Заморские женихи Василисы Прекрасной - [8]
Подъехал к дому, из машины, конечно, не вышел. Растаять боится, сахарный ты наш. Опустилаcь на сиденье, обменялись «здрасте» и поехали. В машине дышать нечем, пахнет какой-то гадостью, типа тормозной жидкости. Представляю, что точно так же буду пахнуть и я спустя десять минут.
– Чем у вас так ужасно пахнет? – спросила я.
– А я не чувствую, – удивился кавалер. Потом достал из-под сиденья тряпку и сунул ее мне прямо в нос. – Может, тряпка пахнет?
Дар речи меня покинул насовсем. Я вся в ореоле французских духов, прическе, маникюре, новых сапогах за 550 долларов, а тебе грязной тряпкой в нос тычут? Киваю головой – нет, это не от тряпки.
Подъехали к маленькому ресторанчику, вернее сказать, кафе для небогатой публики. Выходим из машины. Жених, очень смахивающий на рыбака в своей куртке и вязаной шапочке в красно-синюю полоску, застиранной и выгоревшей, степенно вышагивает где-то сзади, я лечу впереди со скоростью ракеты. Мда, гусь и гагара, явно не пара. Ладно. Чего я разошлась, ну живет мужчина один, ну неопрятный сам и машина его, но, может, личность гениальная. Так бывает, в книгах пишут.
А как зашли в кафе и поравнялся Семен со мной, уже сняв куртку, поняла я, что это от него самого запах-то и исходит. Может, ремонтировал машину и руки не помыл. Деваться все равно некуда. Заказала я вазочку с фруктами, он себе чай с пирожным. Разговорились, нормальный мужчина, начитанный, но зубы желтые, парфюм, больше похожий на запах тормозной жидкости, и весь вид его в свитере времен первой революции вызывают жалость.
Извинилась, что мало времени и нужно домой. Подвез к дому, сожалел, что кросс не удалось пройти (да у меня бы энергия враз иссякла от его вида, точно бы оплошала). Спросил печально, увидимся ли еще. Понял, что нет, конечно. Хотя я ответила – время покажет.
Пришла домой расстроенная. Как же, мужчина хотел найти образованную интеллигентную женщину, так он, по крайней мере, заявлял. Но при таком к себе отношении… Сходи к дантисту, потом хотя бы в душ, надень чистую одежду, уберись в машине, и тогда обязательно понравишься любой женщине.
Такие кавалеры, наверное, думают, что уже одно то, что он в штанах и рожден мужчиной, дает ему право в остальном не заморачиваться. Вот так и будет сидеть на сайте знакомств годами и десятилетиями. Здесь же не глухая деревня, где совсем нет нормальных мужчин и любая схватит, накормит, обогреет и приголубит. Здесь столица мира, так постарайся хоть как-то соответствовать ей как гражданин. Досадно.
Скат, 48
Эту историю мне поведала девушка с сайта знакомств.
Ирина, стройная 32-летняя блондинка, приехала в Америку пять лет назад. Она старательно училась, чтобы занять место под солнцем в этой богатой возможностями стране. Жилось трудно, хотелось всего и сразу. Однако зарплата была копеечная, потому что все силы и время отдавала учебе в колледже. Муж остался за синими морями-океанами, детей завести не успели. Снимала квартиру на двоих с подружкой Неллей, девушкой чистоплотной и порядочной. Проблем не было.
Обе были зарегистрированы на нескольких сайтах знакомств. Мечтали о любящем и с достатком муже, который бы принял под свое мощное крыло и укрыл от житейских забот.
Но писали грузины, армяне, желающие иметь быстрый секс и ничего более. Пытались знакомиться и женатики, соскучившиеся по новизне отношений. Перспективного кандидата все не наблюдалось.
Время от времени девушки ходили потанцевать в кафе или ночной клуб, но и там встречали лишь любителей легких и острых ощущений. Отплясывали до трех ночи и катились на такси домой, изредка провожаемые кавалерами. Пробовали даже сходить на известную вечеринку под названием «Бернард-шоу». Никакого шоу там не оказалось, зато была чисто американская публика возрастом старше 60, а то и 70. Девушки страдали, жались в углу, чувствуя, что их рассматривают, как скаковую лошадь на аукционе. Хоть и глазели все на их стройные ножки, ухоженные волосы и руки, однако пригласить на танец не осмелился никто. Приглашали невзрачного вида дурнушек или дам с большой грудью. На тридцатилетних женщин сил, видно, не было, рисковать никто не хотел.
Ирина с Неллей съели предложенную за входные $20 еду и покинули это «шоу» с мыслями, что не придут сюда больше никогда.
И вот однажды в одном из кафе к девушкам подсели двое молодых мужчин. Высокие, черноглазые и черноволосые израильтяне лет 43–45. Они не знали русского языка, но это не помешало беседе, английский знали все в той или иной степени. Они шутили, смеялись, сказали, что здесь в гостях, а живут недалеко от Лас-Вегаса. Ирина сказала, что еще не была на другой стороне Америки и очень любит теплый климат. Обменялись номерами телефонов, отвезли девушек домой, на том и расстались.
Девчонки помечтали, что неплохо было бы съездить в город развлечений, но ребята не звонили.
Только через две недели Ирине позвонил Скат. Снова шутил и смеялся и сразу спросил, может ли она приехать к нему в гости. Ирина удивилась и даже растерялась такому натиску. То он не звонил две недели, а то сразу в гости. Но посмотреть Лас-Вегас было заветной мечтой, и она сказала, что поехала бы с удовольствием, но не имеет финансовой возможности.
Сказки и рассказы, включенные в эту книгу, окрашены яркими эмоциями, подкупающей искренностью, юмором и правдой реальной жизни. Они увлекательны, волшебны, большей частью смешны и добры и уже потому нравоучительны без менторства.
Предлагаем вам первую книгу-билингву из серии сказок Татьяны Эдел про умного, доброго и храброго кота Батона. Вы побываете вместе с ним в королевском дворце, одержите победу над зайцами и научитесь мечтать о новых приключениях. Сказка написана на двух языках и вы будете гордиться собой, что умеете ее прочесть. Знание языков в наше время– важная вещь. Вам она по плечу! А если распечатаете книжку– будет готова новая раскраска. Английский перевод текста является литературным. Поэтому кот Батон в английской версии будет носить имя Шэдоу ( Тень)
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.