Замок мечты. Лето моей надежды - [14]

Шрифт
Интервал

- Надеюсь, я не пришла не вовремя, миссис Райан.

К несчастью, сестра Лаура очень почитала святого Франциска Ассизского. Почуяв флюиды этого любителя животных, Леопольд открыл пасть, закрыл грустные глаза и испустил вой, помешавший Фергусу и Кейт объяснить причину своего предосудительного поведения.

- Можете не сомневаться, сестра. Вам рады повсюду, - с восхищением сказал Фергус. - Тем более что мне пора.

- Ну, если вы уже кончили… - с невинным видом промолвила сестра Лаура.

- Сестра, в пабе очень трудно кончить, но вряд ли монашеский образ жизни позволяет вам разбираться в этой стороне человеческих отношений.

Фергус остановился на пороге и помахал Кейт рукой.

- Я пока раскину мозгами, а когда вы поговорите с Джоном, приду, и мы все обсудим.

- Спасибо. - Кейт тоже помахала ему.

- Очень славный молодой человек. - Сестра Лаура села на табурет так, словно ходила в пивные всю свою жизнь. - Трудится на благо города день и ночь, причем практически бесплатно. Конечно, ему пора жениться и обзавестись семьей. В отличие от предыдущего поколения холостая жизнь не соответствует духу нашего времени. Это сделало бы его устойчивее, правда?

- Ну да… - Кейт оказалась в незавидном положении. Любые ее слова могли быть истолкованы неправильно.

- Миссис Райан, я ненадолго. Если в пивной увидят монахиню, это не пойдет на пользу торговле… Дело в том, что мы получили письмо из одного французского монастыря. Оказывается, многие тамошние семьи хотели бы познакомиться с ирландскими католическими семьями и пригласить в гости ирландских девочек.

Кейт вздохнула:

- Знаете, я мечтала, чтобы Дара съездила по обмену во Францию, но в этом году у нас плохо с деньгами, потому что я не работала. Конечно, принять у себя француженку будет не так уж дорого, но ее придется как-то развлекать, куда-то возить, а это стоит денег.

- Нет, речь идет об au pair >[3].

Девочка будет выполнять несложные домашние обязанности и разговаривать с детьми по-английски.

- И когда это будет, сестра? - заинтересовалась Кейт.

- Летом. Речь шла о двух семьях с отличными рекомендациями, живущих в департаменте Луара. Там, где знаменитые замки. Это великолепная возможность.

- Сестра Лаура, мне придется поговорить с отцом Дары. Нужно многое учесть. В том числе плату за проезд. Но я боюсь, что Дара не согласится. Она очень подружилась с этими американцами и может не захотеть поехать во Францию в разгар лета.

- Она мало чему научится от этой американской девочки. А уж французскому и подавно. - У сестры Лауры была своя точка зрения на все на свете. - Ладно, мне пора идти. Если что-то решите, дайте мне знать.

- Непременно, сестра. Спасибо за предложение.

- Она славная девочка, ваша Дара, - сказала монахиня. - И очень умная. В этом году у бедняжки выбили почву из-под ног. Она очень переживала из-за вас.

- Не знаю, как она вообще это выдержала, - отозвалась Кейт.

- Но, конечно, дома она ведет себя как настоящий дьяволенок. В этом возрасте все они одинаковы, - деловито сказала сестра Лаура, заставив Кейт хихикнуть.

- Вы правы, справиться с ней нелегко.

- Думаю, поездка во Францию пойдет ей на пользу. После этого они начинают больше ценить домашний уют.

Глаза монахини смеялись. «Интересно, почему сестра Лаура не ушла в монастырь? - подумала Кейт. - Чтобы стать мудрой и всезнающей матерью для пятнадцатилетних девочек? Очень возможно».

- Джон…

- Подожди минутку. Сейчас приду. - Он вошел, сел на край полки, опоясывавшей всю комнату, посмотрел на папки и листы бумаги, разложенные вокруг Кейт, но не спросил, что в них.

- Замечательная была идея, правда? Я сам ни за что бы до этого не додумался. - Он похлопал рукой по полке.

- В баре никого нет? - Кейт не хотелось пренебрегать бизнесом.

- Ни черта. - Он переигрывал. Внезапно Кейт ощутила досаду. Время для сцены в ирландском духе было неподходящее.

- Слушай, если у тебя есть свободная минутка, давай поговорим. Я хотела тебя кое о чем спросить. Обсудить… - Она стала ворошить свои записи.

- Да? - Джон был спокоен и уверен в себе. Неужели он слепой и не понимает, что его бизнес дышит на ладан?

- Похоже, нам придется многое изменить.

- Знаю. Знаю.

Кейт не хотелось, чтобы ее успокаивали. Джон должен был встрепенуться и проявить инициативу.

- Пожалуй, мы сделали глупость, поверив, что после открытия отеля здесь настанет Божья благодать… - Кейт сделала паузу, ожидая, что Джон снова выступит в защиту Патрика, но он промолчал.

- Думаю, нам придется заняться чем-то другим. Только сумасшедший может считать, что люди бросят бары, которых там будет видимо-невидимо, и пойдут к нам.

- Разве что из любопытства, - подтвердил Джон. - Зато наши клиенты гурьбой устремятся туда, где будет кипеть жизнь. Поэтому мы должны будем предложить им что-то кроме напитков.

Кейт посмотрела на него с удивлением.

- Что ты скажешь о кафе с подачей традиционных ирландских блюд? Я понимаю, ты к этому не привык и не ожидал такого поворота.

Она поняла, что эта идея Джону не в диковинку. Должно быть, он сам пришел к тому же выводу.

- К этому мы тоже не привыкли, - ответил он, потрогав кресло. - Все пошло не так, как мы ожидали. Но мы выжили. И выживем снова.


Еще от автора Мейв Бинчи
Ночи дождей и звезд

Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…


Серебряная свадьба

Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.


Дом на Тара-роуд

Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.


Лилобус

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Уроки итальянского

Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.


Неделя зимы

Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…


Рекомендуем почитать
Веревочка. Лагерные хроники

«Если на воле человеческие мечты и фантазии всё-таки ограничиваются возможностями, способностями и реальными потребностями человека, то в лагере эти фантазии безграничны. У зэка есть прочная опора, на которой держится его самомнение и самоуверенность. Это его несвобода…»«Я встречал не много людей на свете, рассказам которых верил до конца. Обычно человек, если и не врёт, то рассказывает о своей точке зрения, или интерпретированную историю, в которую он искренне верит сам. Но есть люди, которым веришь, что бы они ни рассказывали.


Божественная Земля

Автор, Юрасов Игорь Иванович, много бродил по земле в поисках содержания жизни, и для себя он нашёл интерес и содержание бытия не в деньгах, не в карьерном росте, не в житейских благах, а в попытке понять себя через творчество. И, кажется, в каком-то смысле, хотя бы отчасти это ему удалось.


Вверх по Меконгу (сборник)

Произведения Елены Фёдоровой обладают удивительной способностью завораживать, очаровывать, увлекать за собой и не отпускать до тех пор, пока не прозвучит финальный аккорд pianissimo… И тогда захочется вновь открыть книгу с самого начала, чтобы побывать в мире счастья и грез, в неведомых странах, которые каждый из нас мечтает отыскать.В десятую книгу Елены Фёдоровой вошли три новых романа, написанные в жанре романтики и приключений и новые стихи, сплетенные в замысловатое кружево, похожее на «Волшебные сны перламутровой бабочки».


МАКСимум

Внимание! Это реальная история и, распространив этот текст любым способом, вы примите участие в судьбе героев.Легкомысленный флирт на живописном черноморском побережье или нечто большее? Они познакомились минувшим летом в Крыму. И теперь она ищет новой встречи с ним на просторах Интернета. Удастся ли ей найти иголку в стоге сена – молодого человека по имени Макс в огромной Москве?Море, горы и просторы степей. Крым в 2016 году глазами молодой красивой женщины. Искренняя патриотическая и возвышенно эротичная повесть для ценителей серьёзной литературы, охватывающей исторические, политические, философские и глубоко личные, интимные аспекты человеческой жизни.


Том 12. Больница преображения. Фиаско

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятый жребий Богородицы

«Главными персонажами этих рассказов являются не следователи и не рассказчики, а «ожившие» существа из древних легенд и мистерий, сказок и народных сказаний. однако это не мешает нашим героям находить вполне земные и современные ответы на мистические события, происходящие в наши дни в местах многим из вас хорошо знакомых. Все приключения происходят в тех городах и весях, куда вы можете съездить в выходные дни и пройтись по тем же улочкам, подняться на те же колокольни и башни, что и они, спустится в те же подземные лазы и тайные ходы, по которым ходят наши герои…».


Замок мечты. Незваный гость

Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…