Западный край. Рассказы. Сказки - [178]
Как мне набросать поточнее портрет дочери Его Превосходительства? Холодная и неприступная, она была хороша той совершенной, ни с чем не сравнимой Красотой, которую поэты любят называть «роковой» (таково было мнение самой невесты). Свою ковыляющую походку она, коротконожка, считала изящной, величавой Поступью, свойственной знатным особам. Благородная девица не уставала любоваться в зеркале своей длинной и толстой физиономией, всякий раз находя ее удивительно схожей с прекрасным плодом соана. Грязно-черное одеяние невесты очень дурно пахло, но сама она полагала, будто тело ее источает сладостное благоухание, не уступающее наилучшим духам. На первый взгляд дочь Управителя Большого Поля казалась девицей доброй и покладистой, но на самом деле я не припомню такой дурной черты, которой она не обладала бы в полной мере. Вздумай я привести здесь для вашего сведенья список ее недостатков, эта повесть выросла бы вдвое; и потому я назову лишь два самых главных: упрямство и спесивость.
Итак, несколько лет назад Его Превосходительство вывесил у ворот своего Дворца Брачную Доску. На ней были начертаны такие стихи:
Нашлось немало юношей, чей покой смутили эти строки.
Как-то вечером Папа-Мышь позвал Нята-Лауреата и сказал ему:
— Сын мой, ты уже взрослый. Мудростью и дарованиями снискал ты себе Истинную Славу и достоинствами своими не уступишь никому, Я хочу только, чтоб ты вступил, как водится, в брак и продолжил наш Род. Тогда я смогу и умереть спокойно.
Молодой Нят пришел в восторг, но даже виду не подал.
— Батюшка, — поклонился он, — как вам будет угодно.
— Ты не волнуйся, я все обдумал и взвесил. Увы, в нашей округе нет ни одной девушки-мышки, достойной войти невестой в наш Дом. Но ушей моих достиг слух, будто Его Превосходительство Управитель Большого Поля ищет мужа для своей дочери. Завтра же я отправлюсь к нему и постараюсь все устроить. Что ты на это скажешь?
— Я уже говорил — подчиняюсь во всем вашей воле, батюшка, — уклончиво и почтительно отвечал Нят.
Было, понимаете сами, одно немаловажное обстоятельство, о котором ни Старый, ни Молодой Нят не обмолвились ни единым словом: просватать невесту издалека было гораздо проще — тогда История с Хвостом вряд ли выплывет наружу.
На другой день Папа-Мышь тщательно повязал вокруг головы черную шелковую повязку, надел выходное платье из легкого газа, взял в руки зонт и отправился к Реке — там на берегу стоял Дворец Его Превосходительства Мускусной Крысы.
Вернулся он только под вечер. Еще издалека чувствовалось, как от него разит хмельным. «Должно быть, — решил Нят, — Управитель угостил отца на славу. Неужто сладилось Сватовство?!»
Да, так оно и было! Но не лучше ль узнать все из первых рук:
— Его Пре-вос-хо-дительство… — икая, произнес Папа-Мышь и выдержал долгую паузу, — …Превосходительство… только желал бы согласно… — Он снова икнул. — …Да, согласно древней церемонии… э-э… Сватовства, пригласить меня… нет… тебя, сынок, завтра в гости… и испытать твою мудрость и этот… как его? Ага… и Талант.
— Завтра же буду у него! — воскликнул Нят.
Сказано — сделано. На другой день он отправился в гости к Его Превосходительству Мускусной Крысе.
Но Папа-Мышь предварительно прибегнул к такой уловке: он нанял по соседству двух молодых мышей — в пажи Няту, как принято в знатных семействах, — а также для того… Но об этом в свое время…
Итак, Нят-Лауреат отправился в путь не один, а со свитой. Всю ночь перед этим он не сомкнул глаз, листая разные ученые книги, дабы освежить в памяти все, чему научился, и не ударить лицом в грязь перед Его Превосходительством. Вы спросите: как же он намеревался держаться, как собирался садиться, вставать и ходить — ведь Хвоста-то у него не было?
Да, Хвоста не было. И конечно, узнай Барышня Мускусная Крысочка, что Лауреат бесхвостый, она отказала бы ему наотрез. Поэтому Папа Нят и Нят-сын были готовы на все.
Открою вам по секрету уловку, придуманную Папой Нятом: во-первых, юный Лауреат не пойдет пешком, а поедет верхом на красивом Белом коне. Во-вторых, на Лауреата наденут широкие шелковые штаны до пят. В-третьих, когда он будет сходить с коня, двое пажей станут по обе стороны у стремени, подхватят его под мышки и почтительно опустят на землю, как это принято у вельмож (а чем, скажите, Лауреат хуже вельможи?). И тогда никто не заметит, что у жениха отсутствует Хвост. Ведь когда не известно, что Хвоста нет, то он вроде бы есть…
Впрочем, не слишком ли мы увлеклись высокими материями? Ведь с минуты на минуту Нят должен подъехать ко Дворцу Его Превосходительства!..
Вот появляется Белый конь. Лауреат привстал в седле, пажи подхватывают его… Благодарение небу, все прошло без сучка, без задоринки! Управитель Большого Поля сам вышел навстречу Лауреату и проводил его во дворцовые покои, оказывая ему Всевозможные Знаки Внимания. Но как ни озирался Нят, как ни таращил глаза, благородной Девицы Мускусной Крысочки нигде не было видно. Вот и пришлось жениху вместо игривого разговора с невестой довольствоваться ученой беседой с ее отцом. Но Нята и это устроило, он заранее был на все согласен.
Три аллегорические сказки современного популярного вьетнамского писателя, известного советскому читателю по вышедшей в нашем издательстве книге «Приключения кузнечика Мена».
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грозное оружие сатиры И. Эркеня обращено против социальной несправедливости, лжи и обывательского равнодушия, против моральной беспринципности. Вера в торжество гуманизма — таков общественный пафос его творчества.
Мухаммед Диб — крупнейший современный алжирский писатель, автор многих романов и новелл, получивших широкое международное признание.В романах «Кто помнит о море», «Пляска смерти», «Бог в стране варваров», «Повелитель охоты», автор затрагивает острые проблемы современной жизни как в странах, освободившихся от колониализма, так и в странах капиталистического Запада.
Веркор (настоящее имя Жан Брюллер) — знаменитый французский писатель. Его подпольно изданная повесть «Молчание моря» (1942) стала первым словом литературы французского Сопротивления.Jean Vercors. Le silence de la mer. 1942.Перевод с французского Н. Столяровой и Н. ИпполитовойРедактор О. ТельноваВеркор. Издательство «Радуга». Москва. 1990. (Серия «Мастера современной прозы»).