Западноевропейский сонет XIII-XVII веков - [28]

Шрифт
Интервал

И роза, словно изнутри пылая,
Рождалась на колючем стебельке.
И видел я, с весенним встав рассветом,
Как склон травою первою порос
И как вокруг листва зазеленела.
И видел я красавицу с букетом
Едва успевших распуститься роз,
И все в то утро перед ней бледнело.
* * *
Пыл юности, любовные затеи,[58]
Достойный труд, изысканный досуг,
Друзей веселый, но не буйный круг,
Беззлобный ум, высокие идеи,
Плоды усердья и любви трофеи,
Учтивость и ученость без потуг —
Все это помогает нам, мой друг,
Приятнее прожить и веселее.
Блажен, кто этим благам цену знает,
Он не напрасно жил и пожил вволю,
Пусть даже рано век его истек.
Былая радость нам не изменяет,
Но кто отрекся сам от лучшей доли —
Тот сам себе земной убавил срок.
* * *
О сердце, обреченное терзанью,
Ты слышишь — птица стонет в вышине,
Как стонешь ты в любовной западне,
И скорбно вторит твоему рыданью.
Иль таково небес предначертанье?
Весь мир грустит со мною наравне,
И лишь от милой не добиться мне
Ни жалости, ни слез, ни состраданья!
Она к моим мытарствам безучастна,
Хоть стражду я из-за нее одной,
Которой жизнь и смерть моя подвластны.
Надменная, как ты черства душой:
Я гибну от любви — а ты бесстрастна,
И только птицы плачут надо мной.
* * *
— Фиалки, что вы блекнете уныло,
Под ветерком сникая и дрожа?
Куда сокрылась ваша госпожа?
Где солнце, что доселе вам светило?
— Нам госпожа являет, как светило,
Свое лицо, прекрасна и свежа,
И прочь идет, свободой дорожа,
А мы грустим, беспомощны и хилы.
— Фиалки, вы увянете до срока,
Лишенные тепла и ласки горней,
Струившейся из этих ясных глаз!
— Ты правду молвил, наша боль жестока:
Как грудь твоя, иссохли наши корни
От горя, что убьет тебя и нас!

Лудовико Ариосто

СОНЕТЫ К ОСТРИЖЕННЫМ ВОЛОСАМ
I
Где золотые проливни волос,
То перевитых лентою пунцовой,
То жемчугом унизанных, то снова
Свободных, то в венце тяжелых кос?
Кто их посмел украсть у этих роз,
Кто отнял их у мрамора живого,
Кто лучшее из лиц лишил сурово
Убранства, что слепило нас до слез?
О неуч! Ты, не смысля в медицине,
У красоты, благословленной небом,
Похитил лучший из его даров!
Ты головой ответишь перед Фебом:
Пусть жалкая судьба твоих вихров
Остерегает всех невежд отныне!
II
Не ведаю, найдется ли хрусталь,
Янтарь, паросский мрамор величавый,
Или металлов редкостные сплавы,
Изысканный эбен или эмаль,
И тот ваятель сыщется едва ль,
Кто создал бы фиал, достойный славы
Прекрасных кос, что срезал врач лукавый,
В тоску меня повергнув и печаль.
Нет утешенья мне в прекрасном лике,
Живых очах, пленительном челе,
В ее устах, что ярче земляники…
Пусть даже кудри те в небесной мгле
Соседствуют с власами Береники,[59]
Рыдать о них — удел мой на земле!
III
О золотые нити, всякий раз,
Едва припомню, что с моей любовью
Не столь забота о ее здоровье,
Сколь заблужденье разлучило вас —
Так сразу реки слез бегут из глаз,
Пылает сердце, обливаясь кровью,
И с шарлатаном жажду вновь и вновь я
Сквитаться за кощунственный приказ.
Амур, твое кляну я попущенье;
Преступнику одна дорога — в ад,
И дьявол там ему изыщет мщенье,
Но что же ты, чья власть сильней стократ,
Стерпел столь дерзостное похищенье
И молча уступил свой лучший клад?

Пьетро Бембо

По случаю вторжения Карла VIII[60]
О, край, которому подобных нет,
Блистающий средь вод красой нетленной,
Чьи долы гранью делит несравненной
Роскошный Апеннинских гор хребет!
Ужель затем от баловней побед
Ты унаследовал весь круг вселенной,
Чтоб ныне на тебя грозой военной
Шел трепетавший некогда сосед?
Нашлись и меж сынов твоих — о горе! —
Предатели, готовые вонзить
Свой меч в твое пленительное тело.
Такого ли достоин ты удела?
Знать, разучились люди бога чтить.
О выродки, погрязшие в позоре!
* * *
Я пел когда-то; сладостно ль звучали
Стихи мои — судить любви моей.
Вернуть не властен праздник прежних дней,
В слезах ищу я выхода печали.
Иные страсть разумно обуздали,
А я об этом и мечтать не смей,
По-прежнему бессильный перед ней.
Блаженны, у кого она в опале!
Любя, не оставлял надежды я
Пример счастливый завещать потомкам, —
Увы, пребудут втуне упованья.
Так пусть теперь в стихе моем негромком
Услышат все на свете крик страданья,
Включая вас, противница моя.
* * *
Ты застилаешь очи пеленою,
Желанья будишь, зажигаешь кровь,
Ты делаешь настойчивой любовь,
И мукам нашим ты подчас виною.
Зачем, уже развенчанная мною,
Во мне, надежда, ты родишься вновь?
Приманок новых сердцу не готовь:
Я твоего внимания не стою.
Счастливым счастье новое пророчь,
Что если плачут — то от сладкой боли,
А мне давно ничем нельзя помочь.
Я так измучен, что мадонны волей
С последним неудачником не прочь
Из зависти я поменяться долей.
* * *
Когда б тебе, Амур, душой и телом[61]
Я в юности усердней угождал,
Теперь, когда я болен и устал,
Ты б отпустил мой челн к иным пределам.
Как подобает кормчим поседелым,
Я обогнул бы гряды острых скал,
К безоблачному берегу пристал
И занялся достойным, честным делом.
Куда мне за тобой: ты в самой силе —
А мне любая ноша тяжела;
Меня твои приманки не страшили
В былые дни, но молодость ушла,
Мне годы плоть и сердце иссушили,
И если загорюсь — сгорю дотла.
* * *
Потоки ваших золотых кудрей
Подобны облакам над полем снежным;
Глаза огнем сияют безмятежным,
Что тьму ночную делает светлей;
Речь исцеляет от любых скорбей;

Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.


Стихи поэтов Республики Корея

В предлагаемой подборке стихов современных поэтов Кореи в переводе Станислава Ли вы насладитесь удивительным феноменом вселенной, когда внутренний космос человека сливается с космосом внешним в пределах короткого стихотворения.


Орден куртуазных маньеристов

Орден куртуазных маньеристов создан в конце 1988 года Великим Магистром Вадимом Степанцевым, Великим Приором Андреем Добрыниным, Командором Дмитрием Быковым (вышел из Ордена в 1992 году), Архикардиналом Виктором Пеленягрэ (исключён в 2001 году по обвинению в плагиате), Великим Канцлером Александром Севастьяновым. Позднее в состав Ордена вошли Александр Скиба, Александр Тенишев, Александр Вулых. Согласно манифесту Ордена, «куртуазный маньеризм ставит своей целью выразить торжествующий гедонизм в изощрённейших образцах словесности» с тем, чтобы искусство поэзии было «возведено до высот восхитительной светской болтовни, каковой она была в салонах времён царствования Людовика-Солнце и позже, вплоть до печально знаменитой эпохи «вдовы» Робеспьера».