Замок мечты. Лето моей надежды - [12]
Рейчел посмотрела на нее и увидела, что по лицу подруги катятся слезы.
- Прости меня, Кейт. Прости, ради бога.
Кейт долго сидела одна в своей комнате. Она говорила себе, что мало чему научилась после несчастного случая, осталась такой же нетерпеливой и поспешной в суждениях, что хорошо, а что плохо. Но, по крайней мере, научилась сначала думать, а уже потом говорить.
Она не станет обременять Джона тем, что узнала сегодня, не станет выпаливать все, что ей известно. Будет думать, прежде чем открывать рот. В прежние дни она часто говорила, что это отличительная черта жулика и мошенника, который сначала взвешивает все за и против, а уже потом создает собственное мнение. Но то было в прежние дни.
Кейт просмотрела свои старые записи.
Где-то было написано, что представления о рынке нужно проверять и перепроверять.
- Дара, как ты думаешь, мы могли бы создать пансион? Место, где люди живут и завтракают?
- Мама, я знаю, что такое пансион.
- Ну что, могли бы?
- Здесь? Нам тут самим мало места, не говоря о других. Где они будут спать?
- Может быть, мы построим для них дополнительные комнаты.
- Но зачем? С какой стати нам это делать?
- Не знаю. Просто подумала, что мы это потянем. У всех остальных это получается. Например, у Лоретто. Похоже, Рита Уолш подумывает о том же.
- Если так, то зачем заниматься делом, в котором столько конкурентов?
- У нас есть лицензия, а у них нет. Мы - владельцы бара. И могли бы принимать на постой коммивояжеров.
- Мама, с тобой все в порядке?
- Да. А что?
- Такая мысль могла прийти в голову только больному. И почему именно сейчас, когда возможности для бизнеса резко расширяются? К нам будут ходить шишки из-за реки, приезжающие на автобусах, и простые люди с этого берега, а ты хочешь устроить пансион для каких-то пьяниц?
- Я этого не сказала.
- Нет, сказала. Ты сказала, что тут появится куча коммивояжеров, которые будут беспробудно пить всю ночь и ночевать в комнатах, которые мы для них построим.
- Полное безумие! - с жаром ответила Кейт.
- Я тоже так думаю. Поэтому и спрашиваю, все ли с тобой в порядке. К тому же, если бы по нашим краям рыскали коммивояжеры и искали место для ночлега, мы бы о них уже услышали, правда?
- Лоретто, где ты покупаешь яйца?
- У четырех жен фермеров. Сначала я навела справки, а потом отобрала четыре семьи, которые приносят мне яйца по очереди.
- Они очень дорогие?
Лоретто растерялась:
- Нет, конечно. Цена стандартная.
Но Кейт хотелось получить более подробные объяснения.
- Наверное, эти жены фермеров - люди не слишком надежные.
- Почему? Они сгорают от желания получить несколько лишних шиллингов. А что?
- Я подумала, что тебе было бы гораздо проще покупать яйца у соседа, на которого можно положиться.
- Ни за что, - небрежно ответила Лоретто. - Соседу мне пришлось бы платить столько, сколько он запросит, а это совсем другое дело. Кроме того, мне нравится разговаривать с покупательницами. Это нравится всем. Именно поэтому они ходят за яйцами и на Бридж-стрит.
- Понятно. - Значит, о курятнике можно забыть.
Внезапно выражение лица Лоретто изменилось.
- Ох, Кейт, я совсем забыла, что у тебя есть несколько кур. Ты что, хотела бы время от времени продавать мне полдюжины яиц?
- Нет. У меня всего пять кур. Мы съедаем все яйца, которые они кладут, и даже больше. Просто я думала о домашнем хозяйстве, вот и все. Иногда у меня не сходятся концы с концами.
- Шейла, вы не задумывались, почему в нашем городе нет прачечной-автомата?
Миссис Уилан ответила, что эта мысль никогда не приходила ей в голову.
- В том-то и дело. Стиральные машины можно взять напрокат, так что расходы невелики. Все, что от тебя требуется, это наблюдать за людьми, которые загружают в машины белье и суют в щель монеты.
- Здесь это не пойдет, - просто ответила миссис Уилан.
- Ну не знаю. Город растет, а после завершения строительства отеля станет еще больше, так что работы прибавится.
- Кейт, это так и не так. В отеле будет своя прачечная. Вряд ли кто-то из его постояльцев понесет наволочку с грязным бельем на Бридж-стрит…
- Или…
- Или в любое другое место. - Похоже, миссис Уилан не терпелось похоронить малейшие безумные надежды Кейт. - Прачечную-автомат имеет смысл создавать там, где живут одинокие молодые люди. А здесь нет даже отделения банка, в котором работала бы дюжина юных клерков. Поэтому в такую прачечную никто ходить не будет. По-вашему, мисс Парселл понесет стирать исподнее Фергуса Слэттери в общественное место? Для нее это будет неслыханным унижением.
- Значит, по-вашему, из этого ничего не выйдет?
- Нет, Кейт. Это было бы глупо.
- Ясно.
- Со временем жизнь станет лучше.
- Нынешняя жизнь меня вполне устраивает. Я думаю о будущем.
- Вы справитесь. Как всегда.
- Не знаю. Не уверена.
- Фергус, это Кейт Райан.
- Рад слышать, - ответил довольный Слэттери.
- Меня кое-что тревожит. Нужно поговорить. Вы не могли бы прийти к нам на ленч?
- Уже выхожу. - Он вынул из бюро папку. Дейрдра оторвалась от работы и заметила, что это папка с делом о выплате компенсации Кейт Райан.
- Она хочет поговорить с вами об этом? - спросила девушка.
- Думаю, да, - ответил Фергус.
Мэри Доннелли смерила его подозрительным взглядом.
Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…
Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.
Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
Когда Карла и Роберт поженились, им казалось, будто они созданы друг для друга, и вершиной их счастья стала беременность супруги. Но другая женщина решила, что их ребенок создан для нее…Драматическая история двух семей, для которых одна маленькая девочка стала всем!
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…