Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени - [51]
– А я настаиваю на своем мнении, – парировал Джунга Далл, смерив порывистого юношу презрительным взглядом. – Дело в том, что я сам дал ей эту шаль…
– Повторяю: это ложь! – взревел доведенный до бешенства сэр Эдгар. – Моя невеста не принимала от вас никакие подарки!
– Прекратите грубить, мистер Брентон! – ударил ладонью по столу коронер. – Немедленно успокойтесь и отойдите от свидетеля, иначе вас выведут из зала.
– Но он говорит неправду, – не унимался юноша.
– Это решат присяжные, – сдвинул брови коронер. – Мистер Далл, продолжайте. Что еще вы желаете сообщить суду? Откуда вам известно про шаль леди Маргарет Чейни?
– Я собственноручно ей ее подарил. Мы познакомились с мисс Маргарет во время путешествия из Булони в Фолкстон. Ей стало зябко на ветру, и я предложил ей накинуть на плечи шаль. Леди Маргарет так восхищалась ею, что я упросил ее принять эту вещь в подарок. От чистого сердца. У меня было две одинаковые шали.
«Две? – подумал Клик. – Значит, леди Маргарет, вполне вероятно, и не причастна к убийству».
Коронер заерзал в кресле и уставился на индуса, который, несмотря на грубую выходку Брентона, держался с ярко выраженным чувством собственного достоинства.
– Где же, позвольте осведомиться, вторая шаль?
Удар был нанесен неожиданно, и, едва Джунга Далл попытался отразить его, в самых дальних рядах зала поднялась суматоха. Там кто-то упал в обморок, раздались приглушенные крики людей, требовавших принести нюхательную соль.
– Другая шаль, – спокойно сказал индус, – в распоряжении леди Брентон. Я подарил ей ее на прошлой неделе.
Эта фраза произвела эффект взорвавшейся бомбы. Зал загудел, как улей. Клик схватил шляпу и начал протискиваться к Нэкому.
– Ты можешь прервать дознание, пока оно не зашло слишком далеко? – торопливо прошептал сыщик на ухо суперинтенданту. – На каком основании этот субъект позволяет себе такие заявления? Прежде чем они обретут вес свидетельств, нам нужно завершить расследование. Процесс и так затянулся, друг мой. На первый случай вполне достаточно допроса четверых свидетелей.
Мистер Нэком кивнул, приблизился к коронеру и что-то сказал ему. Тот нехотя закивал, соглашаясь с доводами суперинтенданта, и через минуту объявил, что сегодняшнее заседание окончено, а о последующих публику известят дополнительно.
Народ стал медленно покидать зал, но далеко не все успели выйти, когда вдруг раздался чей-то кошмарный стон, который Клик слышал и раньше, но не понимал, откуда он исходит. Длинный, протяжный вой, похожий на предсмертный вой собаки, поплыл над залом, объяв ужасом сердца людей. Что это такое?
Зрители переглядывались в ужасе и смятении. Даже добродушное румяное лицо суперинтенданта вмиг осунулось и побелело, когда он услышал этот сверхъестественный вопль, который произвел почти магическое действие, потому что через минуту поселян как ветром сдуло; в помещении остались только Клик, Нэком и коронер.
– Я ни разу в жизни не слышал ничего подобного, – опасливо поежился коронер, взял шляпу и чуть не бегом устремился за присяжными.
Мистер Нэком покачал головой:
– Очень странное явление. Ну что, пойдем, Хэдленд?
– Нет, мне нужно еще минутку-другую осмотреться тут в одиночестве, если ты не возражаешь.
– Тебе пришла в голову какая-то идея?
– Пока я назвал бы ее причудой. Не жди меня, увидимся позже.
Но едва суперинтендант переступил порог, как снова раздался жуткий вой, исходящий, казалось, из недр земли. Клик почувствовал себя так, будто остался один среди призраков зловещего дома.
Глава 20. Леди Брентон и ее сын
Да, Клик задержался в поместье Чейни-Корт. Он сидел, ссутулившись, подпирая рукой подбородок, и пытался придумать, как разогнать облако над головами молодых влюбленных, к которым он испытывал искреннюю симпатию. Ему так хотелось вернуть леди Маргарет в объятия сэра Эдгара! Сыщик верил: если он найдет «Пурпурного императора», этот камень приведет его к девушке. Вот почему лейтенант Деланд не оставлял упорных попыток раскрыть тайну исчезнувшего бриллианта.
Ему удалось убедить мистера Нэкома отложить следствие на неделю, так как, если бы дознание продолжалось своим чередом, результатом наверняка стало бы обвинение в предумышленном убийстве, предъявленное сэру Эдгару Брентону. Клик в который раз вспомнил сообщение Алисы о том, будто сэр Эдгар планировал отравить старого пса синильной кислотой. Но в итоге она так и не была использована – по крайней мере, не с этой целью. Не являлась ли собака лишь предлогом? Способен ли отчаявшийся жених решиться на убийство женщины, которая, по его твердому убеждению, препятствовала его браку с леди Маргарет? Клик продолжал симпатизировать юноше и гнал от себя подозрения, однако понимал, что любовь – своего рода безумие, а молодой человек излишне вспыльчив. И револьвер в кармане Эдгара в ночь их первой встречи не выходил у сыщика из головы. Задачка со многими неизвестными, среди которых взбалмошная мисс Дженнифер, ее легкомысленный братец Бобби и чересчур серьезная леди Брентон, мучила Клика и днем и ночью.
Стиснув подбородок большим и указательным пальцами, лейтенант сидел на широком подоконнике бального зала, где, по-видимому, произошли оба убийства, и хмуро глядел в окно на заброшенную, неопрятную лужайку перед домом. Внезапно его натренированный слух уловил шорох шагов по тропе – не мужских, а явно женских, с легкой поступью. Какая дама отважилась остаться в этом гибельном месте? Клик поднял голову и осторожно выглянул в окно, но никого не заметил. Тогда, не переставая напряженно прислушиваться, он слегка пригнулся и укрылся за шторой…
Юной леди Маргарет Чейни скоро исполнится 18, и она унаследует драгоценности покойного отца — в том числе невиданной красоты бриллиант, известный как «Пурпурный император». Но стоит ли радоваться такому богатству? О бриллианте, похищенном из храма Шивы, ходят дурные слухи: одни говорят, что он приносит своим владельцам несчастье, другие — что за ним охотятся фанатичные индусы… И вскоре после возвращения девушка бесследно исчезает. Ее опекунша, эксцентричная старая тетушка, ведет себя на редкость странно, а над поместьем по ночам разносится леденящий душу вой… Разгадать загадку «Пурпурного императора» и спасти леди Маргарет берется «человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик — некогда неуловимый взломщик, а ныне лучший детектив Лондона…
Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.
Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.