Запретное место - [63]

Шрифт
Интервал

Натали взяла в руку камень, побежала, подпрыгнула и совершила бросок. Да, техника у нее теперь на высоте.

Вскоре после того, как Натали вернулась домой, начали прибывать гости. Агнета и Густав, Ивонна и Педер. Сразу вслед за ними Йоран, потом еще кто-то. Настроение с самого начала было приподнятое, стол красиво накрыт: сыр, крекеры, вино. Натали разрешили взять пакет чипсов к себе в комнату.

Натали расположилась на кровати, раскрыла журнал. Замечталась, представляя себе, что она стоит в воротах и ловит все мячи. Что она герой матча.

Почувствовав усталость, Натали задремала. Проспала, наверное, часа два, может быть, больше.


– Возьми себя в руки, черт тебя подери. Как можно быть таким идиотом?

Кто-то явно напился и теперь орал во всю глотку. Похоже, даже началась драка.

– Все это очень серьезно, – закричал кто-то другой. – Вы просто обязаны меня выслушать!

Натали услышала, как ее отец пытается успокоить разбушевавшихся гостей.

– Послушайте, пора расходиться по домам. Продолжим разговор в следующий раз.

Минуту спустя Натали вышла на кухню налить стакан воды. Стол уставлен бутылками и бокалами. Натали заметила, как несколько гостей теснятся в прихожей, ища свои куртки и ботинки. Она встретилась взглядом с Йораном и тихо поздоровалась с ним.

Затем прокралась обратно в свою комнату и залезла в постель. Она слышала, как расходятся гости и как родители поднимаются по лестнице в спальню.


– Я снова уснула, – прошептала она Юханнесу. – Проспала какое-то время. А потом услышала… – Она прижала руку ко рту и заметила, что вся дрожит. – Я проснулась от звука.

Натали встала и подошла к окну. Повернулась к Юханнесу.

– Не от выстрела… я всегда раньше думала, что меня тогда разбудили выстрелы, но на самом деле я проснулась еще до них. Меня разбудил… другой звук. Кто-то вошел в дом.

Казалось, что звуки вколачивают ей в голову молотком.

Тук, тук, тук.

Тук, тук, тук.

Кто-то пришел. До того, как раздались выстрелы, кто-то постучал в дверь.

Я слышала стук. И слышала голос.

Натали взглянула на Юханнеса.

Затем вышла из палаты, покинула больницу и вышла на улицу. Села в машину и поехала обратно в Моссмаркен.

8

Ветви дикого винограда проникли внутрь через разбитое стекло, со всех сторон обвили заднюю дверь, связали ее на долгие годы.

Дом словно ждал ее. Лишь только она вошла – он задышал, притягивая ее к себе. Натали помнила, как часто она пользовалась этим входом, когда не хотела привлекать к себе внимание. Сразу попадаешь на узкую лестницу, ведущую на второй этаж, где расположена гостиная с телевизором и большая ванная. А еще таким путем можно попасть к себе в комнату, минуя кухню.

Теперь в доме было темно, пахло сыростью и тлением. Прошлое Натали в буквальном смысле слова распадалось на глазах. Исчезало. Куда ни повернешься – размытые контуры. В прихожей большой буфет. Ящики закрыты, но Натали точно знает: в самом низу телефонные справочники. Затем варежки, шапки, флаконы с лаком для волос и баночки с гелем.

Она взглянула на себя в зеркало, сквозь сырость и паутину, сквозь все трещины. И увидела себя подростком. Она вернулась домой.

Она снова дома.

Ей хотелось вспомнить как можно больше. Долгие годы ее единственным желанием было забыть, а теперь она хотела вспомнить. В воспоминаниях о том лете была спрятана правда, которая пока не всплыла на поверхность. Но где-то в глубине души Натали знала ее. И теперь настало время извлечь картинку из памяти.

Звук кофеварки, которая включалась автоматически в семь часов, запах жареного мяса во второй половине дня. Вытяжка вечно не работала.

Все слилось в одно целое. Расползлось в разные стороны.

Натали двигалась в свете фонарика от мобильного телефона и автомобильных фар. Машина стояла с включенным двигателем, как верный пес, охраняющий хозяина.

Натали пошла по коридору, ведущему на кухню и в ее комнату.

Кухонный стол был по-прежнему заставлен бутылками и бокалами, оставшимися с того последнего вечера. Забытые, заброшенные, словно законсервированные в сырой капсуле.

Она вошла в свою комнату и села на кровать. Деревянный пол, покрытый темным лаком, обои, которые она сама выбрала, с мелкими красными вишенками. На кровати бежевое бархатное покрывало. Рядом стол. На стенах плакаты: The Ark[9] и Кайса Бергквист[10].

Теперь все покрыто пеленой времени.

Но Натали больше не видела упадка вокруг себя. Ей снова двенадцать лет, она дома. За окнами темно. Она просыпается от стука.

Тук, тук, тук.

Тук, тук, тук.

Натали слышит быстрые шаги на лестнице. Она встает, приоткрывает дверь и садится на пол. Отсюда через стулья и ножки стола видна прихожая.

Папин голос:

– Это опять они. Они вернулись.

Минутное молчание. Затем голос мамы:

– Юнас! Что ты делаешь?

– Просто хочу его припугнуть, скотину эдакую.

Открывается входная дверь.

Сначала Натали не видит, кто там пришел, слышны лишь приглушенные голоса, надрывный шепот.

– Ну вы-то разумные люди. Мы не можем пойти на то, чтобы потерять еще кого-нибудь из наших. Вы ведь это тоже понимаете, правда?

– Что значит потерять? – спрашивает папа.

– Все мы знаем, что произошло с Трейси. Необходимо позволить болоту утолить его голод. А самое главное – спасти то, что у нас осталось.


Еще от автора Сюзанна Янссон
Зимняя вода

Трехлетний Адам исчезает из своего дома на острове Уруст. Полиция приходит к выводу, что мальчик утонул, но его убитый горем отец сомневается в результатах расследования. Мартин уверен, это не было трагической случайностью. Снедаемый чувством вины, он пытается докопаться до правды. Ему удается установить связь между нынешней трагедией и загадочными событиями, которые уходят корнями в далекое прошлое. И возможно, ключ к разгадке кроется в жизни самого Мартина. Ведь на острове, где властвуют древние суеверия, а люди зависимы от прихоти своенравной стихии, могло случиться что угодно…


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Перо динозавра

Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Немая девочка

На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…


Мальчик в свете фар

В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».


Свобода

Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…


Высшая справедливость

Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.