Замерзший - [25]

Шрифт
Интервал

Ты знаешь, где меня найти.

С любовью, Мэй.

И тут я понимаю, чего раньше не замечал: одежда в сушилке давно уже сухая; фрукты на кухонном столе начинают портиться. Хозяина дома, Карла, давно нет. И он не вернется.

Также на столе валяются десятки вырезок, их края рваные, как будто Карл вырвал их из больших источников. На них заметки про войска, которые дислоцируется на побережье городов Залива в качестве дополнительного пограничного контроля; объявление о налогах на пресную воду; заметка о комендантском часе; другая статья, рассказывает о том, что все корабли подлежат случайному обыску при выходе и входе в порт. Франконианский герб стоит в конце каждой новости.

В глаза бросается смятая бумажка, потому что у нее имеется другой оттенок — более коричневый, чем пепельно-серый как у вырезок. Я скольжу взглядом по нескольким предложениям про цены на воду и черные рынки. Имя Барсука появляется дважды. На этой бумажке нет Франконианский метки и лишь внизу написано, что это «Предвестник Бон Харбора» и после прочтения его следует сжечь.

Я хмурюсь от противоречивых историй, пробегая своим большим пальцем по имени Барсука.

Эйден выходит из ванной, и я убираю «Предвестник» и письмо Мэй в карман. Я позже покажу их моему отцу, но в данный момент, мы должны двигаться.

ДВЕНАДЦАТАЯ

НА УЛИЦАХ ЦАРИТ ТИШИНА, в то время как мы по ним пробираемся. Мы минуем здание, увенчанное на вершине крестом. Внутри здания раздается пение людей и по одной свече горит в каждом его окне. Большинство других зданий в городе темные и, казалось бы, обманчиво свободные. Мы замечаем только одного члена Ордена по пути к гавани. Он стоит, прислонившись спиной к кирпичной стене, глядя на звезды вместо улицы, на которую он по идее должен смотреть.

Когда мы добираемся до доков, остальная часть группы уже там. Лошадей нет, и я полагаю, отец с успехом их продал.

Бри встречает меня кратким кивком.

— Хорошая стрижка.

— Я думал, что ты со мной не разговариваешь.

— Я и не разговариваю. Но прелестно узнать, что ты не умер. — Она поворачивается и направляется к Ксавье и Сентябрю, обсуждающих что-то, что называется приливом.

Мой отец сканирует город с помощью бинокля. Клиппер делает то же самое.

— Три огонька в верхнем окне, один — во всех остальных, — сказал ему Оуэн. — Это сигнал.

— Там — восклицает Клиппер, указывая на крохотный домик в бухте.

— Хорошо, что все заняты празднеством — произносит Бо. — Иначе добраться до этого дома незамеченными будет непросто.

— Да уж, да здравствуют праздники, — пробормотал Сэмми позади меня. — И именно таким образом я люблю их проводить. — Расти гавкнул, как бы соглашаясь с ним, а половина команды одновременно шикнула на него.

Когда мы добираемся до отмеченного дома, отец стучит в дверь на некий забавный манер, который, как я думаю, является еще одним сигналом. Дверь рывком открывается и свет заливает улицу. Человек, стоящий перед нами — полный, но энергичный, с густыми бровями и с еще более густыми и широкими усами. Между его зубов находится трубка, создавая такое впечатление, что она оттуда произрастает.

— Счастливого Рождества, друзья! — говорит он. — Входите, входите! А то близок комендантский час.

Когда мы входим для получения инструкций в его теплый, тесный дом, шум океана исчезает после закрытия двери.

Капитан Исаак Кристофер Мерфи — самый суеверный человек, которого я когда-либо встречал. Он почти теряет сознание, когда узнает, что на борту его корабля будут женщины.

— Это не было частью соглашения, — разглагольствует он. — Райдер не упоминал о женщинах. Я не потерплю этого! Я таки бы не взялся за эту работу, если бы знал.

Исаак ходит по кругу маленькой гостиной, попыхивая трубкой и утверждая, что женщины потопят его лодку. Это продолжается до того момента, как маленькая девочка заходит в комнату и указывает на полосатого кота Исаака, свернувшегося клубочком на коленях Бри, и только после этого Исаак наконец-то успокаивается.

— Па, смотри, — говорит она. — Дикси понравилась тетя.

— Ну, это таки немного меняет дело, — говорит Исаак, после некоторых раздумий, — но мне по-прежнему не нравится эта идея. Это безумие — приводить женщин на борт. Особенно с текущим положением вещей! Члены Ордена наращивают свое присутствие в городе. Вдоль границ растет напряженность. Когда я месяц назад занимался рыбной ловлей с моим постоянным экипажем на западном берегу Залива, ветер нам принес, что ЭмВест пытается убедить граждан ЭмИста перейти их сторону. «Настоящие патриоты это Экспаты», — говорили они. Вы слышали этот треп? — В этот момент мне сразу вспоминается письмо Мэй, как Исаак начинает задыхаться и его трубка вываливается из его рта.

— И нас будет тринадцать! Тринадцать, включая Дикси. Еще таки больше невезения. Не говоря уже о том, что не очень-то комфортно с десятью, а тут — тринадцать! Нет, я этого не потерплю.

— Вообще-то четырнадцать, — говорит Бри. — Если вы подсчитаете Расти.

— Собак не считаю, — отрезает Исаак таким тоном, как будто это настолько очевидно.

— Но вы подсчитали кота.

— Конечно, подсчитал. Кошки приносят удачу на корабле.

— Подождите минутку, — говорит мой отец. — Не все отправятся на борт, так что количество не будет проблемой. Сентябрь останется в Бон Харборе.


Еще от автора Эрин Боумэн
Похищенная

До того как Грей Визерсби раскрыл правду о Клейсут и проекте Лейкос, девочка по имени Бри достигла совершеннолетия на побережье Салтвотер и совершила свое собственное путешествие за пределами острова.В «Похищенной» раскрывается история жизни Бри до того, как она была похищена из дома, до того, как она присоединилась к восстанию, и до того как встретила мальчика по имени Грей…


Заложник

В городе Клейсут нет мужчин. Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают. Они называют это Похищением. Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых. Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже.


Скопированный

Пришло время противостояния. Грей Везерсби со своей группой повстанцев вознамерился обрушить Франконианский Орден. Но, возможно, уже слишком поздно. Орден как никогда близок к своей конечной цели — построению непобедимой армии — и каждое новое поколение Копий становится более изощренным, сложнее выявляющимся и беспощадным, чем раньше. Теперь Повстанцы объединили свои силы с новыми союзниками — Экспатами. Но когда тебя окружают даже знакомые лица, никому нельзя доверять: Грею придется действовать осторожнее, если он хочет добиться успеха… или выжить. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Рекомендуем почитать
Образ жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сто семидесятая

Мой номер — случайность. Мой возраст — ошибка. Меня не должно было быть на Матере. Почему ран Дарий Альрон, лучший капитан имперского звёздного флота Ратенмара, из всех Хранящих выбрал именно меня — худшую ученицу по всем показателям?18+.


Бункер

Сон или реальность? Что случилось со мной? Это была война? Или может, я просто сошел с ума и моя обычная жизнь и есть сон?


Деформация

Для людей, живущих в резервациях рядом с холодным морем, Побережье — мир, который остался после войны несколько десятилетий назад. Здесь нет ни мутантов, ни зомби, но есть люди, а они, порой, гораздо страшнее в своей жестокости. Каждый действует в своих интересах, идёт к цели любыми способами и может предать, стоит только показать спину. Ограниченные и зависимые от тех, кто может дать ценные ресурсы и оружие, они готовы подчиняться и платить жизнями, лишь бы сохранить то немногое, что сумели построить.


Два корабля

Фантастика. Планета Земля пятого тысячелетия. Постапокалипсис. Неконтролируемые технологии, люди, живущие своей и чьей-то чужой жизнью. Прошлое, не желающее оставить настоящее в покое и история, повторяющаяся вновь.


Без единого выстрела

Коллектив авторов сайта http://rainbowcrit.ucoz.ru/Станислав Лабунский, Кирилл ЕСЬКОВ, Анастасия УСАЧЁВА: Без единого выстрелаСтанислав ЛАБУНСКИЙ: Нити норнПавел ТОРУБАРОВ: СудьбаОлег /Lego_m/ МИРОНОВ: Рассвет над Бозумом, Сталкер на все временаНикита /Шут/ МИЩЕНКО: РассказыЯна /Spirit/ САУШИНА: Второе дыхание, СириусТатьяна /Catmeat/ КЕТЛЕР-МЯСНИЦКАЯ: ХозяйкаЭдуард /Stedman/ СТИГАНЦОВ: Сталкер, СектантВладислав /РыжийШухер/ МАЛЫШЕВ: Последняя встреча, миниатюрыСергей ДОЛГОВ: Побег на двоих, Принявший ЗонуРоман /Москвитянин/ ДЕМЕНТЬЕВ: Хроники Зоны или Похождения БродягиВнимание!!! Писатель Кирилл Юрьевич Еськов не имеет никакого отношения к этим текстам и очень удивляется своему имени в сборнике, но в суд пока не подает.С http://www.stalker-book.com/load/sbornik_rasskazov_bez_edinogo_vystrela/2-1-0-225.