Замок мечты. Лето моей надежды - [115]
ном здании, не обратил внимания на то, что шторы зашевелились от ветра, влетевшего в открытое окно. Никто не увидел, что штора зацепилась за пепельницу и свалила ее. Непогашенная сигарета долго тлела на ковре, пока порыв ветра не раздул пламя. Шторы загорелись. Те самые длинные голубые шторы, на которые Рейчел потратила уйму времени, подбирая ткань такой плотности и такого оттенка, которая годилась бы для Фернскорта.
Повара были далеко, Джим Костелло выслушивал в шатре похвалы самому себе, официанты, накрывавшие столы в «Соломенном баре», готовились к нашествию, которое должно было начаться сразу по окончании речей. В Маунтферне не нашлось человека, который предпочел бы пинту пива бокалу шампанского, предлагавшемуся в большом шатре.
Никто не видел, как огонь дополз до карниза. Ветер продолжал дуть, и вскоре занялась вся запертая на ключ гостиная.
Затем дверь прогорела, и пламя вырвалось наружу.
- Ты видел Дару? - спросил Керри Томми Леонарда. - Я ищу ее весь день.
- Я вижу, как ты ее искал. - Томми уставился на руку Китти, которую Керри так и не удосужился отпустить.
- Ну, если увидишь, скажи, что я пытался ее найти.
- Конечно, - ответил Томми. - Я скажу ей, что ты ослеп. ходишь вокруг с белой палкой и натыкаешься на встречных, стараясь найти ее.
Сержант Шихан увидел огонь первым.
Этот день он помнил до конца жизни. Утреннее разочарование, насмешки и стыд были забыты. Он все же стал героем, первым заметившим пламя и мобилизовавшим людей на борьбу с пожаром.
Увидев дым, Симус не тратил времени понапрасну. Он вытащил из шатра Джима Костелло, и они вместе побежали к главному зданию.
Сначала они влетели на кухню, где повара кричали, что нужно вызывать пожарных. Пламя распространилось, и теперь огнетушители были бесполезны. Через несколько минут доставили шланг.
Сержант поручил Джимбо Дойлу, у которого был самый громкий голос в графстве, поднять тревогу в главном здании на случай, если кто-нибудь остался в номерах и других частях отеля.
Официанты высыпали из «Соломенного бара» и создали цепочку, по которой передавали ведра с водой.
К цепочке присоединились шоферы легковых машин, три водителя автобусов и пять городских таксистов.
Борьба с пожаром началась еще до того, как успели предупредить людей, находившихся в шатре. Их жизням ничто не угрожало. Даже если бы огонь не удалось остановить, все могли без труда перейти пешеходный мостик и оказаться на другом берегу Ферна.
Да, сержант Шихан увидел огонь первым. Первым из жителей Маунтферна.
Но Газетный Флинн увидел дым намного раньше.
Жизнь научила его ни во что не вмешиваться. Газетный никогда не заговаривал с людьми первым, он предпочитал отвечать, а не проявлять инициативу. Тот, кто обращает внимание на чужие дела, навлекает на себя неприятности.
Флинн сидел на солнышке рядом с пивной Райана, видел дым, валивший из бокового окна, и долго смотрел на него молча.
Мэри Доннелли ушла в дом вместе с дочкой Райанов. Этот мальчишка, который вечно причинял людям хлопоты, тоже пришел домой, как и славный пес. Газетный всегда восхищался Леопольдом и считал его замечательным животным.
Он почесал в затылке. Сказать про дым или не сказать? В конце концов старые привычки взяли свое.
Эдди вышел из дома и сел рядом.
- Я мог бы вернуться, если бы захотел, - сказал он.
- Конечно, мог бы.
- Меня не прогнали и не отослали домой.
- Нет, нет, не отослали.
- В обычное время такое могло бы быть. Но не сегодня. Газетный закивал в знак согласия.
- Я должен буду объяснить это маме. Я вернулся сам. Не хочу, чтобы мама сидела там в кресле и думала, что кто-то велел мне уйти.
Упоминание о миссис Райан, сидящей в инвалидном кресле, заставило Газетного встрепенуться. Вдруг там пожар, а миссис Райан не может выйти?
- Как ты думаешь, это дым? - спросил он Эдди.
Эдди прищурился.
- Да, точно!
Он побежал к пивной. В этот момент из дома вышли Мэри и Дара.
- Эдди, я возвращаюсь. Решай сам, но на твоем месте я бы осталась дома. - Дара была очень серьезной, однако ругать его, похоже, не собиралась.
- Там дым! - крикнул Эдди.
Дара пропустила его слова мимо ушей.
- Мэри права. Мама и папа заплатили за это платье кучу денег, и я должна показать его всем. Даже если мне этого и не хочется.
Казалось, она говорила сама с собой.
- Мне кажется, отель горит, - сказал Эдди.
На этот раз он сумел привлечь их внимание.
И тут вдали показались сержант Шихан и Джим Костелло, бежавшие что было сил. Эдди не ошибся, отель действительно горел.
Речь Патрика подходила к концу. Он поблагодарил всех, кого следовало поблагодарить, но это не было утомительно. Отдал щедрую дань представителям власти, оказавшим ему большую помощь, а жители Маунтферна почувствовали себя польщёнными, когда он обвел взглядом толпу, посмотрел в глаза каждому и сказал, что все они ему дороги. Объяснил, что его возвращение было бы тщетным, если бы он ничего для них не сделал. Потому что здания зданиями, а главное - это люди.
Сказал, что семья много для него значит, но здесь она сильно расширилась за счет друзей.
Он готов был закончить речь приглашением членов своей новой семьи в «Соломенный бар», когда послышался крик. Крик был ужасный. Этот крик сообщил им, что Фернскорт горит и сгорит дотла, если не случится чудо.
Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…
Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.
Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
«Если на воле человеческие мечты и фантазии всё-таки ограничиваются возможностями, способностями и реальными потребностями человека, то в лагере эти фантазии безграничны. У зэка есть прочная опора, на которой держится его самомнение и самоуверенность. Это его несвобода…»«Я встречал не много людей на свете, рассказам которых верил до конца. Обычно человек, если и не врёт, то рассказывает о своей точке зрения, или интерпретированную историю, в которую он искренне верит сам. Но есть люди, которым веришь, что бы они ни рассказывали.
Автор, Юрасов Игорь Иванович, много бродил по земле в поисках содержания жизни, и для себя он нашёл интерес и содержание бытия не в деньгах, не в карьерном росте, не в житейских благах, а в попытке понять себя через творчество. И, кажется, в каком-то смысле, хотя бы отчасти это ему удалось.
Произведения Елены Фёдоровой обладают удивительной способностью завораживать, очаровывать, увлекать за собой и не отпускать до тех пор, пока не прозвучит финальный аккорд pianissimo… И тогда захочется вновь открыть книгу с самого начала, чтобы побывать в мире счастья и грез, в неведомых странах, которые каждый из нас мечтает отыскать.В десятую книгу Елены Фёдоровой вошли три новых романа, написанные в жанре романтики и приключений и новые стихи, сплетенные в замысловатое кружево, похожее на «Волшебные сны перламутровой бабочки».
Внимание! Это реальная история и, распространив этот текст любым способом, вы примите участие в судьбе героев.Легкомысленный флирт на живописном черноморском побережье или нечто большее? Они познакомились минувшим летом в Крыму. И теперь она ищет новой встречи с ним на просторах Интернета. Удастся ли ей найти иголку в стоге сена – молодого человека по имени Макс в огромной Москве?Море, горы и просторы степей. Крым в 2016 году глазами молодой красивой женщины. Искренняя патриотическая и возвышенно эротичная повесть для ценителей серьёзной литературы, охватывающей исторические, политические, философские и глубоко личные, интимные аспекты человеческой жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Главными персонажами этих рассказов являются не следователи и не рассказчики, а «ожившие» существа из древних легенд и мистерий, сказок и народных сказаний. однако это не мешает нашим героям находить вполне земные и современные ответы на мистические события, происходящие в наши дни в местах многим из вас хорошо знакомых. Все приключения происходят в тех городах и весях, куда вы можете съездить в выходные дни и пройтись по тем же улочкам, подняться на те же колокольни и башни, что и они, спустится в те же подземные лазы и тайные ходы, по которым ходят наши герои…».
Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…