Замок мечты. Лето моей надежды - [16]
Керри многому научился в Донегале; старый мистер Хилл, много лет руководивший семейным отелем, был хорошим учителем. Хиллу платили приличные деньги за то, что сын О'Нила был при нем кем-то вроде подмастерья, и он не хотел получать их понапрасну.
Мальчик должен был научиться всем сторонам гостиничного дела. Работать на кухне и в регистратуре, ухаживать за лошадьми и стоять рядом, когда разрезают мясо. Деннис
Хилл говорил, что таких знаний, как у него, не получишь и в Шаннонском колледже гостиничного дела.
- Почему бы вам не открыть здесь что-то вроде курсов? - однажды спросил его Керри.
- Чтобы плодить конкурентов самому себе? - Мистер Хилл покачал головой.
- А как же мы? Разве мы вам не конкуренты?
- Ничуть, малыш. Ты же из центральных графств, где ни один человек в здравом уме не захочет провести отпуск. Это большое торфяное болото вдали от моря. Там вы никому не сможете быть конкурентами.
Его глаза смеялись. Деннис Хилл не был дураком; он знал, что далекий Фернскорт О'Нила не представляет для него угрозы. Кроме того, если он сделает из этого ершистого красивого плейбоя человека, О'Нил запомнит это и будет у него в долгу.
«Холмы Донегала» пользовались заслуженной славой. Это название хорошо запоминалось, клиентура была постоянной, а кухня - лучшей во всей Ирландии. У Денниса Хилла была большая семья; он в убыток себе держал гостиницу открытой круглый год, чтобы дети могли готовиться к напряженному летнему сезону.
Он никогда не делал глупостей.
Иногда он смотрел на красивое лицо и холодные глаза Керри О'Нила и гадал, что получится из этого мальчика. Если он что-нибудь натворит, то тут же соберет вещички и отправится из «Холмов Донегала» к отцу, которого, если верить тому, что о нем говорят, ждет потрясающий успех.
Дара получала от Керри открытки, но они приходили в конвертах, поэтому никто не мог прочитать, что в них написано. Не стоило всем знать, как ему хочется снова поцеловать ее в губы, ощутить запах ее чудесных волос и обнять ее. Но были там и вещи, которые стоило знать всем: как он скучает по Маунтферну и хочет туда вернуться.
Почему он не понимает, что не должен писать на открытке, что ему нужно купить набор почтовой бумаги и исписывать страницу за страницей? Так же, как делает сама Дара, когда шлет ему ответные письма.
Когда она покупала бювар, Томми Леонард спросил, не собирается ли Дара уподобиться святому Павлу и писать послания, которые никто не читает.
- Что значит «никто не читает»? Разве мы не изучаем его послания?
- Мы изучаем, но коринфяне, ефесяне и все прочие не обращали на них никакого внимания.
- И они тоже изучали. Он многих обратил в истинную веру.
- Нет. Громадное большинство на него плевать хотело.
Тут вышел отец Томми и сквозь зубы попросил сына и юную мисс Райан продолжить свой захватывающий диспут о Новом Завете после окончания рабочего дня.
Китти Дейли приехала из Дублина на уик-энд. Все говорили, что она очень повзрослела. Юбка у нее была коротенькая, а лицо сильно накрашено. Ее непокорные длинные волосы не были собраны в пучок или конский хвост, а падали на спину, как театральный занавес. Когда она пошла получать причастие, все толкали друг друга локтями.
- Похоже, Дублин не пошел ей на пользу, - сказала Дара, всегда боявшаяся, что Керри положит глаз на Китти Дейли.
- Вряд ли она там сильно нагрешила, если собралась причащаться, - ответил Майкл, и на том дело кончилось.
Миссис Мигер по. большому секрету сказала Кейт Райан, что ее наглая дочь Тереза все-таки забеременела. Теперь это вопрос времени. Миссис Мигер плакала. Рано или поздно это должно было случиться. Ради бога, что ей делать? Кейт утешала ее, поила чаем и говорила вполголоса. Либо Тереза может остаться в Дублине, либо родить ребенка и вместе с матерью воспитывать его в Маунтферне. Шум будет продолжаться девять дней, после чего все успокоятся и не станут мешать матери и дочери растить нового жителя города. Но миссис Мигер в этом сомневалась.
О том, что отца ребенка можно заставить жениться на Терезе, и мечтать не приходилось; девушка отвечала на вопрос об отце очень туманно. Миссис Мигер заплакала снова.
Кейт сказала, что на дворе шестьдесят шестой год, а не Средние века. Разве можно из-за этого заставлять одного ребенка жениться на другом ребенке?
Миссис Мигер ответила, что если бы у нее была хоть малейшая возможность, она именно так и поступила бы.
- Подождите немного, - попросила Кейт. - Ничего никому не говорите, просто подождите. Со временем все прояснится.
Кейт сидела в своем кресле и держалась так невозмутимо, спокойно и уверенно, что миссис Мигер и в самом деле почувствовала себя лучше и обрадовалась, что пришла навестить ее.
Бедная женщина очень удивилась бы, если бы узнала, что через пять минут после ее ухода Кейт Райан крепко сжала руку Карри.
- Слушай меня, Карри, слушай внимательно. Твои отношения с Джимбо пора узаконить, ясно? Назначь день и не позволяй отговорить себя.
- Что вы имеете в виду? - испугалась Карри.
- Лично мне все равно, если ты родишь ребенка вне брака. Я люблю детей, люблю играть, с ними, люблю растить их. Своих детей у меня больше не будет, но тебе я не завидую. Может, на дворе и шестьдесят шестой год, но наш Маунтферн отстал на несколько веков. Здесь ты станешь отверженной.
Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…
Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.
Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
Легкая работа, дом и «пьяные» вечера в ближайшем баре… Безрезультатные ставки на спортивном тотализаторе и скрытое увлечение дорогой парфюмерией… Унылая жизнь Максима не обещала в будущем никаких изменений.Случайная мимолетная встреча с самой госпожой Фортуной в невзрачном человеческом обличье меняет судьбу Максима до неузнаваемости. С того дня ему безумно везет всегда и во всем. Но Фортуна благоволит лишь тем, кто умеет прощать и помогать. И стоит ему всего лишь раз подвести ее ожидания, как она тут же оставит его, чтобы превратить жизнь в череду проблем и разочарований.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.
Эллен хочет исполнить последнюю просьбу своей недавно умершей бабушки – передать так и не отправленное письмо ее возлюбленному из далекой юности. Девушка отправляется в городок Бейкон, штат Мэн – искать таинственного адресата. Постепенно она начинает понимать, как много секретов долгие годы хранила ее любимая бабушка. Какие встречи ожидают Эллен в маленьком тихом городке? И можно ли сквозь призму давно ушедшего прошлого взглянуть по-новому на себя и на свою жизнь?
Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…