Жак Лакан: введение - [30]

Шрифт
Интервал

Более того, если эти таблички с этих дверей перевесить на какие-то другие двери, то внезапно данные конкретные двери и данные конкретные комнаты тут же потеряют свои новоприобретенные свойства, хотя ничего физически в этих комнатах не изменится. А если эти таблички опять вернуть, то опять мгновенным образом эти двери и комнаты, которые за ними находятся, преобразуются. То есть они как будто бы будут снова вписаны в эту самую символическую реальность.

У Лакана, в том месте, где он эту картинку приводит, есть описание эпизода про то, как «подходит к вокзалу поезд. В одном из купе, друг против друга, сидят мальчик и девочка, глядя в окошко на расположенные вдоль перрона здания. “Смотри, – говорит мальчик, – мы приехали в Дамы”. – “Дурень, – отвечает сестренка, – ты что, не видишь, это мы приехали в Господа?”»[44] Дальше Лакан через несколько страниц ехидно добавляет: «Господа и дамы станут для этих детей двумя родинами, к которым окрыленно устремятся их души и примирить которые им тем более не удастся»[45]. То есть мальчик зайдет через одну дверь, девочка зайдет через другую дверь. Мальчик свяжет себя с одним знаком (означающим), девочка свяжет себя с другим знаком (означающим), и это поместит их в определенную систему отношений, которая определит их судьбу[46].

Поняв это, можно двигаться дальше и переходить к разговору о тех элементах, из которых состоит символическая система, о тех элементах, из которых состоит символическое. Для того чтобы понять это, необходимо сначала выяснить, что такое знак, необходимо разобрать теорию знака. Я начну с теории знака Соссюра, потому что Лакан опирался на Соссюра и его собственные идеи о знаке были переосмыслением именно данного подхода.

Что такое знает? Знак – это то, что занимает место чего-то. Что является указанием на что-то. Если я, например, хочу указать на собаку, то я могу принести живую собаку и указать на нее, но я же могу заменить эту собаку неким знаком, который будет репрезентировать эту собаку в отсутствии самой этой собаки. Как устроен знак, согласно Соссюру (рисунок 13)? Например, языковой знак. Он состоит из двух принципиальных элементов – из означающего и означаемого, которые, в свою очередь, соединившись, отсылают к тому, на что этот знак указывает. В частности, на некий референт, то есть на некоторый объект внешнего мира, который с помощью этого знака обозначается.


Рисунок 13. Знак согласно Соссюру


Что это за два элемента – означающее и означаемое? Что такое означаемое? Означаемое – это идея, концепт, это то, что именно, какую именно идею этот знак передает. Что такое означающее? Это материальная форма знака. Это, если говорить, например, об устном слове, том слове, которое я говорю, это само звучание этого слова. То есть как бы материальная форма этого слова, его акустический образ.

Допустим, у нас есть слово «собака». Собака – это знак, с помощью которого мы указываем на некое животное с хвостом. Мы на него показываем пальцем и говорим: «Собака». Собака – это, соответственно, знак. Где в этом знаке означающее, где в этом знаке означаемое?

Означаемое, очевидно, это некое животное с определенными признаками, то есть та идея собаки, которая возникает у нас в голове, когда мы думаем о собаке, когда мы произносим слово «собака». Это означаемое. А что такое означающее? Означающее – это материальная форма этого знака. То есть, если я говорю слово «собака», то означающее тут – это само звучание этих букв, то есть звуки «со-ба-ка». Это материальная форма или акустический образ. Если я пишу слово «собака» на доске, то означающее тут – сами буквы в их материальности. Эти буквы – буквальные объекты, то есть их можно даже потрогать.

Согласно Соссюру, в знаке главное – означаемое. То есть главное – это идея, концепт. А означающее – это что-то вторичное.

Лакан, когда заимствует соссюровскую теорию знака, внешне сохраняет структуру знака, однако он ее существенно трансформирует (рисунок 14) – буквально переворачивает. На рисунке 14 видно, что если у Соссюра означаемое находится наверху, а означающее находится внизу, под чертой, то у Лакана – совершенно обратная последовательность.

Наверху, над чертой находится означающее, а означаемое, соответственно, находится под этой самой чертой. То есть, если у Соссюра означаемое, то есть смысл – главнее, а означающее как бы вторично, то у Лакана ситуация прямо противоположная. Означающее доминирует над означаемым. Означающее главнее, чем означаемое. Соответственно, означающему в лакановском психоанализе уделяется гораздо больше внимания, чем означаемому.


Рисунок 14. Знак у Соссюра (слева) и знак у Лакана (справа)


Соответственно, формула для описания знака (рисунок 15) выглядит как: S большое над чертой, а под чертой – s маленькое. S большое – это как раз обозначение означающего, а s маленькое – обозначение означаемого.


Рисунок 15. Формула знака у Лакана


На что еще обратил внимание Лакан, когда размышлял об означающих? Он обратил внимание на то, что означающие скорее связаны друг с другом, нежели чем с означаемыми. То есть та черта, которая разделяет означающее и означаемое, это не просто нечто малозначимое, что-то такое, что мы добавляем просто для того, чтобы на бумаге как бы для большей иллюстративности отделить одно от другого. Это действительно некоторый барьер, который не так-то просто преодолеть. Одно означающее отсылает скорее к другому означающему, чем к означаемому. Означающее и означаемое можно представить как два потока, которые движутся до определенной степени независимо друг от друга.


Еще от автора Дмитрий Александрович Узланер
Объективная субъективность: психоаналитическая теория субъекта

Главная тема книги — человек как субъект. Автор раскрывает данный феномен и исследует структуры человеческой субъективности и интерсубъективности. В качестве основы для анализа используется психоаналитическая теория, при этом она помещается в контекст современных дискуссий о соотношении мозга и психической реальности в свете такого междисциплинарного направления, как нейропсихоанализ. От критического разбора нейропсихоанализа автор переходит непосредственно к рассмотрению структур субъективности и вводит ключевое для данной работы понятие объективной субъективности, которая рассматривается наряду с другими элементами структуры человеческой субъективности: объективная объективность, субъективная объективность, субъективная субъективность и т. д.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).