Замок мечты. Лето моей надежды - [114]

Шрифт
Интервал

Дара не верила, что Керри мог обнимать ее и одновременно думать о Китти. Это было невозможно. Керри был добрым, искренним и желал ей самого лучшего. И всем остальным тоже…

И тут ее осенило. Он действительно желал самого лучшего. До сих пор Дара и была в Маунтферне самой лучшей. Молоденькой, хорошенькой и влюбленной в него. Но сейчас появился кто-то еще лучше. Приехала Китти и тут же стала нужна ему. Нужна так же, как белый пиджак, который стоил целое состояние. А еще ему была нужна машина. И деньги для азартных игр.

Она с ужасом поняла, что Керри действительно мог выжить Рейчел Файн из Маунтферна. Он не любил эту женщину, потому что она могла выйти замуж за его отца и стать важной персоной. Дара яростно замотала головой. К шоку, испытанному ею при виде платья Мэгги, добавилось новое потрясение. Она была готова упасть в обморок.

Девочка бессильно опустилась на ступеньки. Тут откуда ни возьмись появился Леопольд и положил голову ей на колени.

- О господи, Леопольд, что ты здесь делаешь? - спросила она. Пес смотрел на нее снизу вверх под неловким углом и пытался объяснить, что пришел, потому что тут было весело и потому что сюда ушли все остальные.

Из-за вазы появился Эдди. Лицо у него было встревоженное.

- Кто теперь за него отвечает, ты или я? - спросил он.

- Неужели ты не понимал, что подведешь нас всех, если притащишь сюда Леопольда? - спросила Дара.

- Никого я не притаскивал, он сам пришел.

- Ага. Держа приглашение в зубах.

- Дара, что мы будем делать?

- Отведем его домой. Пошли, - сказала она.

- Но праздник еще не кончился. Тут будет много всего. - Мальчик был разочарован.

- Эдди, нам лучше уйти, пока ты не сделал что-нибудь ужасное, о чем будут помнить и через много лет. Вроде поломки исповедальни.

Эдди был настроен на философский лад.

- Да уж, тогда лучше уйти, - сказал он.

Троица получилась странная: вихрастый Эдди, Дара в великолепном красном шелковом платье и Леопольд, довольный тем, что нашел своих.

Керри вышел из шатра искать Дару и увидел, что компания идет к пешеходному мостику. Наверное, девочку попросили отвести домой ее ужасного брата и ужасного пса. Потом Дара вернется, и они увидятся.

Майкл обнаружил Грейс в компании Томми Леонарда, Джасинты и Лайама.

- Она нс знала, - сказал он. - Не знала, что это платье Мэгги для особых случаев.

Остальные неохотно согласились. Китти действительно могла не знать этого.

- На ней оно выглядит совсем по-другому, - буркнула Грейс. Она была очень разочарована своим нарядом и жалела, что здесь нет миссис Файн, дававшей людям такие ценные советы. Тогда, в начале лета, миссис Файн была очень добра к ним.

Миссис Файн говорила, что Мэриан Джонсон могла бы замечательно выглядеть, если бы носила костюмы от портного. Этой женщине пошел бы мужской стиль, а не ее неизменные просторные платья с оборками.

Сегодня Мэриан выглядела очень нарядной. На ней был бело-синий костюм с камеей в стиле миссис Уилан. Ее сопровождал какой-то большой неуклюжий мужчина. Люди говорили, что это адвокат, который за ней ухаживает. Ухаживает, это же надо! В ее-то возрасте…

Грейс подошла к отцу, который на мгновение остался один.

- Папа, ты скучаешь по миссис Файн? - неожиданно спросила она.

Патрик положил руку ей па плечи.

- Странно, что ты спрашиваешь об этом. Я только что подумал о ней. Рейчел позвонит вечером. Или я сам ей позвоню. В общем, мы поговорим, когда все закончится.

- Значит, вы остались друзьями? - спросила довольная Грейс.

- К сожалению, нет. Но сегодняшний вечер особенный. Мы поговорим с ней, а когда это случится в следующий раз, неизвестно.

Джим Костелло раз за разом обходил свои владения. Он обнаружил пятна на некоторых стаканах. Их устранили тут же. Он не кричал и не ругался. Несколько коротких слов нужному человеку и фраза «сию минуту, пожалуйста» делали чудеса.

Он позаботился о том, чтобы в комнатах с ценным антиквариатом находились люди, которые будут следить за его сохранностью, и чтобы гуляки не совались в оранжерею. Увидев сложенные там ящики, он слегка нахмурился и заглянул в верхний. Виски.

Возможно, это была идея О'Нила. Он решил, что никто в графстве не должен остаться трезвым, и распорядился, чтобы сегодня утром сюда доставили несколько ящиков про запас.

Слава богу, что они лежат здесь. Никому и в голову не придет наведаться в оранжерею.

- Где Дара? - спросила Грейс Майкла.

- Не знаю. Я искал ее.

Майкл боялся, что Дара нашла какой-то укромный уголок и плачет там.

- Думаешь, она расстроилась из-за того, что Керри с Китти? - спросила Грейс.

- Не знаю. Думаешь, Китти действительно ему нравится?

- Я думаю, что он хочет повеселиться со всеми, - ответила Грейс. - Как каждый из нас.

Майкл заметил, что Грейс оглянулась на проходившего мимо Джима Костелло, и ощутил горечь. Повеселиться со всеми. Да, может быть, этого действительно хочет каждый. Во всяком случае, каждый из О'Нилов.

* * *

Теперь все были в шатре и слушали приветственные речи. Пока выступали ответственные лица, оркестр молчал. Они хвалили смелость и прозорливость Патрика О'Нила, который вернулся в эти места и воздвиг памятник самому себе. Говорили, что страна нуждается в людях, которые в нее верят. Предвкушали день, когда американцы, остановившиеся в этом отеле, начнут вкладывать капиталы в ирландскую промышленность и укреплять узы взаимной дружбы, как делали их предки. Никто из немногих людей, остававшихся в глав


Еще от автора Мейв Бинчи
Ночи дождей и звезд

Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…


Серебряная свадьба

Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.


Дом на Тара-роуд

Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.


Лилобус

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.


Уроки итальянского

Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.


Неделя зимы

Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…


Рекомендуем почитать
Трава поет

Увлекательная история жизни и трагической гибели Мэри Тернер, дочери английских колонистов, вышедшей замуж за фермера из Южной Родезии. Самый первый роман Дорис Лессинг, лауреата Нобелевской премии в области литературы за 2007 год, моментально принесший начинающей писательнице всемирную известность.


Жизнь и любовь (сборник)

Автор рассказов этого сборника описывает различные события имевшие место в его жизни или свидетелем некоторых из них ему пришлось быть.Жизнь многообразна, и нередко стихия природы и судьба человека вступают в противостояние, человек борется за своё выживание, попав, казалось бы, в безвыходное положение и его обречённость очевидна и всё же воля к жизни побеждает. В другой же ситуации, природный инстинкт заложенный в сущность природы человека делает его, пусть и на не долгое время, но на безумные, страстные поступки.


Барашек с площади Вогезов

Героиня этого необычного, сумасбродного, язвительного и очень смешного романа с детства обожает барашков. Обожает до такой степени, что решает завести ягненка, которого называет Туа. И что в этом плохого? Кто сказал, что так поступать нельзя?Но дело в том, что героиня живет на площади Вогезов, в роскошном месте Парижа, где подобная экстравагантность не приветствуется. Несмотря на запреты и общепринятые правила, любительница барашков готова доказать окружающим, что жизнь с блеющим животным менее абсурдна, чем отупляющее существование с говорящим двуногим.


Живописец теней

Карл-Йоганн Вальгрен – автор восьми романов, переведенных на основные европейские языки и ставших бестселлерами.После смерти Виктора Кунцельманна, знаменитого коллекционера и музейного эксперта с мировым именем, осталась уникальная коллекция живописи. Сын Виктора, Иоаким Кунцельманн, молодой прожигатель жизни и остатков денег, с нетерпением ждет наследства, ведь кредиторы уже давно стучат в дверь. Надо скорее начать продавать картины!И тут оказывается, что знаменитой коллекции не существует. Что же собирал его отец? Исследуя двойную жизнь Виктора, Иоаким узнает, что во времена Третьего рейха отец был фальшивомонетчиком, сидел в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины великих художников.


Частная жизнь мертвых людей (сборник)

Как продать Родину в бидоне? Кому и зачем изменяют кролики? И что делать, если за тобой придет галактический архимандрит Всея Млечнаго Пути? Рассказы Александра Феденко помогут сориентироваться даже в таких странных ситуациях и выйти из них с достоинством Шалтай-Болтая.Для всех любителей прозы Хармса, Белоброва-Попова и Славы Сэ!


Преподавательница: Первый учебный год

Порой трудно быть преподавательницей, когда сама ещё вчера была студенткой. В стенах института можно встретить и ненависть, и любовь, побывать в самых различных ситуациях, которые преподносит сама жизнь. А занимаясь конным спортом, попасть в нелепую ситуацию, и при этом чудом не опозориться перед любимым студентом.


Замок мечты. Незваный гость

Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…