Запретное место - [61]
– Тоска по дому? – переспросил Йоран. – Как это?
Майя взяла в руки одну из зажженных свечей со стола и задула пламя.
– А вот так. Видишь, как рассеивается дым?
– Да… – ответил он неуверенно. – А теперь нет. Он исчез.
– Вот именно. Не узнаешь себя?
Йоран взглянул на нее с извиняющейся улыбкой.
– По-моему, звучит довольно несвязно.
Майя громко и весело рассмеялась.
– Что такое? – спросил Йоран.
– Ничего, – ответила она, – просто забавно это от тебя слышать.
Кожаное кресло заскрипело, когда Майя подалась вперед.
– Йоран, можно тебя кое о чем спросить?
– Конечно.
– Ты не помнишь ничего странного о первых неделях после смерти Трейси?
Он задумался, потом отрицательно покачал головой.
– Вообще-то я начинаю многое забывать, возраст, но… нет. Смотря что ты имеешь в виду.
– То собрание жильцов дома у родителей Натали. Как я понимаю, оно стало последним, – сказала Майя. Она боялась не запомнить его ответ. Голова кружилась от вина.
– Да, это было последнее собрание, – вздохнул Йоран. – Мы как-то все сдулись, многие поспешили переехать отсюда.
Он рассказал, что раньше каждый год проводилось как минимум одно собрание, обычно у кого-нибудь дома. Обсуждались общие дела. Тогда вокруг болота жило больше народу, но не все посещали собрания.
Йорану запомнилось, что на той последней встрече кроме родителей Натали и тех, кто остался жить на болоте, присутствовало еще две семьи. Тексасу и Лайле было тогда около тридцати, и они еще не вступили в права владения своими хуторами, но их родители обычно приходили на собрания.
В какой-то год бурно обсуждали подземную трубу у ручья, в другой год – расчистку дороги зимой. В этот последний раз собирались обсудить строительство новой охотничьей вышки. Но по мере того как повышался градус – а недостатка в спиртном на таких мероприятиях никогда не наблюдалось, – речь все чаще заходила о событиях того лета.
– Мы начали обсуждать болотный труп и то, что произошло с Трейси. Все это было очень болезненно, – вспоминал Йоран. – Я попытался стереть эту встречу из памяти. К тому же я тогда изрядно напился.
– Но ведь ссора была?
Майя читала полицейский отчет о том вечере, и у нее создалось впечатление, что речь шла скорее о пьяной драке, чем о собрании жильцов.
Йоран молчал. Майя поняла, что в глубине души он чувствует себя подавленным.
– Мы обсуждали разные вещи, но я точно помню, что на меня пытались давить, чтобы я поделился знаниями о призраках, о том, на что они способны. Спрашивали, не может ли такого быть, чтобы Трейси забрали привидения. Уж кому, как не мне, знать об этом, ведь моя жена тоже пропала, так мне заявили.
– А кто это говорил? Все?
– Нет. Некоторые вовсе не верили в мои теории, они начали выходить из себя. Да, мы действительно начали ссориться. Я это точно помню. Но потом успокоились.
– А что именно ты сказал?
– Не помню. А почему ты спрашиваешь?
– Это может оказаться важным.
– Сожалею, но я ничем не могу помочь. Тебе лучше поспрашивать других.
– Ты рассказывал о том, что призраки действительно существуют. Неужели ты совсем не помнишь, кто с тобой тогда согласился? И к чему вы в результате пришли?
– Нет, я ничего не запомнил. Прошло столько лет, не забывай об этом. Единственное, что я точно говорил, – что мы ничего не можем поделать, кроме как соблюдать осторожность. Может быть, даже рассказал, как можно защититься от призраков.
– И больше вы собраний не проводили?
– Нет, но интересно, что ты об этом спрашиваешь. Потому что Агнета пригласила меня на встречу завтра, мне кажется, она хочет как-то объединить нас в трудные времена.
– Да, я тоже там буду.
– Ты? – Йоран удивленно посмотрел на Майю.
– Да, зайду ненадолго. Агнета пообещала мне, что разрешит сделать несколько интерьерных снимков усадьбы, а также групповое фото. Может быть, найду что-то и для моего проекта… Что я хотела сказать? Ах да, как ты думаешь, что же на самом деле произошло с родителями Натали?
– Как я думаю? – он поднял брови. – Ты о чем?
– Ну… почему ее папа застрелил маму, а затем покончил собой? В ту ночь, когда состоялось это ваше собрание. Ты ведь наверняка размышлял над этим?
Йоран покачал головой.
– Единственное, что я могу сказать, – это то, что в семье Натали имелись проблемы, которые, скорее всего, и привели к таким событиям. Натали иногда приходила ко мне, когда они уж слишком скандалили. С ней они хорошо обращались, но между собой ссорились жутко. Юнас бывал очень агрессивен, особенно когда выпивал. Так что… я не знаю. Иногда все просто катится к чертям. – Он широко зевнул. – Что ж, пора старику на покой. Я постелю тебе в гостевой комнате.
6
Не успела Майя залезть в кровать, как зазвонил мобильный. Она взглянула на дисплей. Половина второго, номер незнакомый.
– Майя Линде? Здравствуйте, это Натали Стрем, биолог. Простите, что так поздно звоню, но у меня нет выбора. Меня кое-что беспокоит.
– Что именно? Рассказывайте!
– Я… хотела спросить, это правда, что вы нашли лопату со следами ДНК Юханнеса в сарае у Алекса? И что это главная улика против Алекса?
– Кто вам это сказал?
– Прочитала в интернете.
Майя тихо вздохнула.
– Но почему вас это так заинтересовало?
Трехлетний Адам исчезает из своего дома на острове Уруст. Полиция приходит к выводу, что мальчик утонул, но его убитый горем отец сомневается в результатах расследования. Мартин уверен, это не было трагической случайностью. Снедаемый чувством вины, он пытается докопаться до правды. Ему удается установить связь между нынешней трагедией и загадочными событиями, которые уходят корнями в далекое прошлое. И возможно, ключ к разгадке кроется в жизни самого Мартина. Ведь на острове, где властвуют древние суеверия, а люди зависимы от прихоти своенравной стихии, могло случиться что угодно…
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.
Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.
Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.