Желанная - [12]
— Солнышко, не нужно печалиться, я возвращаюсь в Виндзор через две недели.
Но глаза его не отрывались от Джоан. Уильям де Монтекьют и Джон Холланд соперничали за право подсадить девушку в седло.
Это не удивило Эдуарда, Джоан казалась ему самым прекрасным и нежным созданием во всей Англии.
Он помог Изабел сесть на лошадь и, повысив голос гак, чтобы могла услышать крошка Жанетт, пообещал:
— Когда я вернусь, устроим соколиную охоту и повеселимся вволю!
Лайонел поднял в седло Элизабет Грей, умудрившись при этом коснуться ее самых интимных мест.
Брайенна вздрогнула от неожиданности, услыхав за спиной мужской голос. Обернувшись, она подняла взгляд.
— Могу я помочь вам, мадемуазель? Опустившись на колено, рыцарь сложил ладони так, чтобы ей было удобнее встать на них. Но Брайенна застыла как зачарованная, ошеломленная необычным цветом его глаз. Рыцарь терпеливо выжидал, не меняя неудобной позы.
— Простите, — прошептала она, наконец, с благодарной улыбкой, заметив, что другие молодые дворяне с завистью поглядывают на счастливчика. Всю дорогу Брайенна безуспешно пыталась решить, какого оттенка глаза у Роберта Бошема — бирюзовые или аквамариновые.
Глава 4
Когда первые рассветные лучи заскользили по небу, французы узнали, что чужеземные пес-рыцарь и его оруженосцы свернули шатер и исчезли, словно грабители в ночи. По пути к побережью Хоксблад сообщил спутникам о своем решении отправиться в Англию, но у Али никогда не было и тени сомнения в том, куда держит путь Драккар. Он, как и хозяин, знал, что они идут тропой судьбы.
Пэдди был настроен менее философски, его волновали практические заботы. Переправиться через пролив Ла-Манш с шестью породистыми лошадьми и горой доспехов будет не так легко.
— Думаю, найти прогулочное судно не удастся, — мрачно заметил он. — Приставить меч к горлу капитана и потребовать направить корабль в Англию?
— Судя по тому, что я успел узнать о французах, обыкновенной взятки будет достаточно, — успокоил его Али.
— В этом, кажется, ты особенно преуспел, парень — ухмыльнулся Пэдди.
— Смотри, как ты рассуждаешь! В жизни не видел такого могучего ума, — не остался в долгу Али.
Ирландец, всегда стремившийся оставить за собой последнее слово, привел изречение бедуинов:
— Красота человека заключается в его красноречии.
На этот раз даже на Хоксблада познания оруженосца произвели впечатление.
Они добрались до постоялого двора, и Али немедленно отправили на пристань, где тот и нашел судно, регулярно перевозившее людей и коней из Шербура в Кале. Предложенная взятка легко компенсировала риск дополнительных двадцати миль[10] до Дувра. Они отплыли с вечерним приливом, еще до наступления сумерек. Гигант-норманн с оруженосцами не возбудили особенного любопытства в таком большом порту, как Шербур.
Али оставался в трюме для присмотра за драгоценными лошадьми. Боевых коней специально тренировали, и, хотя они обладали бешеным и злобным нравом, певучий голос Али мог их сразу укротить.
Пэдди мерил шагами палубу, пытаясь не показать свое волнение при мысли о возвращении на родину через пятнадцать лет. Он вспомнил, как плыл на борту корабля, потерпевшего крушение у берегов Греции. Местность, где он поселился, оказалась красивой, климат — теплым, но вскоре турки совершили набег на городок. Именно там Пэдди овладел воинским искусством сражаться с обезумевшими завоевателями. Однако, в конце концов попал в плен и гнил заживо в турецкой тюрьме, пока воины ислама, подданные Оттоманской империи, не захватили всю Византию.
Кристиан, или Драккар, как он тогда себя называл, был янычаром в отборных оттоманских войсках. Он освободил Пэдди и стал хозяином ирландца. Жизнь или смерть Пэдди зависели от молодого янычара со свирепым ястребиным лицом и телом нормандского воина. Пэдди подозревал, что остался в живых благодаря тому, что забавлял хозяина, как прежде, так и теперь.
Кристиан, нахмурившись, разглядывал маленького зверька в такой тесной клетке, что тот не мог повернуться. Подобных блестящих глаз он никогда не видел.
— Что это еще за создание? — спросил он Пэдди.
— Похож на хорька. Выпустить его?
— Если ты этого не сделаешь, тогда придется мне, — предупредил Кристиан.
— Мои Dieu! Tenez-vous-enf[11] He смейте! — завопил капитан.
Но Пэдди не подчинялся ничьим приказам, кроме, хозяйских. Он откинул задвижку клетки, и зверек, вырвавшись на свободу, со скоростью молнии метнулся через палубу, пробежал по ноге капитана и впился зубами ему в пах. Пэдди и Кристиан схватились за животы от смеха. Но французу было не до веселья. Грязно ругаясь, он оторвал от себя хорька и швырнул за борт. Смех замер на губах Кристиана. Он подбежал к поручню и всмотрелся в свинцово-серую воду. Черноногое создание с блестящими глазками лихорадочно било лапками, пытаясь выбраться, но волна накрыла его с головой. Через мгновение зверек снова показался на поверхности, но расстояние между ним и кораблем увеличивалось.
Кристиан стащил сапоги, кольчугу и прыгнул в море. Хорек взобрался ему на плечо, вцепился в длинные волосы, решив спастись, во что бы то ни стало. Пэдди помог хозяину подняться на борт с таким спокойствием, будто тот проделывал это каждый день.
Прекрасная шотландка Джейн Лесли с детства лелеяла в душе два чувства — ненависть к захватчикам-англичанам и надежду на встречу с таинственным, магически притягательным воином, явившимся ей в видении. И однажды видение обрело плоть и имя, но судьба уготовила девушке серьезное испытание. Ибо Линкс де Уорен, полюбить которого Джейн было предначертано свыше, оказался одним из проклятых кельтами английских рыцарей. Однако ненависть и вражда бессильны перед лицом истинной любви, страстной и обжигающей, превосходящей волю и разум…
Действие этого романа протекает в Шотландии и Англии в начале XVI века. Героиню книги, юную красавицу Валентину из клана Кеннеди, по указу короля против ее воли выдают замуж за одного из предводителей враждебного клана Дугласов лорда Рэмсея. Поначалу супруги ненавидят друг друга, но вскоре оказываются в плену охватившей их страсти.
Когда Сара Бишоп и Шейн Хокхерст договорились вступить в брак, каждый из них руководствовался только собственными интересами — они не были знакомы до свадьбы. Но, когда Шейн не появился на собственной свадьбе, Сара сочла себя смертельно оскорбленной и поклялась отомстить. Действуя в точном соответствии со своими мстительными планами, она завоевывает пылкую любовь Шейна, но и сама оказывается в ловушке, которую ему расставила.
Отчий замок саксонки Лили Годстоун достался норманнскому рыцарю Ги де Монтгомери. Но мужественный завоеватель и сам покорен, ибо прелестная пленница пробудила в нем пылкую, неистовую страсть — и столь же страстно ответила на его чувство. Однако в мире, где правит жестокий закон войны, счастье нелегко дается в руки, а друг в одночасье может стать врагом, желающим завладеть чужой возлюбленной…
Ее густые, длинные темно-каштановые волосы оттеняли матово-бледную кожу прекрасного лица. Дитя любви короля Эдуарда IV, Розанна была помолвлена с прославленным воином, другом своего отца. Смуглый, широкоплечий рыцарь силой склонил ее к выполнению супружеского обета. В его могучих объятиях она познала страсть, но поклялась, что никогда не полюбит его, непобедимого и грозного ВОРОНА.
Действие романа происходит в Англии конца XVII века в великосветском обществе, к которому принадлежит главная героиня. Где-то на Цейлоне умирает отец юной Антонии — лорд Лэмб, пропадает без вести ее брат-близнец, и девушка выдает себя за исчезнувшего брата, чтобы титул лорда не ушел из семьи. Светские похождения леди в мужском платье и стали основой весьма замысловатого сюжета книги.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…