Заклятие ворона - [15]

Шрифт
Интервал

– А что? Хью прав… – моментально отозвался Келлам.

– Все верно, но… – начал было Дункан.

– Не нужен нам этот договор, – вновь раздался голос Хью. – Есть иной путь прекратить вражду с Макдональдами.

– Правда? И какой же? – Дункан вопросительно вскинул бровь.

– Да-да, братец, расскажи. Что же это за путь, а? – Элспет одарила Хью мрачным взглядом. Даже Дункан – и тот содрогнулся от ледяной враждебности ее глаз.

– Брак. Джон, вождь клана Макдональдов, предложил поженить нашу Элспет и Рори Макдональда.

Дункан нахмурился, обдумывая неожиданную мысль.

– Пожалуй, идея здравая, – протянул он наконец. Теперь гневный взгляд девушки был нацелен на него. Шотландские обычаи Дункану были отлично известны. Брачные узы считались здесь священными, и вражда между семьями не поощрялась. – Я считаю, что этого будет достаточно.

– Достаточно! – рявкнула Элспет, подпрыгнув с места, да так резко, что под Дунканом качнулась скамья. Юная амазонка была вне себя от бешенства. – Ты уже дал согласие? – Она крутанулась к брату.

– Пока нет, – отозвался Хью. – Признаться, я хотел отказать, но письмо Тайного совета… Нужно как следует подумать. Твой брак с Рори нам бы очень помог, малышка.

– Значит, ты готов бросить меня в пасть Макдональдам, лишь бы не подписывать этот клочок бумаги? – звонким от ярости голосом воскликнула она.

– Элспет… – начал было Хью.

– Ни за что! Тысячу раз уже повторяла – замуж за Макдональда я не пойду! Не собираюсь приносить себя в жертву даже ради безопасности всего клана!

– Элспет! – в один голос произнесли Хью и Келлам.

– А ты, законник! – Девушка развернулась к Дункану. Под золотистой косой грудь ее гневно вздымалась. – Что ты о себе возомнил? Появляешься с приговором для нашего клана, а потом заявляешь, что брака с Макдональдом достаточно?! – Под каменными сводами зала гулко звучало эхо ее яростной отповеди. – Мой тебе совет, длиннополый, – седлай-ка ты своего вороного да убирайся подобру-поздорову! В горах Шотландии ты ничего не найдешь, кроме собственной злосчастной судьбы!

Девушка выскочила из-за стола и, вскинув голову, зашагала к двери. Приоткрыв от изумления рты, Дункан и ее братья оторопело уставились вслед Элспет.

Мертвую тишину первым нарушил Макрей.

– Гм-м, – кашлянул он. – Мне почему-то кажется, что за Рори Макдональда она не пойдет.

ГЛАВА 4

Элспет стремительно, словно подхваченная ветром, летела вверх по винтовой лестнице. Остались позади два этажа спален, и она оказалась под самой крышей. Толкнула дверь и двинулась по длинному открытому портику, едва касаясь рукой холодной, чуть влажной каменной стены. Ночной ветерок трепал ее волосы и остужал бушующий в душе гнев. Остановившись, она подняла взгляд в бездонное небо, где звезды сияли, точно алмазы на черном бархате.

Мерцание звезд напомнило ей о факелах, что горели в большом зале… и о Дункане Макрее, чьи глаза неотрывно следили за ней в свете этих факелов.

Макрею следовало хотя бы из вежливости промолчать, когда речь зашла о ее замужестве! Гость все-таки. Мог бы и вспомнить о правилах приличия.

Он и разглядывал ее, позабыв о правилах приличия. Все смотрел и смотрел… точно видел ее насквозь. Щеки Элспет вспыхнули, сердце зашлось в бешеном ритме.

Он хорош, этот Макрей… Широкоплеч, высок – даже в сравнении с могучими Фрейзерами. И к тому же много старше ее братьев. Бороду не носит… Черты лица по-мужски красивы и строги; длинные волосы рассыпались по вороту черного камзола… Элспет вновь вспомнилась яркая, почти слепящая синь глаз, устремленных на нее на ручье.

Но в глубине… на самом дне этих глаз она уловила затаенную муку, отголосок какой-то давней трагедии. Не забыла Элспет и теплое прикосновение мужских пальцев, и силу, с которой руки Макрея подхватили ее, не позволив упасть в ручей.

Девушка закрыла глаза, прижалась лбом к неровной поверхности камня. Необъяснимая сладкая боль, поселившаяся в сердце при встрече с Макреем, вернулась с новой силой.

Ей хотелось увидеть этого человека, вновь услышать его голос, густой и низкий, обволакивающий ее нежнейшим из шелков, ей хотелось хотя бы еще один раз ощутить прикосновение его пальцев…

Ей хочется, чтобы он исчез из Гленрана!

Элспет металась в сонме самых противоречивых чувств. Она злилась на Макрея за то, что он посмел выступить в поддержку ее брака с Рори Макдональдом. И в то же время боялась… нет, не самого Дункана Макрея. Она боялась за него.

Прежде Элспет не знала такого чувства. Присутствие в замке Дункана было ощутимо и притягательно, точно неумолчный, зовущий тихий напев волынки. Он здесь, он рядом… Эта мысль не отпускала Элспет ни на секунду. А ведь ей и дела-то никакого не должно быть до королевского посланца. Флора верно сказала – если этому человеку суждено погибнуть на плахе, такова, значит, воля божья.

Перегнувшись через каменный парапет, Элспет пыталась убедить себя в том, что дар предвидения впервые в жизни ее подвел. Как может девушка из маленького, затерянного в горах Шотландии клана, стать причиной казни королевского адвоката? Эдинбург далеко, и она не разбирается в дворцовых интригах и политике.

Элспет съежилась от порыва холодного ветра. Выпрямилась, отступив от парапета, и зашагала обратно, внутрь замка. Ее твердая поступь на каменной лестнице вторила твердости ее решения.


Еще от автора Сьюзан Кинг
Пронзенное сердце

Ни благородное происхождение, ни воспитание не спасают Эмилин де Эшборн от королевского произвола. У девушки отбирают родовой замок, лишают ее опекунства над младшими братьями и сестрой, а саму хотят силой выдать замуж за ненавистного ей графа Уйтахоука. Спасти Эмилин может только заклятый враг графа — таинственный разбойник по прозвищу Черный Шип.


Пророчество Черной Исабель

Джеймс Линдсей, благородный шотландский рыцарь, несправедливо обвиненный в измене, превратился в изгоя, лесного разбойника по прозвищу Сокол Пограничья. В своих бедах он винит Черную Исабель, назвавшую его предателем в одном из своих видений. Ему кажется справедливым, взяв ее в заложницы, обменять на свою сестру, захваченную в плен женихом Исабель. Но, встретив вместо лживой ведьмы, какой ему представляется предсказательница, прелестную ранимую девушку, Джеймс вскоре понимает, что расстаться с ней – все равно, что вырвать из груди сердце…


Любовь цыганки

В жилах строптивой Тамсины течет цыганская кровь. Волею случая красавица становится пленницей английского землевладельца Масгрейва и знакомится с молодым шотландским лэрдом Уильямом. Ей удается сбежать. Однако теперь лэрда и цыганку связывает древний обряд – смешение крови. Согласно цыганскому поверью, они стали мужем и женой. Но об этом знает только Тамсина… Уильям бросается на поиски беглянки. Загадочный образ девушки не покидает его с тех пор, как он впервые увидел ее глаза и черные, как гагат, волосы. Но враги и заговорщики всеми силами стремятся разлучить влюбленных.


Око ворона

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.


Цыганское гадание

Случай, а может быть, судьба связала жизни молодого шотландского лэрда Уильяма Скотта и его пленницы цыганки Тамсин Армстронг. Случайно оказавшись женатыми по цыганскому обряду, они решают заключить фиктивный брак, чтобы решить свои проблемы. Но при этом их одинокие сердца тянутся друг к другу, протестуя против формальных отношений. И когда в их руках оказываются судьба Шотландии и жизнь королевы, именно любовь помогает им разрушить козни заговорщиков и подарить друг другу то, в чем каждый из них нуждался больше всего.


Король чародеев

Как-то после боя молодой шотландский лэрд Дайрмид Кемпбелл увидел девушку, которая лечила раны одним прикосновением рук. Образ золотоволосой красавицы преследовал его долгие годы. И вот они встретились вновь. Судьба не была благосклонна к ним: Дайрмид связан церковным браком с недостойной женщиной. Микаэла, получив в Италии диплом врача, едва не погибла, обвиненная в колдовстве. Она потеряла свой чудесный дар, а именно он теперь так нужен Дайрмиду – ведь вылечить его маленькую племянницу может только чудо.


Рекомендуем почитать
Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Тайные страсти

Желая спасти брата, Марселла Ханникат готова пожертвовать всем, даже собственной добродетелью, и в результате оказывается во власти некоего милорда Вольфа, человека с загадочным прошлым и не менее интригующим настоящим.Проведенная с ним ночь роковым образом меняет жизнь самой Марселлы и ее близких…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Рябиновый мед. Августина. Часть 1, 2

Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.


Школа обольщения

Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.


Коктейль на троих

Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…


Кружево

В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».