слой за другим.
Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.
Безумный, безнравственный, опасный граф Ретберн.Увидев соблазнительную мисс Мартин у себя камере, Ретберн опасается, что все-таки сошел с ума. Чертовка-чародейка поучаствовала в его поимке, а теперь просит о помощи? Уж лучше бы молила о пощаде…Но она предлагает ему свободу, от чего Ретберн не в силах отказаться. Заодно он выставляет свое условие: их свяжут узы, благодаря чему успокоятся его демоны, однако подчиняться он будет только днем, а по ночам… мисс Мартин ждет сладкая месть.
Капитану Гаррету Риду из гильдии Ночных ястребов поручено опасное задание: поймать чудовище со стальными челюстями, нападающее на женщин. Гаррету совсем не хочется рисковать жизнью своей напарницы Перри, но она — лучшая приманка в его арсенале. Вот только капитан Рид не догадывается, что вскоре сам попадет в ловушку. Перри многие годы влюблена в Гаррета, но теперь не лучшее время для любовной связи, особенно когда расследование приводит парочку прямо в лапы безумца, от которого наша героиня когда-то сбежала…
В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал.
Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Друзья, партнеры и профессионалы… Почему же это дело портит их отношения?В викторианском Лондоне, управляемом пьющей кровь элитой, прагматичная и ловкая Перри Лоуэлл состоит в Гильдии Ночных ястребов — грязнокровных, которые охотятся за убийцами и ворами. Перри и ее обаятельному безрассудному напарнику Гаррету поручают найти пропавшую театральную актрису. Плевое дело.Но в театре, где полно подозреваемых, включая флиртующую дублершу, и ходят слухи о Механическом Монстре, напарников охватывает напряжение.