Земли обетованные - [184]

Шрифт
Интервал

На Рождество, Пасху и некоторые другие из двенадцати главных церковных праздников тридцать монахов и послушников Черниговского монастыря присоединялись к крестному ходу Троице-Сергиевой лавры. Они выходили в пять часов утра в любую погоду, чтобы вместе с другими священниками лавры присутствовать на Божественной литургии, которая начиналась в половине седьмого. Даже самые невосприимчивые к красоте и самые пресыщенные среди них не могли остаться равнодушными к картине, словно пришедшей из Средних веков, которая возникла на крепостных стенах лавры и простиралась на два километра, в окружении рвов и башен, вынырнувших из утреннего тумана. Над стенами возвышались десятки разноцветных, серебряных и золотых куполов двух соборов, шести церквей и трех часовен, не говоря уже о прекрасном дворце, превращенном в храм, и об огромной голубой колокольне с часами. Монахи останавливались, утратив дар речи, потрясенные этим невероятным зрелищем, находя в нем новое подтверждение своей веры и доказательство существования Бога, вдохновившего на создание этого чуда. Они присоединялись к толпе, которая теснилась у ограды и сразу расступалась, чтобы пропустить их: тысячи верующих стекались на литургию в малый храм Троицы со слегка наклоненными наружу белыми стенами, за которыми хранятся глубоко почитаемые мощи Сергия Радонежского и фрески, поражающие воображение. Стоя среди священников и монахов, заполнявших собор, Павел в течение четырех часов пел, прикрыв глаза, молебен Богородице, читал псалмы, литании; его голос, смешиваясь с другими голосами, возносил благодарение Господу. Пение действовало как наркотик, евхаристический канон возносил их высоко над сводами, и благодаря этим священным молитвам, в которых они забывали самое себя, к ним сходило осознание, что Господь признает их своими детьми.


На исходе шестого года отец Павел был вызван к игумену, который поставил ему на вид, что тот пропустил вечернюю Божественную литургию. Павел объяснил, что ремонтные работы, которыми он руководит, теперь невозможны без его постоянного присутствия. Некоторые из них – например, заливку и разглаживание бетонных плит – прерывать нельзя, необходимо завершить операцию до того, как бетон «схватится». «Никаких оправданий не принимаю, ты здесь – чтобы служить Господу, а не отрекаться от Него».

Павел опустил голову, попросил прощения и организовал работу так, чтобы можно было без его участия выравнивать и облицовывать небольшие участки. Но и во время службы его все время отвлекали мысли о стройке, например: можно ли хорошо выровнять поверхность рядом с дверными коробками или места перехода будут бросаться в глаза? Его смутило, что он позволил нечистым мыслям завладеть им посреди службы, и он покаялся в этом на исповеди. Игумен предположил, что причиной тому стало утомление. Павел согласился: «Да, возможно». Несмотря на все усилия сосредоточиться, мысли Франка во время вечерни блуждали где-то далеко; он механически повторял слова молитвы, но сердцем был не здесь; и ночью, пытаясь понять, почему же больше не чувствует воодушевления, пришел к выводу, что бесконечные молитвы наскучили ему; трепет, испытываемый им от причащения, пропал, а от первоначального энтузиазма осталась только привычка. Это открытие испугало его, а потом он сказал себе: «У меня просто накопилась усталость; то же самое рано или поздно наступает в браке; я должен взять себя в руки, найти смысл в любви, которая привела меня сюда».

Павел попросил, чтобы его освободили от строительных работ, и полностью посвятил себя саду и обучению послушников, но среди этих молодых людей, просветленных и верующих, он еще острее чувствовал свое разочарование и задавался вопросом, не до́лжно ли ему покинуть монастырь. Он рассказал о своих сомнениях игумену; тот обсудил этот вопрос с митрополитом лавры, который вызвал Павла, уделив ему время для беседы. Павел признался: «Я не нашел то, что искал».

Митрополит спросил, живет ли еще Бог в его сердце, или он желает освободиться от своих обетов и вернуться в мир. Павел размышлял очень долго – митрополит уже подумал, что тот не расслышал вопрос, – а затем ответил:

– Я сын Божий и повсюду ищу свет.

– Ты так и не открекся от гордыни, тебе предстоит еще долгий путь. Тот, кто ищет Господа, не отрекаясь от себя полностью, не найдет Его, ибо Он один живет в нашем сердце. Тебе нужно подчиниться Его воле; посылаю тебя в далекий монастырь, где нужны трудолюбивые монахи. Там ты окажешься наедине с самим собой и сможешь обрести истинную веру.

* * *

Павел с некоторой тревогой покинул Черниговский монастырь, где провел семь лет. Он так и не свыкся с однообразием дней, это существование теперь казалось пустым и бесполезным, и ему больше не хотелось притворяться, будто Бог наполняет его жизнь. Надежды обернулись разочарованием, а может, он сам погубил все предоставленные ему возможности. Он чувствовал себя как потерявшийся ребенок. Перед отъездом все монахи приходили к нему, один за другим; оказалось, что он ушел в монастырь раньше их всех; они по-братски целовали его и обещали за него молиться.


Еще от автора Жан-Мишель Генассия
Клуб неисправимых оптимистов

Жан-Мишель Генассия — новое имя в европейской прозе, автор романа «Клуб неисправимых оптимистов». Французские критики назвали его книгу великой, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию.Герою романа двенадцать лет. Это Париж начала шестидесятых. И это пресловутый переходный возраст, когда все: школа, общение с родителями и вообще жизнь — дается трудно. Мишель Марини ничем не отличается от сверстников, кроме увлечения фотографией и самозабвенной любви к чтению. А еще у него есть тайное убежище — это задняя комнатка парижского бистро.


Вальс деревьев и неба

Русские читатели познакомились с этим автором, когда Ж.-М. Генассия опубликовал свою первую книгу «Клуб неисправимых оптимистов», которой французские лицеисты присудили свою Гонкуровскую премию. За «Клубом…» последовали «Удивительная жизнь Эрнесто Че» и «Обмани-Смерть», укрепившие его репутацию великолепного рассказчика. Новый роман писателя «Вальс деревьев и неба» посвящен последним дням жизни Винсента Ван Гога, когда были созданы потрясающие, взрывающие пространство и сознание картины. Что на самом деле произошло жарким летом в Овере? Действительно ли художник — «широкоплечий цветущий мужчина с улыбкой на лице» (так его описывает жена Тео Ван Гога Йоханна) — покончил с собой? Жан-Мишель Генассия дает свою версию событий, где легкой тенью скользит застенчивая девятнадцатилетняя девушка по имени Маргарита. Впервые на русском!


О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий

Жан-Мишель Генассия – писатель, стремительно набравший популярность в последние годы, автор романов «Клуб неисправимых оптимистов», «Удивительная жизнь Эрнесто Че», «Обмани-Смерть» и др. Французские критики назвали его книгу «Клуб неисправимых оптимистов» великой, а французские лицеисты присудили свою Гонкуровскую премию. В его новом романе «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий» рассказывается забавная, трогательная и почти неправдоподобная история. Главный герой книги – Поль, подросток, обожающий музыку, по вечерам он импровизирует на фортепиано в ночном клубе.


Удивительная жизнь Эрнесто Че

Жан-Мишель Генассия – новое имя в европейской прозе. Русские читатели познакомились с этим автором, когда вышла в свет его первая большая книга «Клуб неисправимых оптимистов». Французские критики назвали ее великим романом, а французские лицеисты вручили автору Гонкуровскую премию.Впервые на русском языке вторая книга писателя – «Удивительная жизнь Эрнесто Че». Главный герой этого повествования, охватывающего без малого век, – врач по имени Йозеф. Вот только век ему достался неизлечимо больной. И хотя молодому медику, которого превратности судьбы забрасывают в Алжир, удается лечить местных крестьян и даже бороться с эпидемией чумы, он оказывается бессилен и при столкновении с коричневой чумой, обескровившей Европу, и позже, по возвращении на родину, в социалистическую Чехословакию, в атмосфере всеобщей слежки и подозрительности.


Обмани-Смерть

Российские читатели познакомились с этим автором, когда Ж.-М. Генассия опубликовал свою первую книгу «Клуб неисправимых оптимистов», которой французские лицеисты присудили Гонкуровскую премию. Вторая книга писателя, «Удивительная жизнь Эрнесто Че», укрепила его репутацию великолепного рассказчика. Новая книга «Обмани-Смерть» – это одновременно авантюрный роман и история любви. Обмани-Смерть – прозвище, которое морской пехотинец Томас Ларч, сын англичанина и индианки, получил, повоевав во множестве горячих точек планеты и чудом уцелев в самых гибельных ситуациях.


Рекомендуем почитать
Похвала сладострастию

Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».


Тряпичная кукла

ТРЯПИЧНАЯ КУКЛА Какое человеческое чувство сильнее всех? Конечно же любовь. Любовь вопреки, любовь несмотря ни на что, любовь ради торжества красоты жизни. Неужели Барбара наконец обретёт мир и большую любовь? Ответ - на страницах этого короткого романа Паскуале Ферро, где реальность смешивается с фантазией. МАЧЕДОНИЯ И ВАЛЕНТИНА. МУЖЕСТВО ЖЕНЩИН Женщины всегда были важной частью истории. Женщины-героини: политики, святые, воительницы... Но, может быть, наиболее важная борьба женщины - борьба за её право любить и жить по зову сердца.


Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!