Заклятие фавна - [23]
- Кто вы? И что вам здесь надо? - поинтересовался старый седой рыцарь, представитель городской стражи, останавливая нашу подозрительно группку. Три гнома, девушка-человек и два орка производили довольно-таки странное впечатление. Едва поняв, кто перед ним, он распорядился: - Сдавайтесь! Вы арестованы!
- Это еще почему? - поинтересовался Колокоб, сворачивая шею рыцарю. Я даже не успел остановить его, сказать, что старика не стоит убивать, достаточно его просто оглушить. Увы, он был уже мертв. - Ну вот, на одного врага у нас стало меньше!
Он был доволен собой. Он радовался тому, что только что совершил убийство. А мне внезапно стало противно. Мне было неприятно не только с ним разговаривать, но и просто стоять рядом. Впервые я испытал не только к нему, но и ко всем дикарям ненависть.
Но они знают жалость, напомнил я сам себе. Не так давно Колокоб, когда у него была возможность убить недруга, проявил милосердие! Он пощадил дриаду Лютик, которая несколько раз пыталась уничтожить нас. Более того, пару часов назад вождь мог расправиться со мной, но почему-то не сделал этого. Но что его остановило? Честь? Совесть? Благодарность?
- Пойдем, - сказал Ниффин, хватая меня за плащ. - Пока ты стоял и думал, Колокоб отправил на тот свет всех рыцарей, охраняющих ворота. Благо их оказалось лишь трое, включая старика. Проход открыт!
- Возможно, нам не стоило убивать их. Мы могли с ними договориться, - сглотнув, неуверенно произнес я. Я хотел сказать что-то еще, но сдержался. Я понимал, что никому из моих спутников нет дела до того, что сталось со стражниками, у которых, наверняка, есть семьи, жены и дети.
- Если не считать того, кому я сразу свернул шею, я никого не прикончил, - заметил вождь, подходя к нам. - Ниффин ошибся. Увидев, как изменилось выражение твоего лица, когда я отправил на тот свет первого рыцаря, я не стал уничтожать остальных. Я оглушил их.
Я недоверчиво уставился на него. Колокоб, рассуждал я, не так уж плох по сравнению со многими моими соотечественниками. В нем есть не только злое начало, но и доброе.
Когда город остался далеко позади и мы добрались до цели, мы повалили большое старое дерево поперек главной дороги. Гномы и Белонежка спрятались в густых кустах, росших неподалеку. Ну а мы с Колокобом приготовились начинать представление. Скоро все должно было произойти. И ни я, ни Колокоб, ни кто-либо другой, за исключением, быть может, кого-нибудь из богов, не знал, чем все закончится.
Прошло около получаса, и мы, наконец, услышали цокот копыт. Правитель, сидя в роскошной карете, приближался. Увидев поваленный исполин, кучер остановил лошадей. Заподозрив, что это неспроста, он, постоянно оглядываясь, доложил обо всем монарху. И вот тогда настала наша очередь выйти на сцену.
Что-то крича, из кустов выбежал Колокоб. Скорчив зверскую рожу, он размахивал волшебным клинком. Вождь угрожал зарезать всякого, кто посмеет встать у него на пути. Но, как видно, ему не поверили, поскольку вся охрана правителя, состоящая из шести лучших бойцов королевства и кучера, одновременно напала на него.
Вождю пришлось тяжко. Его бы одолели, если бы не я. Я, продолжая прятаться от противников, принялся бросать в рыцарей увесистыми булыжниками; камни я находил тут же. Я оглушил нескольких бойцов и кучера. Остальных же сразил Колокоб. На этот раз он не позволил себе проявить малодушие, он убивал. И вот, с недругами было покончено.
- Отлично! - воскликнул я. Выбравшись из своего укрытия, я направился к экипажу. В нем все еще прятался от нас правитель. - Мы с нетерпением ждали встречи с тобой, монарх!
- Что вам надо?! - высокомерно поинтересовался он, покидая карету. Владыка оказался высоким и очень красивым человеком, обладающим ко всему прочему умными, проницательными глазами. - Вы, что, хотите потребовать за меня выкуп? А может, вас не устраивает мое правление, и поэтому вы решили расправиться со мной?
Разглядывая его великолепный бархатный наряд, Колокоб поджал губы. Пожалуй, впервые в жизни он ощутил, что встретился с кем-то, кто был равен ему. Монарх был невероятно опасен. В отличие от большинства аристократов он был достоин ответственной должности, которую занимал.
- Как твое имя? - спросил Колокоб.
- А зачем тебе это знать?! - иронично улыбнувшись, отозвался он. - Я - правящий монарх. И это все, что тебе должно быть известно.
Немалого труда вождю стоило сдержать себя и не убить наглеца. Перед Колокобом стоял умный, величественный владыка, привыкший к тому, чтобы ему подчинялись. Но это мало что значило для того, кто вырос на Севере.
- Правитель, - фыркнул я, приставляя клинок к горлу нашего пленника, - если ты не желаешь нам говорить свое имя, то мы не собираемся настаивать на этом. Какая разница, как тебя нарекли родители? Ты бы лучше отдал нам деньги и драгоценности. Тебе они ни к чему, а нам могут пригодиться.
- Берите, что хотите. Забирайте золото, серебро и все остальное, что найдете. Когда вы присвоите себе все мое имущество, вы успокоитесь и отпустите меня? Моя жизнь не представляет для вас особой ценности.
- Почему? - нахмурился я.
Я следил за пленником, а Колокоб быстро обыскал поверженных рыцарей, кучера и королевские вещи. В итоге ему удалось обнаружить целых двести двадцать золотых монет и пятьдесят серебряных. Кроме того, он нашел красивое кольцо с большим бриллиантом.
…Еще один эпизод из саги о Конане-киммерийце…«Северо-Запад Пресс», 2003, том 86 «Конан и трон ведьмы»Серж Неграш. Украденный дар (повесть/рассказ) c. 369-430.
Варвар Кулл отдыхает в таверне с друзьями, когда появляется некий посланник. Он говорит, что должен нанять воина для сражения с таинственным Стражем Источника, который охраняет проход к целебному роднику в небольшой деревеньке. Варвар с друзьями и посланником отправляются к Источнику.
По заданию валузийской аристократки, не пожелавшей назвать свое имя, Кулл вместе с воином Халидом отправляется в топи посреди Малых Княжеств, чтобы уничтожить обитающее там чудовище. Атлант и не подозревает, что хозяйка топей следит за ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путеводитель питерских переводчиков и критиков рассказывает о фантастике рубежа XIX–XX веков, когда жанр уже сформировался в отдельное литературное направление, но ещё не выделился в отдельную издательскую нишу.(Тираж 80 экз. Печатается в авторской редакции).
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.