Замок воина. Древняя вотчина русских богов - [7]
Внутренностями этого ларца была… книга. Ещё одна! Собственно, сам ларец, как мы теперь догадались, представлял собой не что иное, как обложку этой самой книги, только выполненную в таком индивидуальном, можно сказать, эксклюзивном виде. Для любителей собирать подобную литературу, конечно, этот экземпляр представлял определённую ценность. Но, увы, не для нас. К тому же прочесть хотя бы слово из этой диковинной книги мы не смогли. Она оказалась на арабском языке. Лишь на первой странице лежал вкладыш на сероватой бумаге. На нём красивым почерком было выведено: «Свод смысла и правил». А строчкой ниже: «Философский трактат. Основан на восточной мудрости».
Я покосился на Вовку.
– Ты философией интересуешься?
– Нет, – честно сказал мой друг.
Мы закрыли и эту книгу, а затем отнесли её к другим, уже просмотренным нами коробам.
7
Наши исследования продолжились на следующий день. Предыдущим вечером мы разобрали лишь верхнюю часть коробов, укрытых Юсуповым от чужих глаз на долгие годы. К сожалению, для нас ничего интересного обнаружено не было.
Может быть, именно поэтому желание отыскать настоящий клад подогревало наши силы.
По наивности ни я, ни мой друг не задавались простейшим вопросом: а те ли мы люди, которым дозволено копаться в чужих тайнах? И разве хотя бы что-то объединяет нас и этого, нам абсолютно неизвестного хозяина замка? Но чрезмерное любопытство, а также охотничий азарт владели в тот момент жизни нашими помыслами.
Надо сказать, что прервать наши вечерние изыскания помешала нам не только усталость и позднее время суток, но и возникшее состояние тревоги. Как будто кто-то наблюдал за нами и оценивал каждое произнесённое слово и каждое наше действие. Причём оценивал в явно невыгодном для нас свете. Что, естественно, стало отражаться на нас самих.
Скорее всего, поэтому все свои последние поступки в подземелье я помню смутно. И не всегда готов поручиться, что поступал верно. Например, когда мы уже уходили, я прихватил с собой несколько документов, которые мы обнаружили в только что вскрытом ящике. Зачем я это сделал? Якобы для того, чтобы изучить их на свежем воздухе. Но поужинав, я на них даже не взглянул. А утром сгрёб их в кучу и отнёс обратно. Какая же здесь логика?
Вовка только посмеялся, мол, плохой из меня историк. А я и не возражал. В самом деле, то, что я так легкомысленно прихватил, оказалось амбарными книгами, в которые заносились данные о расходах, какие-то сметы и прочая калькуляция хозяйственной деятельности. Наверное, эти журналы служили своеобразным отчётом о проделанной работе. Непонятно только, зачем их требовалось так тщательно прятать. И от кого?
Мы с удвоенной энергией принялись изучать вскрытый накануне короб. Но, не найдя в нём ничего интересного, отволокли его в сторону. А вот следующий ящик с бумагами оказался прелюбопытным. Здесь находились большие альбомы с фотографиями. Сверху эти альбомы были покрыты дорогим ворсистым плюшем, который придавал тому, что находится внутри, помпезность и излишнюю значимость. Впрочем, может быть, я в чём-то и ошибаюсь.
Чтобы экономить батарейки наших фонариков, мы решили взять несколько альбомов и вынести их из подземелья на улицу, чтобы рассмотреть фото при дневном свете. Сказано – сделано.
И вот мы сидим на каком-то бревне возле замка и с удовольствием листаем старые альбомы. Надо сказать, нас сразу же поразило высокое качество фотографий и то, как была хорошо видна каждая деталь, каждая мелочь. Я и сам увлекался фотографией, но что-то не припомню хотя бы один такой удачный снимок.
Мы рассматривали старую жизнь, удивляясь всему, что было когда-то запечатлено для истории. Здесь было много сцен охоты: олени, кабаны, привалы, охотничьи собаки и даже соколы. Мой отец тоже был охотником и, судя по приносимым домой трофеям, вполне удачливым. Так что я был в курсе происходящего. Удивляло лишь то, как всё повторяется. Правда, уже без собак и соколов. Впрочем, одно время и у нас была охотничья собака, но только одна.
На нескольких фото в объектив фотоаппарата попадал и замок, возле которого мы сейчас сидели. Можно было даже встать и найти точку, где стоял фотограф, а также представить изображённое на снимке, но уже перенесённое в наши дни. Впрочем, я начинаю фантазировать…
На других снимках можно было увидеть роскошную жизнь дореволюционной аристократии. Балы, богатые украшения дам, неизвестные нам дворцы, какие-то приёмы. Словом, жизнь, которую мы никогда понять и оценить по достоинству не смогли бы.
Конечно, листая страницы альбомов, мы не могли не обращать внимание на запечатлённых на фото людей. Некоторые из них повторялись, и не раз. Здесь был усатый мужчина, всегда смотревший в объектив фотоаппарата грозно и с какой-то долей превосходства. Может быть, это и есть сам Юсупов?
Ещё мы обратили внимание на очень красивую женщину. Я даже залюбовался ею и вслух произнёс: «Блистательный мир прошлого».
– Что? – не понял Вовка.
– Да так, ничего…
Я листал дальше, но уже без прежнего интереса. Вся эта роскошная жизнь стала тяготить нас. Лишь пару раз я останавливался и пристально вглядывался в лицо одного бородатого офицера. Фотограф неизменно ловил момент, когда можно было его заснять. Вот ему преподносят хлеб-соль, вот он сидит за столом, вот на пикнике, а вот рассматривает охотничьи трофеи. Было видно, что этот офицер имел какое-то отношение к замку или его хозяину.
Роман «Царская копейка» продолжает новую историческую серию, приглашая читателей в удивительный мир писателя Валерия Воронина, который как-то сказал о своем творчестве: «Однажды я открыл другую дверь…»Исследования, которые правильнее бы назвать изысканиями, связанными с тайнами Крыма, приводят главного героя – писателя Кирилла Руданского – к настоящему открытию: в Балаклаве он находит древние свитки, которые были им идентифицированы как легендарная Голубиная книга. Вскоре стало ясно, что расшифровка свитков как-то связана с легендой о «явлении двух солнц», о будущих кардинальных изменениях в судьбе нашей цивилизации.
Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».
Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.
Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.
Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.
Опубликованный в 1929 роман о террористе Б. Савинкове "Генерал БО" переведён на немецкий, французский, испанский, английский, польский, литовский и латышский. Много лет спустя, когда Гуль жил в Америке, он переработал роман и выпустил его под названием "Азеф" (1959). «На первом месте в романе не Азеф, а Савинков… – писала в отзыве на эту книгу поэтесса Е. Таубер. – Пришёл новый человек, переставший быть человеком… Азеф – просто машина, идеально и расчётливо работающая в свою пользу… Более убийственной картины подпольного быта трудно придумать».
В книге две исторических повести. Повесть «Не отрекаюсь!» рассказывает о непростой поре, когда Русь пала под ударами монголо-татар. Князь Михаил Всеволодович Черниговский и боярин Фёдор приняли мученическую смерть в Золотой Орде, но не предали родную землю, не отказались от своей православной веры. Повесть о силе духа и предательстве, об истинной народной памяти и забвении. В повести «Сколько Брикус?» говорится о тяжёлой жизни украинского села в годы коллективизации, когда советской властью создавались колхозы и велась борьба с зажиточным крестьянством — «куркулями». Книга рассчитана на подрастающее поколение, учеников школ и студентов, будет интересна всем, кто любит историю родной земли, гордится своими великими предками.
«Стать советским писателем или умереть? Не торопись. Если в горящих лесах Перми не умер, если на выметенном ветрами стеклянном льду Байкала не замерз, если выжил в бесконечном пыльном Китае, принимай все как должно. Придет время, твою мать, и вселенский коммунизм, как зеленые ветви, тепло обовьет сердца всех людей, всю нашу Северную страну, всю нашу планету. Огромное теплое чудесное дерево, живое — на зависть».
«Посиделки на Дмитровке» — сборник секции очерка и публицистики МСЛ. У каждого автора свои творческий почерк, тема, жанр. Здесь и короткие рассказы, и стихи, и записки путешественников в далекие страны, воспоминания о встречах со знаменитыми людьми. Читатель познакомится с именами людей известных, но о которых мало написано. На 1-й стр. обложки: Изразец печной. Великий Устюг. Глина, цветные эмали, глазурь. Конец XVIII в.
Во второй том вошли три заключительные книги серии «Великий час океанов» – «Атлантический океан», «Тихий океан», «Полярные моря» известного французского писателя Жоржа Блона. Автор – опытный моряк и талантливый рассказчик – уведет вас в мир приключений, легенд и загадок: вместе с отважными викингами вы отправитесь к берегам Америки, станете свидетелями гибели Непобедимой армады и «Титаника», примете участие в поисках «золотой реки» в Перу и сказочных богатств Индии, побываете на таинственном острове Пасхи и в суровой Арктике, перенесетесь на легендарную Атлантиду и пиратский остров Тортугу, узнаете о беспримерных подвигах Колумба, Магеллана, Кука, Амундсена, Скотта. Книга рассчитана на широкий круг читателей. (Перевод: Аркадий Григорьев)
Повесть «У Дона Великого» — оригинальное авторское осмысление Куликовской битвы и предшествующих ей событий. Московский князь Дмитрий Иванович, воевода Боброк-Волынский, боярин Бренк, хан Мамай и его окружение, а также простые люди — воин-смерд Ерема, его невеста Алена, ордынские воины Ахмат и Турсун — показаны в сложном переплетении их судеб и неповторимости характеров.