Запах ванили - [15]
Купер протянул руку Пенни.
— Самое время.
Только бы Купер не сболтнул лишнего! — молилась про себя Софи.
— Купер Смит. — Он бросил быстрый взгляд на испуганную Софи. — Мы решили пообедать пораньше. Пропустили завтрак и дико проголодались. — Его улыбка была очаровательной. — Ну, вы же знаете, как это бывает…
Брови Пенни изогнулись дугой, и она медленно перевела взгляд с мужчины на Софи.
— Да, для завтрака поздновато. А вы разве не на той свадьбе впервые встретились?
Купер наклонился к Пенни.
— А вы верите в судьбу?
— К-конечно, — запинаясь, произнесла Пенни, завороженная улыбкой Купера.
— Вот и я тоже верю. — Он обожающим взглядом смотрел на Софи, которая, не выдержав такого цирка, закатила глаза. Ну и актер! Он игриво ей подмигнул и обратился к Пении: — Не хотите к нам присоединиться?
Пенни прикусила губу, как будто размышляя, и отрицательно покачала головой.
— У меня тут встреча. Но я буду очень рада видеть вас на своей вечеринке, которая состоится в следующем месяце. Уверена, что уже отправила тебе приглашение, Софи… — с запинкой пробормотала Пенни.
Софи на секунду задумалась
— Возможно, я и получала твое приглашение. Надо еще раз посмотреть почту. Не помню, видела я его или нет.
— Без проблем! Пришлю еще одно, — Пенни не могла оторвать заинтересованного взгляда от Купера.
— Буду рад снова с вами увидеться. Мы обязательно придем, — сказал он, наклонив голову.
Виляя худыми бедрами, Пенни удалилась к своему столику.
— Теперь ей будет о чем посплетничать, — довольный собой, произнес Купер.
— Я удивлена, что ты еще не схватил меня и не начал крутить над головой.
— Надо было…
Софи наигранно нахмурила брови. На самом деле ей жутко понравился такой розыгрыш. Купер, такой серьезный и принципиальный человек, в то же время мог быть очень веселым.
Его теплые руки легли поверх ее кистей, заставив сердце Софи забиться быстрее.
— Так на чем мы остановились?
Но она не могла думать ни о чем другом, кроме его прикосновения.
— Я говорила, что согласна на испытательный срок в три месяца. — (Он кивнул и пододвинулся ближе.) — При условии, что не будет никакого секса.
Его лицо вдруг стало серьезным.
— А что, есть проблемы? Какие-то осложнения?
— Не то, что ты думаешь. С ребенком все в порядке. Я хочу, чтобы ты знал: я все еще пребываю в уверенности, что мы устраиваем какой-то фарс и что у нас все равно ничего не выйдет. Если бы ты посмотрел на ситуацию со стороны, то согласился бы со мной.
Купер убрал свои руки.
— Не надо продолжать. Главное, что ты даешь нам и нашему ребенку шанс. Но чтобы у нас и правда были все шансы, этот вопрос даже не обсуждается. Секс должен быть!
От его слов Софи стало жарко. Щеки ее окрасились румянцем, но она нашла в себе силы отрицательно покачать головой.
— Секс только все усложнит, неужели ты не понимаешь?
— Усложнит что? Вопрос, может ли наш ребенок жить в счастливой семье?
Из его уст это звучало так трогательно… Сердце Софи сжалось в груди.
Наш ребенок…
Она крепко сжала руки на коленях. Не стоит забывать, что Купер юрист, а значит — манипулятор. Кому, если не ему, известно, как нужно вести переговоры? Но она тоже, будучи учителем, знала, как заставить человека увидеть всю картину целиком. У нее тоже есть своя линия зашиты.
— Ты просто пытаешься меня запутать.
Купер снял запонки с рукавов рубашки и закатал их, обнажая сильные загорелые руки.
— Подумай сама. Мы практически незнакомцы, но нас уже так много связывает. Нам просто надо поближе узнать друг друга. А лучшего способа, чем тот, на котором мы остановились, нет.
Софи почувствовала, что спорить сейчас не надо. Будет только хуже. Ей просто следует самой помнить об этом и не позволять возникать всяким опасным ситуациям между ними. В конце концов, на дверях спален всегда есть замки. Придя к такому заключению, она даже повеселела и решила сменить тему:
— Пейдж уезжает во Францию через две недели. Вчера после школы она подошла ко мне и спросила, не поеду ли я провожать ее в аэропорт. Думаю, будет разумно начать наш эксперимент уже после ее отъезда. А до этого нам лучше не общаться. — И почти безразлично она добавила: — Мне надо слишком много сделать и организовать.
— Договорились. — Его рот изогнулся в триумфаторской улыбке, и он наклонился, чтобы скрепить их соглашение поцелуем.
Но Софи вытянула руку в качестве протеста.
— Ты, наверное, пропустил момент насчет интимных отношений. Мы еще не пришли к соглашению.
— Поцелуй меня, может, ко мне вернется память? — хитро прищурил он глаза.
И, прежде чем Софи нашлась с ответом, Купер притянул ее к себе и мягко поцеловал, заставив ее сердце бешено заколотиться.
— Не забывай, что я делаю это вопреки голосу разума.
— Но твой разум заблуждается.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Две недели спустя Софи смотрела в чистые голубые глаза Пейдж и держала ее за руки.
— Не волнуйся. Если что, сразу же звони.
Пейдж глубоко вздохнула. Ее взволнованный голос перекрикивал шум международного аэропорта.
— Я еще никогда в жизни так не боялась и не была так счастлива одновременно!
Купер провел рукой по ее волосам.
— Два месяца во Франции — это приключение, которое ты никогда не забудешь.
Софи посмотрела на девушку. На ней были голубые джинсы и удобный вязаный свитер. Самая подходящая одежда для дальнего перелета. Странно, но казалось, что Пейдж и пахнет как ребенок. Хотя, и Софи знала это очень хорошо, ее ученица пользовалась только дорогим дизайнерским парфюмом. Впрочем, как и большинство учениц старших классов в их школе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…
У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…
Неотразимый плейбой Пейс Дейвис вовремя появился в жизни Фиби Мур, разочаровавшейся в мужчинах. Будучи воплощением самых смелых ее фантазий, он подарил ей безумную страсть и за один уик-энд вернул уверенность в себе. Пейс готов продолжить отношения, но согласится ли на это Фиби, когда узнает, что он не тот, за кого себя выдает?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…