Заветное место - [12]

Шрифт
Интервал

— Поужинаешь с нами, Джой? — Кристалл продемонстрировала нож. — Аиша готовит наси горенг.

— Что это такое, если говорить на нормальном языке?

— Рис, овощи и приправы.

Джой отрицательно покачала головой:

— Не люблю иностранную еду. Это не для меня.

— Если хотите чего-нибудь попроще, могу сделать омлет, — предложила я.

— Большое спасибо, с омлетом я и сама справлюсь, — огрызнулась Джой. — Возможно, я стара, но не беспомощна.

— Успокойся, Джой, — одернула ее Кристалл, — Аиша просто проявляет вежливость. Бога ради, она же только приехала! Прекрати ее пугать, она даже не успела сесть за стол!

— Хм! — Джой, громко топая, удалилась из кухни.

— Не обращай внимания, — утешила меня Кристалл, — она всегда такая. Ей просто одиноко. Как, впрочем, и всем нам…

Глава 10

Мы с Сабиной поужинали вместе с Кристалл. Миссис Эштон так и не пришла попробовать наси горенг. Наш домовладелец, мистер Хейден Дэниелс, — тоже.

— Ты потрясающе готовишь, Айша, — похвалила мою стряпню Кристалл. Потом ущипнула складку жира у себя на животе и горестно вздохнула: — Это вполне может стать твоей новой профессией.

— Мне нравится готовить, — ответила я. — Это успокаивает.

— Не буду стоять у тебя на пути, релаксируй. Загружу посудомойку. Справедливости ради. Чтобы поучаствовать.

— Спасибо.

— Мне скоро на работу. Завтра мы сядем вместе и решим, что тебе делать. Купим одежды и еды, какой нужно.

— А еще мне надо найти школу для Сабины.

— Конечно, найдем, — успокоила она. — Здесь рядом есть одна, говорят, хорошая. Но сегодня я вернусь очень поздно, так что ранним утром меня не жди. Того, что есть, хватит на сегодняшний вечер?

— Да, — ответила я. — Спасибо, Кристалл. Ты очень добра.

Потом я потеряла над собой контроль: треволнения дня и ночной переезд меня доконали. Меня передергивало от тяжелых всхлипов.

— Не надо, — утешала меня Кристалл и гладила по волосам. — Не плачь. Это новое начало. Не нужно больше слез. Настройся на лучшее.

Я кивнула, но слезы продолжали катиться по щекам. Она протянула мне бумажное полотенце, и я промокнула потоки воды на щеках. Сабина устроилась у меня на коленях и положила голову на плечо. Я ее крепко обняла.

— Пригляди за мамой, — сказала ей Кристалл. — Ей пришлось пережить настоящий кошмар, но теперь все будет в порядке.

Я не должна плакать. Я должна быть храброй, ради нас обеих.

— Я в порядке, — выдохнула я. — Правда, в порядке.

— Ложись пораньше, — посоветовала Кристалл, — наверняка ты не сомкнула глаз со вчера. Утром все будет лучше. Поверь.

Мы с Сабиной опустошили тарелки, оставили их Кристалл, чтобы она загрузила их в посудомоечную машину, и поднялись вверх по лестнице. Сложно привыкнуть к мысли, что теперь это наш дом, — интересно, мы когда-нибудь почувствуем себя здесь уютно? Кристалл нам рада, но меня беспокоят миссис Эштон и мистер Дэниелс. А вдруг мы им не понравимся и они попросят нас уйти? Рут говорила, что это пристанище может оказаться временным, я должна быть к такому готова. Возможно, взамен она найдет нам место подешевле, и придется переезжать туда. Надеюсь, этого не случится, потому что мне здесь очень нравится.

В нашей комнате Сабина переоделась в пижаму. Мы уселись вместе на кровать, я включила телевизор. Всего восемь вечера, но надо постараться, чтобы отыскать что-нибудь подходящее для Сабины. Мне никогда не позволяли смотреть сериалы, о которых я столько слышала, но когда я включала какую-то мыльную оперу, то сама не выдерживала: там все друг на друга кричат, а мне недавно всего этого более чем хватило. Наконец мы остановили выбор на программе о кулинарии, а через несколько минут у Сабины закрылись глаза, и она заснула.

Я продолжила смотреть программу, не воспринимая ее толком. В голове крутились мысли о предстоящих делах. Я должна быть сильной ради дочери, но будущее страшило меня. Да, последние годы я не любила мужа, — а большую часть времени не переносила на дух, — но он контролировал мою жизнь так долго, что я вряд ли смогу теперь думать самостоятельно, хотя я всей душой стремилась к независимости. Своим решительным поступком я доказала самой себе: я готова сделать для нашего с дочкой будущего все, что возможно.

Темнело. Я включила прикроватный светильник, и в комнате стало уютнее. Отправившись в ванную, я надела ночную рубашку и сложила потрепанный сальвар камиз. В этом роскошном интерьере он темнел на стуле еще более жалко и постыдно — подозреваю, так же здесь выгляжу и я. Ночная рубашка тоже доставляла мне массу проблем. Она покрывала руки и опускалась до лодыжек. Муж хотел, чтобы я носила ночью что-нибудь более откровенное, но я так и не смогла себя заставить. Меня воспитали скромной, я физически не могла и не любила обнажать тело. Из-за этого у нас возникало немало скандалов. Я знаю, что не удовлетворяла его в постели, но нелегко пойти на близость с мужчиной, который тебя никогда не целует и не проявляет нежности и любви.

Я подошла к окну и выглянула на улицу. Возле деревьев было припарковано несколько машин, но вокруг очень тихо и никого нет. У ворот дома остановилось такси, и мое сердце на мгновение замерло, но потом я услышала шаги в коридоре и на лестнице. Я вспомнила, что Кристалл собиралась пойти на работу, хотя для начала рабочего дня уже поздновато — видимо, у нее ночная смена. Несколько секунд спустя раздался хлопок входной двери. Я выглянула в окно и увидела, как Кристалл неровной походкой ковыляла по тропинке. Ворота раскрылись, она запрыгнула в такси и уехала. Я задернула штору, закрываясь от темноты.


Еще от автора Кэрол Мэттьюс
В радости и в горе

От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан — в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще — встретить новую любовь.


Повернута на тебе

В свои тридцать с небольшим Дженни ведет скромный образ жизни одинокой и чопорной британки. Даже на фоне своих отнюдь не самых раскрепощенных приятельниц она выглядит серой мышкой. Но ей самой противно быть робкой тихоней. Что делать? Отправиться в Африку! И судьба вознаградит ее за столь решительный шаг: она встретила Доминика – мечту любой женщины. Мускулистый мачо перевернул ее представления о мужчинах. Но все заканчивается, в том числе и путешествия. Пора домой, в Англию. Но Дженни уже не сможет быть прежней.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Рекомендуем почитать
Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.