Замерзший

Замерзший

Похищения были лишь началом. Грей Везерсби сбежал из закрытого города Клейсут в поисках ответов, однако то, что он обнаружил, потрясло его до глубины души. Безжалостный диктатор с абсолютной властью. Армия молодых солдат ослепленных ложью. И нарастающее восстание с желанием бороться за правду. Теперь Грей присоединяется к команде Повстанцев в суровом путешествии в поисках союзников, которые могли бы навести порядок. Но в мире, построенном на лжи, Грей должен постоянно разбираться в том кто его союзник, а кто враг и действительно ли все так, как кажется на первый взгляд… Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162

Жанры: Постапокалипсис, Социальная фантастика, Литература для подростков
Серия: Заложник №2
Всего страниц: 80
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Замерзший читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Часть первая. Поход

ПЕРВАЯ

МЫ ШЛИ В ТЕЧЕНИЕ ДВУХ НЕДЕЛЬ. Никто не следовал за нами, кроме снега, ворон и мрачной тени сомнения. Дни становились короче, а вечера холоднее. Я думал, что буду способен справиться с холодом.

Я ошибался.

В Клейсуте зимы были суровыми, и хотя в наших домах было сыро и гуляли сквозняки, у нас все же было убежище. Даже если мне бы пришлось укутаться и отправиться охотиться на целый день, я всегда мог вернуться домой. Я мог разжечь огонь, надеть чистые носки и обхватить чашку горячего чая, как будто бы от этого зависела моя жизнь.

Сейчас же мы шли без остановки. Проникновенный холод. Ночи, проводимые в палатках. Костры под открытым небом. Одеяла, кофты и бесконечное количество слоёв одежды, которых всё равно было не достаточно, что согреть наши тела.

Забавно, что на фоне этого Клейсут выглядит достаточно милым. Когда холодно и я замерзая, дую на руки, пытаясь их согреть, я не могу не вспомнить об уюте в моём старом доме. Мне приходится напоминать себе, что Клейсут никогда не был домом. Дом — это там, где ты в безопасности, где спокойно и можно расслабиться.

Клейсут не был таким местом и никогда не будет. Проект «Лайкос» убедил меня в этом, с того самого дня, когда Франк запер там детей для своих нужд, сгоняя их как скот и выращивая из них идеальных солдат: Копий, человеческих машин, выполняющих все его приказы, совершенных клонов людей, которых он держал в заключении.

И теперь мы направляемся в одну таких тюрем, в забытую группу на Западной территории ЭмИста. Мы собираемся найти оставшихся в живых из Группы A, чтобы предложить им присоединяться к нашей борьбе с Франком. Узнать секреты, которые они хранили все эти годы в тайне. Райдер надеется, что Группа А станет достойной вторичной базой, и поможет нам расширить наше присутствие на противоположном конце страны.

Я гляжу на свои сухие и потрескавшиеся руки. Снова падает снег, нежно рассеивая утренний свет ажурными хлопьями. Я должен что-то сделать. Но что же я должен сделать?

Я вижу следы и вспоминаю. Клиппер.

В последнее время он иногда покидает нас. Мы останавливались на ночлег или просто глотнуть воды, и затем кто-то замечал, что он пропал. Я всегда брал на себя его поиски.

Я стою и поправляю перчатки, продолжая наблюдать за ним. Вот он поднимается на небольшое возвышение и стоит, прислонившись к берёзе.

— Нам нужно двигаться. Ты готов?

— Грей, — говорит он, поворачиваясь ко мне. — Я не слышал тебя.

Я изображаю улыбку.

— Ты никогда не слышишь.

— И то, правда.

В его голосе слышится безошибочная тяжесть. Он звучит старше. Выглядит он тоже старше. После смерти Харви, который был убит Франком, мальчик занял пост начальника технологий у Повстанцев. Вся эта ответственность состарила его.

— Я скучаю по ней, — произносит Клиппер, касаясь плетеного браслета. Я видел, как мать дала ему его, когда они прощались две недели назад. — И по Харви. — Он пинает ногой запорошенной снегом булыжник.

— Он был… Я не знаю, как выразить это. Я просто чувствую себя потерянным без него. — Харви был Клипперу как отец. Вот, что он имеет в виду. Я знаю это, как и все остальные из нашей команды. Это до боли, очевидно.

— По крайней мере, у тебя есть я, — предлагаю я. — Я именно тот, кто мчится за тобой каждый раз, когда ты уходишь. Это должно что-то значить, верно?

Он смеётся. Звук короткий и прерывистый. Он больше похож на фырканье, чем на что-то ещё.

— Давай. Все ждут.

Клиппер выпрямляется и кидает последний взгляд на бесконечный лес.

— Вы же знаете, что я никогда не брошу вас, парни, верно? Иногда мне просто нужно немного пространства.

— Я понимаю.

— Но ты всегда идешь за мной.

— Это заставляет моего отца чувствовать себя лучше. Мы потеряемся без тебя, и как наш командир, он будет спать лучше, зная, что ты не сбежишь.

Клиппер нахмуривается.

— Я мог бы испугаться, но я не трус. — Он сжимает в руках навигатор и прижимает его к груди, когда мы направляемся к лагерю. В последнее время Клиппер проводил слишком много времени, глядя на эту штуку. Я начал думать, что он верит, будто Харви где-то здесь, ожидает его в заснеженном овраге, для чего Клипперу требуется только ввести правильные координаты в навигатор.

Хотя в последнее время мой отец и гонит нас изнурительным темпом, лагерь не кажется разбитым, когда попадает в поле зрения. Палатки такие же яркие, как трава, припорошенная снегом, от костра поднимается тонкая струйка дыма, уходящая ввысь сквозь ветки дерева. Ксавье и Сэмми собирают свою палатку с мёрзлой земли, но все остальные столпились вокруг Сентября, обычной девушки, которая в свои двадцать достаточно милая, что, правда, на первый взгляд не определишь. Она раздает крупу на завтрак. Это была наша еда с тех пор, как мы отправились в путь. Крупа на завтрак, какое-нибудь мясо, которое мы добудем в течение дня на ужин и небольшой отдых между ними.

Бри первая замечает нас с Клиппером. Она одаривает меня широкой и наглой улыбкой. Она ей идет, да можно сказать даже освежает, из-за того, что она всегда хмуриться. Она толкает локтем стоящую рядом с ней Эмму, в натянутой на волнистые волосы шерстяной шапочке. Даже издалека я слышу энергичные слова Бри.


Еще от автора Эрин Боумэн
Похищенная

До того как Грей Визерсби раскрыл правду о Клейсут и проекте Лейкос, девочка по имени Бри достигла совершеннолетия на побережье Салтвотер и совершила свое собственное путешествие за пределами острова.В «Похищенной» раскрывается история жизни Бри до того, как она была похищена из дома, до того, как она присоединилась к восстанию, и до того как встретила мальчика по имени Грей…


Заложник

В городе Клейсут нет мужчин. Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают. Они называют это Похищением. Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых. Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже.


Скопированный

Пришло время противостояния. Грей Везерсби со своей группой повстанцев вознамерился обрушить Франконианский Орден. Но, возможно, уже слишком поздно. Орден как никогда близок к своей конечной цели — построению непобедимой армии — и каждое новое поколение Копий становится более изощренным, сложнее выявляющимся и беспощадным, чем раньше. Теперь Повстанцы объединили свои силы с новыми союзниками — Экспатами. Но когда тебя окружают даже знакомые лица, никому нельзя доверять: Грею придется действовать осторожнее, если он хочет добиться успеха… или выжить. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Рекомендуем почитать
Говноофис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избушка

Это не продолжение, хотя похоже.


Гамаюн

Рассказ для конкурса Imhonet.ru «Золотая Чаша -2009».


Зося

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инфильтрация

Инфильтрация — внедрение в стан противника: излюбленная методика эмиссаров. Дефензива — карательная служба, повергающая в страх выживших на остатках Пепелища. Полковник Дефензивы Собислав Беляк должен истребить подполье, затаившееся на улицах столицы. Враг коварен, его агентура повсюду. В этой войне профессионалов ставки высоки как никогда, а любой неосторожный ход может окончательно похоронить мир под слоем могильного пепла. Новелла входит в авторский сеттинг «Пепел забытых надежд». Группа автора: https://vk.com/skobelev_dictatorship.


Между дьяволом и синим морем

Элизабет Бир — автор ряда научно-фантастических романов, среди которых трилогия о Дженни Кейси: «Выкованная» («Hammered»), «Шрам» («Scardown») и «На связи с миром» («Worldwire»), завоевавшая премию журнала «Locus»; «Глубинные течения» («Undertow») и «Карнавал» («Carnival»), попавший в число финалистов премии Филипа Дика. Она написала также фэнтезийную серию «Век Прометея» («Promethean Age») и, в соавторстве с Сарой Монетт, роман «Товарищ волкам» («А Companion to Wolves»). Кроме того, начиная с 2003 года Элизабет Бир опубликовала около пятидесяти рассказов. В рассказе «Между дьяволом и синим морем» описывается поездка курьера по постапокалиптической Америке.


Орлы смердят

Переведенная Валерием Кисловым антиутопия «Орлы смердят» — вышел из-под пера Лутца Бассмана (1952). Но дело в том, что в действительности такого человека не существует. А существует писатель и переводчик с русского на французский Антуан Володин (1949 или 1950), который пишет не только от своего лица, но поочередно и от лица нескольких вымышленных им же писателей. Такой художественный метод назван автором постэкзотизмом. «Вселенная моих книг соткана из размышлений об апокалипсисе, с которым человечество столкнулось в ХХ веке, который оно не преодолело и, думаю, никогда не преодолеет.


Гонки с дьяволом

Взрыв эпидемии СПИДа, вирусы которого, войдя в «содружество» с вирусами других инфекционных заболеваний, порою созданных самим человеком как биологическое оружие, мутируют, становятся непобедимыми, выкашивают население планеты. Природа не щадит человека, безжалостно мстя ему за такое же безжалостное надругательство над собою. Создается впечатление, что она попросту избавляется от наиболее опасного для нее биологического вида.


Не по правилам

Военные устраивают небольшой Армагедон, и планета Земля практически полностью освобождается от населявших ее людей, уцелели единицы, находившиеся в это время под землей. Однажды двое уцелевших — мужчина и женщина встречаются.fantlab.ru © suhan_ilich.


Обратный отсчёт

Переработанный и окончательный вариант романа «Гагарин-шайтан». Действие охватывает 250 лет будущего России. Антиутопия. Можете считать роман постапокалиптическим :)