Западный канон - [219]
«Анекдот с банкой» 46
«Осенние зори» 51, 340, 588
«Стихи нашего климата» 46, 342, 352
и Дикинсон 339–341, 352
и Уитмен 308, 309, 320–321
Стивенсон, Роберт Льюис 505
Стоппард, Том 571, 580
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы» 580
Стравинский, Игорь 307, 605
Стэнфорд, У. Б. 105
Суинберн, Алджернон Чарльз 492
Сьюэлл, Ричард 351
Сэвидж, Ричард 228
Сэйерс, Дороти Л. 96
Сэквил-Уэст, Вита 506, 507, 508, 509
Твен, Марк 21, 32, 157, 333
Тейв, Стюарт 296, 298, 301–302
Теккерей, Уильям Мейкпис 492
Теннисон, Альфред 21, 49, 105, 229, 324, 491
«Ода на смерть герцога Веллингтона» 49
Тербер, Джеймс 114
Тёрнелл, Мартин 197
Тициан 74 Толкин, Дж. Р. Р. 96
Толстой, Лев 9, 10, 11, 26, 38, 42, 43, 55, 59, 68, 71, 73-76, 79, 92, 94, 97, 201, 242, 258, 272, 280, 291, 296, 307, 323, 361, 362, 373, 387–406, 412, 415, 523, 527, 600
«Война и мир» 74, 392, 393, 403, 406
«Воскресение» 388
«Дьявол» 388, 391
«Крейцерова соната» 388, 391
«О Шекспире и о драме» 73–75, 395-396
«Хаджи-Мурат» 10, 83, 92, 323, 390–406, 523
«Что такое искусство?» 74–75, 390, 401
и Вордсворт 389
и Гёте 397, 402–403
и Гомер 390, 394, 401
и Данте 390
и Хемингуэй 392, 404
и Шекспир 73–76, 92, 390, 395–397, 403–404
Томсон, Джеймс 41
Торо, Генри Дэвид 329, 331, 333
Тракль, Георг 239, 513
Троцкий, Лев 284, 323, 597
Тургенев, Иван 74, 92, 361, 393
Уайльд, Оскар 26, 80, 81, 253, 274, 410, 469, 498, 531, 605
Уайт, Хейден 52
Уайт, Элен Хармон 331
Уилбур, Ричард 193–195
Уильямс, Теннесси 333
Уильямс, Уильям Карлос 308, 333, 599
Уильямс, Чарльз 96, 104, 114, 118, 122–123
«Образ Беатриче» 96
Уимсет, Уильям К. 343
Уитмен, Уолт 9, 12, 16, 21, 26, 40, 47–48, 49, 59, 94, 175, 181, 229, 261, 272, 280, 307–335, 336, 337, 340, 341, 342, 343, 349, 354, 366, 434, 509, 531, 546–550, 552–564, 599
«Барабанный бой» 317
«Из колыбели, вечно баюкавшей» 308, 320, 330
«Когда во дворе перед домом цвела этой весною сирень» 49, 308, 315, 319, 321, 322, 330–333, 335, 354, 548
«Когда жизнь моя убывала вместе с океанским отливом» 307, 315, 330, 560
«Листья травы» 307, 309, 311, 317–318, 321, 329–330, 547–548, 549, 552, 553, 557, 558, 559, 560, 562, 595
«На Бруклинском перевозе» 307, 329
«Песня о себе» 47, 307–310, 313–316, 322, 323–327, 329, 331, 547, 554, 555, 556, 557, 558, 560, 564
«Последняя мольба» 318–319
«Поэма об Уолте Уитмене, американце» 315
«Спящие» 307, 309–312, 315, 326
«Я сам по себе» 316
«Ясная полночь» 309
и Блейк 47, 311–312, 322
и Борхес 564
и Вулф 509
и Гёте 261
и Лоуренс 334
и Неруда 308, 334, 547
и Пессоа 558–562
и Стивенс 309, 320–321, 330
и Хопкинс 326
и Эмерсон 309–310, 315, 317–318, 321–322, 324, 326, 332, 336
Унамуно, Мигель де 155, 157, 159, 160–161, 162, 163, 165–166, 169
Уокер, Элис 44, 75–76, 378, 603
«Меридиан» 44, 75–76, 572
Уортон, Эдит 505
Уэбстер, Джон 11, 68, 90, 206
«Белый дьявол» 206
Уэлш, Александр 378
Уэст, Натанаэл 32, 333, 597
Фаулер, Алистер 32–34
Фельстинер, Джон 553
Фергюсон, Фрэнсис 99
Фернандес, Рамон 196
Филдинг, Генри 156, 280
Филдс, У. К. 292
Фицджеральд, Ф. Скотт 21, 32, 333, 380
«Ночь нежна» 380, 381
Флетчер, Джон 78, 93, 158
Флетчер, Энгус 158, 344
«Цвета разума» 158
Флобер, Гюстав 9, 157, 175, 296, 307, 323, 361, 363, 373, 417, 466, 472, 481, 518, 527, 567, 571
Фолкнер, Уильям 21, 32, 307, 333, 361, 485
Фома Аквинский 99, 100, 102–103, 122, 480
Форстер, Джон 370
Форстер, Э. М. 365
Фосколо, Уго 100
Фостер, Кенелм 120
Фрай, Нортроп 66, 227, 369, 567, 604
Фрейд, Зигмунд 9, 10, 17, 19, 20, 28, 30, 36, 37, 43, 50, 52, 72, 77–78, 84, 86, 93, 104, 114, 124, 136–137, 155, 164, 178, 181, 184, 189, 190, 204, 206, 217, 218, 222–223, 226, 243, 247, 260, 273, 303, 311, 314, 322, 328, 344, 346, 356, 360, 361, 404, 410, 429–454, 456–457, 461, 462, 466, 468, 476, 487, 499, 501, 513, 514, 516, 520–523, 528–529, 538, 540, 541, 570, 576, 586, 598
«Анализ конечный и бесконечный» 164
«Моисей и монотеизм» 77, 431
«Мотив выбора ларца» 84, 444-445
«Некоторые типы характеров из психоаналитической практики» 447, 449
«Неудобства культуры» («Недовольство культурой») 204, 501
«О некоторых невротических механизмах при ревности, паранойе и гомосексуализме» 456–457
«Печаль и меланхолия» 346, 361, 576
«По ту сторону принципа удовольствия» 433, 453
«Психопатические персонажи на сцене» 443
«Толкование сновидений» 77, 433, 439, 441
«Торможение, симптом и тревога» 433, 452
«Три очерка по теории сексуальности» 433
и Борхес 538
и Вулф 501
и Кафка 520–523, 528–529
и Мильтон 201, 204, 206, 430, 443
и Монтень 178, 189, 513
и Пруст 456–457, 462, 466, 468
и Шекспир 37, 77–78, 84, 93, 222–223, 429–454, 456–457, 476
Фрейм, Дональд М. 178–179, 181, 188, 199
«Открытие человека» 181
Френкель, Ганс 245
Фреччеро, Джон 40, 99, 100, 101, 104, 120, 126–127, 279
Фридрих, Хуго 183
Фрост, Роберт 40, 283, 291, 307, 333, 599
Фуко, Мишель 32, 37, 52, 55, 56, 68, 76, 284, 598
Фуэнтес, Карлос 531
Фьелде, Рольф 411
Хаксли, Олдос 528
Хант, Ли 367
Харди, Томас 334, 361, 365, 498, 505, 506
Харт, Кевин 20
Хеллер, Эрих 244–245, 247, 255
Хемингуэй, Эрнест 21, 32, 320, 333, 392, 404, 485
«По ком звонит колокол» 392
Хёйзинга, Йохан 62, 159, 414, 507
«Homo Ludens» 62, 159, 414
Хиггинсон, Томас
Уэнтворт 336, 357
Хилл, Джеффри 413
Хини, Шеймас 433
Ховард, Дональд Р. 129–130, 131, 135, 137, 139, 141, 146
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга отечественного ученого-антиковеда, доктора исторических наук, профессора М. Г. Абрамзона является первым в современной историографиии обстоятельным исследованием, посвященным более чем двухсотлетней истории организации римской провинции в одной из областей Малой Азии — Киликии. В период со II в. до н. э. по I в. н. э. эта область играла чрезвычайно важную роль в международных отношениях на Ближнем Востоке и занимала особое место в системе владений Рима. Опираясь на богатый фактологический материал — сведения античной традиции, данные эпиграфики, археологии и особенно нумизматики, — автор подробно реконструирует все перипетии исторических событий, происходивших в Киликии в эпоху «мирового владычества» римлян.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В своем последнем бестселлере Норберт Элиас на глазах завороженных читателей превращает фундаментальную науку в высокое искусство. Классик немецкой социологии изображает Моцарта не только музыкальным гением, но и человеком, вовлеченным в социальное взаимодействие в эпоху драматических перемен, причем человеком отнюдь не самым успешным. Элиас приземляет расхожие представления о творческом таланте Моцарта и показывает его с неожиданной стороны — как композитора, стремившегося контролировать свои страсти и занять достойное место в профессиональной иерархии.
Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии.
Для русской интеллектуальной истории «Философические письма» Петра Чаадаева и сама фигура автора имеют первостепенное значение. Официально объявленный умалишенным за свои идеи, Чаадаев пользуется репутацией одного из самых известных и востребованных отечественных философов, которого исследователи то объявляют отцом-основателем западничества с его критическим взглядом на настоящее и будущее России, то прочат славу пророка славянофильства с его верой в грядущее величие страны. Но что если взглянуть на эти тексты и самого Чаадаева иначе? Глубоко погружаясь в интеллектуальную жизнь 1830-х годов, М.
Книга посвящена истории русской эмоциональной культуры конца XVIII – начала XIX века: времени конкуренции двора, масонских лож и литературы за монополию на «символические образы чувств», которые образованный и европеизированный русский человек должен был воспроизводить в своем внутреннем обиходе. В фокусе исследования – история любви и смерти Андрея Ивановича Тургенева (1781–1803), автора исповедального дневника, одаренного поэта, своего рода «пилотного экземпляра» человека романтической эпохи, не сумевшего привести свою жизнь и свою личность в соответствие с образцами, на которых он был воспитан.