Запретное место - [59]

Шрифт
Интервал

Нет ничего страшнее бегства.

На дорожке появился человек. Натали узнала его. Удивительно, но он совсем не изменился: та же ухоженная бородка и коренастая фигура. Долгие годы тяжелого физического труда, похоже, пошли ему только на пользу.

Он подошел к могиле Трейси и постоял какое-то время. Что-то поправил, что-то посадил. Затем осторожно обернулся и посмотрел на Натали.

– Здравствуйте, Педер, – сказала она. – Давно мы с вами не виделись. Вы меня помните?

Голос ее звучал уверенно и ровно.

Он поднялся и подошел к ней, наклонился поближе, как бы всматриваясь.

– Это ты, Натали?

– Да.

– Вот это да… Я слышал, что ты теперь где-то тут обитаешь. А иначе ни за что не узнал бы тебя.

– Понимаю. Столько лет прошло.


С Педером оказалось на удивление легко общаться. Было похоже, что ему необходимо с кем-то поговорить, а тут как раз подвернулась Натали.

Они обсудили все ужасы, происходящие в Моссмаркене, поговорили обо всех этих найденных трупах, о том, каким это кажется невероятным. Затем речь зашла о Юлии, о ее нынешней жизни.

– Она будет рада, если ты ей позвонишь, – заверил Педер.

Его улыбка поразила Натали. Она вспомнила, как редко он смеялся, когда она была маленькая. Улыбка полностью изменила его стареющее лицо.

– Она правда очень обрадуется, – повторил он. – Вы ведь так хорошо дружили.

– Да, я собираюсь связаться с ней, – ответила Натали. – Очень скоро.

Потом она набралась смелости и спросила напрямик. Вопрос просто сорвался у нее с губ.

– Педер, – сказала она тихо, – вы можете рассказать мне немного о моих родителях? Как так могло получиться, что папа сделал то, что сделал?

Он посмотрел на нее с глубоким сочувствием.

– Я понимаю, что вы сами точно не знаете, – продолжала она, – но для меня действительно важна любая ниточка. Я ведь уже почти забыла их…

– Мы не так близко общались, – начал Педер. – Мне казалось, что они живут тихо и мирно, твои родители. Конечно, иногда ругались и ссорились, не без этого, но ведь во всех семьях так. – Он погладил бороду. – Мы с Ивонной много говорили об этом.

– Вы же встречались с ними в тот вечер, когда это произошло? – спросила Натали.

– В тот вечер у нас была встреча в вашем доме, – подтвердил он.

– Они тогда были в ссоре?

– Натали, это было так давно. И в то лето столько всего произошло. – Он встал. – Ладно, мне пора ехать. Пообещай мне, что навестишь Юлию. И к нам заезжай как-нибудь. Ты живешь в Гетеборге?

– Да, но в данный момент снимаю здесь, в усадьбе.

– Хорошо, тогда, может быть, увидимся завтра. Агнета устраивает собрание нашей сельской общины. Первое за четырнадцать лет.

5

– Добро пожаловать! – Йоран встретил ее в дверях в фартуке, с прихваткой в руке. – Заходите. Приятно снова видеть вас!

– А мне приятно вновь вернуться сюда, – сказала Майя.

Сняв верхнюю одежду, она прошла за ним на кухню. Пахло чесноком и травами.

Инициатива исходила от него. После обеда он позвонил Майе и спросил, можно ли пригласить ее на ужин. Она прекрасно осознавала, какие у него могут быть скрытые мотивы и какова его настоящая цель: выведать немножко внутренней информации о ходе расследования. Однако после их прошлой встречи ей самой был интересен этот человек, не только потому, что он дал ей наводку на Алекса Хагмана, но и из-за его глубоких знаний и идей относительно болота. Майя согласилась не раздумывая, хотя у нее в гостях в этот момент сидел Оскар.

Именно Оскар и отвез ее в Моссмаркен, к хутору Йорана.

Позвони, когда будешь готова, я тебя заберу.

Конечно.

И вот теперь она стояла на кухне у Йорана и смотрела, как он наливает вино в два бокала.

– Вы ведь… не откажетесь? – спросил он.

– Не откажусь. Я не за рулем, за мной заедут.

– Это ваш муж вас привез?

Она засмеялась:

– Да, можно и так сказать. – Отпила вина и облокотилась о дверной косяк. – А вы живете один?

– Да, с тех пор, как пропала моя жена, я сам по себе. А вы, значит, замужем?

Майя снова рассмеялась.

– Нет, он мне не муж, я просто пошутила. На самом деле я тоже живу одна. Теперь вот с котом.

– А кто же вас тогда привез? – поинтересовался Йоран.

– Ну, как сказать… – Майя прошла в гостиную и огляделась, – этого парня зовут Оскар. Мой ассистент.

Ее взгляд скользил по стенам, пытаясь ничего не упустить. Ей нравилась эта комната с полками во все стены, заставленными книгами о привидениях. И ей было приятно ощущать его спокойное интеллектуальное безумие.

Майя сделала глоток вина. На полке у камина она заметила две огромные стеклянные банки. Подойдя ближе, Майя рассмотрела этикетки. Банки были помечены датами: «22 июля 2015» и «2 февраля 2016».

– А это что? – спросила она.

– Это… – Йоран заглянул в комнату, чтобы понять, о чем она говорит, – а, это всего лишь пробы с болота. Я обычно беру немного материала домой, когда натыкаюсь на что-то необычное.

– Что-то необычное?

– Бывает, я чувствую чье-то присутствие или вижу полоски тумана, о которых я рассказывал. Тогда я набираю воздух в специальный пакет для проб, а потом пытаюсь перенести его в эти банки, – он говорил громко, чтобы было слышно из кухни.

– То есть это… воздух?

Йоран появился с большой глиняной кастрюлей и поставил ее на обеденный стол.


Еще от автора Сюзанна Янссон
Зимняя вода

Трехлетний Адам исчезает из своего дома на острове Уруст. Полиция приходит к выводу, что мальчик утонул, но его убитый горем отец сомневается в результатах расследования. Мартин уверен, это не было трагической случайностью. Снедаемый чувством вины, он пытается докопаться до правды. Ему удается установить связь между нынешней трагедией и загадочными событиями, которые уходят корнями в далекое прошлое. И возможно, ключ к разгадке кроется в жизни самого Мартина. Ведь на острове, где властвуют древние суеверия, а люди зависимы от прихоти своенравной стихии, могло случиться что угодно…


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Эпидемия. Начало конца

2012 год, указанный в пророчествах майя, наступил! Мэри всю жизнь посвятила науке пожертвовав любовью и счастьем. Но вдруг выясняется, что она ждет ребенка. Это чудо! Она уверена, что это необычное дитя, оно должно вырасти в новом мире. Поэтому человечество должно исчезнуть. Она заражает себя смертоносным вирусом и сеет болезнь. Но противоядие принять не успевает… Манхэттен становится закрытой зоной, где царит боль и смерть. В ней оказались жена и дочь бывшего спортсмена Патрика Шеперда. Он решает спасти их любой ценой, отыскав спасительную вакцину.


Перо динозавра

Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Немая девочка

На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…


Мальчик в свете фар

В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».


Свобода

Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…


Высшая справедливость

Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.