Замок воина. Древняя вотчина русских богов - [5]
Раздался приглушённый крик Вовки, и я, спохватившись, побежал с пустым ведром к нашей яме.
– Где ты ходишь?! – взвился мой друг. – Я не намерен торчать здесь весь день.
Я виновато подставил ведро.
– Сыпь!
Вскоре мы достигли нужной глубины, и Вовка мог с чистой совестью вылезать из ямы. Я уже хотел подать ему руку, но в этот момент мой друг решил поставить жирную точку на нашей работе. Он взял в руки лом, которым, кстати, почти и не пользовался, и с силой вонзил его в землю.
– Всё! – закричал Вовка. – Шабаш!
Лом легко вошёл в грунт и звякнул обо что-то твёрдое.
Вовка с удивлением покосился на него.
– Не понял…
Я тоже услышал странный звук и предположил:
– Камень, наверное.
Вовка задумался.
– Странно… Здесь везде была земля с мелкими камушками, никаких больше камней я не встречал…
Он вытащил лом и, взяв в руки лопату, стал быстро копать землю. Замысел его было понятен. Я молча наблюдал за Вовкой. Углубившись на полштыка, он, действительно, обнаружил камень. Он был плоский, что для меня сразу же показалось подозрительным.
– Такое ощущение, – предположил я, – что мы наткнулись на пол, который уложен каменными плитами.
Куча земли возле замка росла всё выше и выше, а мы всё расчищали открывшиеся нам каменные плиты, пытаясь понять, на что же мы натолкнулись в недрах земли. По всему выходило, что это действительно уложенный плитами каменный пол. Но с какой стати его сверху засыпали таким толстым слоем земли?
У меня вдруг мелькнула мысль – попытаться расшатать одну из плит, благо ломик у нас был. А Вовкиной силе любой бы позавидовал. Плиты были около восьмидесяти сантиметров в длину и сорока в ширину. Так что приподнять, точнее, подковырнуть её вполне было в наших возможностях. Я подумал, что под этим полом может что-то находиться, раз уж его так тщательно замаскировали толстым слоем земли. Вовке моя идея понравилась, и с удвоенной энергией он принялся за дело.
Вскоре плита поддалась, и он сумел её приподнять. Я тут же сунул в образовавшуюся щель лопату, чтобы плита не встала на прежнее место. Вовка снова поднажал ломом, и наконец общими усилиями мы перекантовали её на соседнюю плиту, аккуратно уложив сверху.
Наши «титанические усилия» не были напрасными. Под поднятой плиткой оказалось нечто! Точнее – там ничего не было. Обыкновенная пустота.
– Это же колодец! – воскликнул Вовка.
Я решил бросить в него камень, чтобы узнать, есть ли на дне вода. Но спустя некоторое время, когда глаза привыкли к темноте, мы уже смогли рассмотреть, что конкретно находится под плитой. Там находилась лестница, уходящая куда-то вбок. Но попасть на неё казалось делом весьма затруднительным.
Пришлось выковыривать ещё одну плиту. И лишь после этого на лестницу вполне можно было спуститься, не поломав себе ноги.
– Кир! – присвистнул Вовка. – Так это же подземный ход. И он куда-то ведёт…
– Само собой, – согласился я.
– Надо сказать Илье, – продолжил мой друг.
– Но он же в Симферополе, – я остудил его.
– Подождём, пока вернётся, – резонно заметил Вовка.
Мы решили пообедать и побрели в приютивший нас каменный дом. С его противоположной стороны находилась сторожка, и Вовка спросил у всегда дежурившего охранника, не вернулся ли ещё директор. Ответ нас удивил. Оказалось, Илья приедет только завтра к вечеру. А нам-то он говорил…
Наскоро поев, мы бросились в замок, твёрдо намереваясь проникнуть в подземелье, без дозволения свыше. Раз уж так складывалась ситуация…
Мы прихватили с собой фонари и свечи, которые валялись в наших рюкзаках и предназначались для семидневного похода. Брали их для других целей, а оказалось, для случая, который происходит крайне редко. Мы открыли подземный ход, да какой!
Ступени вели под замок. И я с содроганием сердца сделал в темноту первый шаг. Луч фонарика осветил кирпичные стены и арочный свод, которые показались мне добротными и вполне надёжными. Тут же обратил внимание на сам кирпич. Он был красного цвета, но тоньше, чем современный, и внешне казался даже плотнее и крепче ныне производимых кирпичей.
– Как там? – сверху послышался голос моего друга.
Я лишь ответил:
– Спускайся, всё нормально.
Мы двинулись вглубь, удивляясь качеству кладки, ровности стен и идеальной чистоте в подземелье. Как будто кто-то провёл капитальную уборку перед встречей с нами. Вовка забеспокоился.
– А вдруг здесь привидение живёт? Как считаешь?
Я резонно заметил, что Илья уверил нас, будто бы в замке никаких привидений нет. А ему, как директору, можно верить.
– Так то ведь в замке… – протянул Вовка. – А это – под землёй.
Я остановился, поражённый логикой моего друга. А ведь Вовка прав. Илья о подземельях вообще ничего не знает. И что нас ждёт впереди…
Но возвращаться назад было бы глупо. Да и попахивало это малодушием. А нам ли, молодым, сильным и не верящим ни в какую потустороннюю силу, бояться? И мы смело двинулись дальше.
6
Но долго идти нам не пришлось. Через несколько метров ход раздвоился. И предстояло принять решение, по какому из них идти дальше. Наобум пошли вправо. Становилось холодно, и сырые стены кое-где были покрыты серым налётом.
– Куда мы идём? – спросил Вовка.
Я остановился. В самом деле, куда? Ход вёл всё дальше и дальше, и впереди виднелась лишь чёрная пустота. У нас возникла мысль, что этот подземный ход прорыт на случай, если владельцам замка надо скрытно уйти из него, а точнее – бежать в случае смертельной опасности.

Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».

Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.

Роман «Царская копейка» продолжает новую историческую серию, приглашая читателей в удивительный мир писателя Валерия Воронина, который как-то сказал о своем творчестве: «Однажды я открыл другую дверь…»Исследования, которые правильнее бы назвать изысканиями, связанными с тайнами Крыма, приводят главного героя – писателя Кирилла Руданского – к настоящему открытию: в Балаклаве он находит древние свитки, которые были им идентифицированы как легендарная Голубиная книга. Вскоре стало ясно, что расшифровка свитков как-то связана с легендой о «явлении двух солнц», о будущих кардинальных изменениях в судьбе нашей цивилизации.

Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.

Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.

В книге «Повесть о школяре Иве» вы прочтете много интересного и любопытного о жизни средневековой Франции Герой повести — молодой француз Ив, в силу неожиданных обстоятельств путешествует по всей стране: то он попадает в шумный Париж, и вы вместе с ним знакомитесь со школярами и ремесленниками, торговцами, странствующими жонглерами и монахами, то попадаете на поединок двух рыцарей. После этого вы увидите героя смелым и стойким участником крестьянского движения. Увидите жизнь простого народа и картину жестокого побоища междоусобной рыцарской войны.Написал эту книгу Владимир Николаевич Владимиров, известный юным читателям по роману «Последний консул», изданному Детгизом в 1957 году.

Роман основан на подлинных сведениях Мухаммада ат-Табари и Ахмада ал-Балазури – крупнейших арабских историков Средневековья, а также персидского летописца Мухаммада Наршахи.

Роман является третьей, завершающей частью трилогии о трудном пути полковника Генерального штаба царской армии Алексея Соколова и других представителей прогрессивной части офицерства в Красную Армию, на службу революционному народу. Сюжетную канву романа составляет антидинастический заговор буржуазии, рвущейся к политической власти, в свою очередь, сметенной с исторической арены волной революции. Вторую сюжетную линию составляют интриги У. Черчилля и других империалистических политиков против России, и особенно против Советской России, соперничество и борьба разведок воюющих держав.

Британские критики называли опубликованную в 2008 году «Дафну» самым ярким неоготическим романом со времен «Тринадцатой сказки». И если Диана Сеттерфилд лишь ассоциативно отсылала читателя к классике английской литературы XIX–XX веков, к произведениям сестер Бронте и Дафны Дюморье, то Жюстин Пикарди делает их своими главными героями, со всеми их навязчивыми идеями и страстями. Здесь Дафна Дюморье, покупая сомнительного происхождения рукописи у маниакального коллекционера, пишет биографию Бренуэлла Бронте — презренного и опозоренного брата прославленных Шарлотты и Эмили, а молодая выпускница Кембриджа, наша современница, собирая материал для диссертации по Дафне, начинает чувствовать себя героиней знаменитой «Ребекки».

«Впервые я познакомился с Терри Пэттеном в связи с делом Паттерсона-Пратта о подлоге, и в то время, когда я был наиболее склонен отказаться от такого удовольствия.Наша фирма редко занималась уголовными делами, но члены семьи Паттерсон были давними клиентами, и когда пришла беда, они, разумеется, обратились к нам. При других обстоятельствах такое важное дело поручили бы кому-нибудь постарше, однако так случилось, что именно я составил завещание для Паттерсона-старшего в вечер накануне его самоубийства, поэтому на меня и была переложена основная тяжесть работы.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.