Загадка Кондор-Хаус - [47]

Шрифт
Интервал

В ночь, когда была убита Тереза, Брюс летал в Олбани, чтобы организовать перевозку гепардов в Сиэтл по железной дороге, оставив Симону с кошками и джипом. Здесь-то и кроются истоки трагедии. Симона думала, что Харви Сангер находится у себя дома, в Мэне, и поехала туда, чтобы показать ему своих любимцев. Вместо него она обнаружила Терезу рядом с застрявшей в грязи машиной.

Наверное, прошло какое-то время, прежде чем каждая из этих слишком эмоциональных и неуравновешенных женщин поняла причину, по которой здесь находится другая. Сначала Симона предприняла по крайней мере одну попытку вытащить завязшую машину Терезы. Но вскоре искры ревности, подозрений и ненависти разгорелись со страшной силой и переросли в разрушительный огонь.

Теперь никто и никогда не узнает, что было сказано и что именно произошло. Но очевидно, охваченная яростью Тереза хотела вернуться домой. Тогда Симона натравила на нее гепардов, и Тереза упала с утеса.

Симона воспользовалась свистком масаев для того, чтобы направить гепардов на Терезу. Она приобрела его в Африке, когда впервые встретила там Брюса Монро, но он не знал о существовании этого свистка.

Она не стала использовать свисток масаев, который Брюс подарил ей потом, так как для гепардов он означал особый вид охоты — охоту на человека. Поэтому Симона сделала вид, будто не способна научиться им пользоваться. Но она достала его из потайного места, пытаясь убить Тони. А затем меня…

Почему Симона так долго ждала, прежде чем попытаться убить Тони? Обсуждая это позже, мы с Тони решили, что она, наверное, испытала затаенный ужас, когда он вернулся и поселился так близко от Кондор-Хаус вскоре после смерти Терезы и нанял детективов, чтобы отыскать какие-то новые факты. Однако его детективы ничего не обнаружили, и Тони уехал. Когда он вернулся вновь, то создалось впечатление, будто он отказался от попытки выяснить правду.

Симона, видимо, почувствовала себя тогда в безопасности. Настолько в безопасности, что стала проявлять беспечность. Она повесила на стену портреты своих мужчин, и тщеславие побудило ее наклеить напечатанную карточку на обратную сторону портрета Харви Сангера. Эти карточки были для Симоны тайным источником наслаждения. Она в действительности не думала, что кто-нибудь когда-либо увидит их. Только другой женщине могло прийти в голову заглянуть за эти картины.

Когда я приехала в Кондор-Хаус в сопровождении слуги Тони, страхи и подозрения Симоны вспыхнули с новой силой. Она, по-видимому, подумала, что Тони нанял еще одного детектива и собирается заново расследовать причины смерти Терезы.

Ей снова следовало соблюдать осторожность. Все незаметенные следы нужно было срочно уничтожить. Надпись с портрета Харви Сангера — удалить. А от Тони следует раз и навсегда избавиться.

Симоне просто не повезло, что я увидела надпись до того, как она ее удалила. Но когда я ее увидела и рассказала об этом Брюсу Монро, она больше не сомневалась, что я являюсь агентом, работающим на Тони.

Терзаемый мыслью о том, что надпись на портрете доказывает виновность Симоны в убийстве, Брюс привез бывшую экономку Харви Сангера в Портленд, чтобы задать ей ряд вопросов. Посмотрев на обратную сторону портрета, он ничего не обнаружил, и ему отчаянно хотелось уличить меня во лжи. Но экономка сказала ему правду: Харви и Симона стали любовниками более двух лет назад. И Брюс больше не мог отрицать, что за этим стоит. Когда он позвонил Симоне, она во всем призналась. Она сказала ему, будто любит его, будто он ей необходим, и умоляла его вернуться к ней из Портленда тем же вечером. Ей в голову не приходило, что он может рассказать обо всем шерифу или кому-либо еще. Так она была уверена в своей власти над ним.

Она выпустила ягуара и стала ждать…

Последнее, что мы услышали о Харви Сангере, — то, что он перебрался в Нью-Йорк и стал управлять там каким-то делом. Не сомневаюсь, что он преуспеет.

Брюс Монро вернулся в Африку. Мне было его очень жаль. Да и сейчас я его жалею. Надеюсь, когда-нибудь он найдет себе спутницу, хотя, по правде говоря, не уверена.

В одном я убеждена. Только львица могла бы стать подругой, равной Симоне.



Еще от автора Каролина Фарр
Дом на могиле

Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...


Башни страха

Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...


Молот ведьмы

Саманте Кроуфорд, подающей надежды журналистке, поручают создать серию статей о любовных романах великого актера, авантюриста и донжуана Питера Кастеллано. Девушка приезжает в поместье со странным названием «Молот ведьмы», где Питер, потомок русских аристократов, живет с дочерью и целым штатом слуг, вывезенных после революции из России. Один из обитателей дома, по слухам, является последователем Григория Распутина и обладает властью, полученной от мертвых. Выясняя причину гибели бывшей хозяйки поместья, Саманта невольно становится участницей зловещих событий...


Дом зла

Профессиональная медсестра Диана Монтроуз приезжает в поместье 'Воронье Гнездо' ухаживать за больным ребенком – восьмилетней Робин Уорбартон. В доме живут алчные родственники, мечтающие о наследстве пожилой хозяйки поместья Марты Уорбартон, которая все состояние завещала внучке Робин. Однажды на девочку напал неизвестный злоумышленник. Диана спасла свою подопечную, но не рассмотрела убийцу, который в любой момент может повторить покушение на маленькую наследницу...


Замок в Испании

Путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, независимые симпатичные американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв знакомятся с благородным красавцем Десмондом О'Нилом. Он просит девушек взять его с собой, а взамен обещает разделить дорожные расходы и показать не знающим испанского языка туристкам старинный замок на севере страны. Лиза и Анджела охотно принимают предложение нового знакомого, не подозревая, какие неожиданности и опасности их подстерегают…


Тайна Замка грифов

Герой французского Сопротивления Морис Жерар уединенно живет в мрачном замке с преданными ему людьми, скрывая свое чудовищно изуродованное гестаповцами когда-то очень красивое лицо. Его племянница, американка Дениза, с радостью принимает приглашение дяди погостить во Франции. Жизнерадостная девушка не догадывается, какие тайны хранит многострадальная земля ее предков...


Рекомендуем почитать
Путь тьмы 2

Пять лет прошло со дня окончания войны. Возрожденная Империя Тьмы медленно, но верно превращается в единое государство. Казалось бы, Шахриону следует праздновать победу, но увы, состояние императора с каждым днем ухудшается. Тень набирает силу, а это значит, что время Черного Властелина подходит к концу. Чтобы сохранить душу и разум ему придется пройти самое сложное испытание в жизни. Вот только получится ли? И позволят ли многочисленные враги, что уже плетут интриги, ожидая, когда император оступится? Кто знает, кто знает… Примечания автора: Эта книга завершает историю Шахриона, начатую мной аж в середине десятых.


Архангелы

Полная первая книга захватывающего фэнтези романа «Архангелы». Первая книга включает в себя две части «Проклятие королей» и «Ангел смерти». Силы тьмы пробуждаются. Настает новая эпоха, эпоха тьмы. С ней в игру вступают новые персонажи, новые истории, любовь, драма и вечное противостояние добра и зла. А на чьей стороне ты?


После рождества

Пародия на готические романы. Действие происходит в 1778–1779 гг. во Франции.


Гейвонов канун

В старинном собрании суеверий записано: «…Злые духи и прочая нечистая сила, обретающая особое могущество в Гейвонов канун, откликнутся, ежели их призвать ровно в полночь, стоя на древнем алтаре пиктов в лунном свете, и исполнят всякое желание того, кто их вызвал, однако человек этот погубит тем самым свою бессмертную душу».Но влюбленного юношу это не отпугнуло…


Спящая кукла

Молодая девушка с трагической судьбой не по своей воле сталкивается со сверхъестественным миром. Она неизвестным образом превратилась в вампира и попала в руки к охотникам. Ей предстоит узнать, кто её обратил и как это получилось, ведь она ничего не помнит. А также постараться выжить в своем новом обличье среди охотников и не потерять себя, а тут ещё странные кровавые убийства...


Эликсир дьявола

Эта книга являет удивительный по своей глубине анализ деятельности человеческого подсознания.Сюжет романа построен на мотиве двойничества, кровосмесительствах и убийствах и является высоко художественным продолжением традиции английского «готического» романа. «В «Элексире дьявола», ― писал Гейне в «Романтической школе», ― заключено самое страшное и самое ужасающее, что только способен придумать ум. Как слаб в сравнении с этим «Монах» Льюиса, написанный на ту же тему. Говорят, один студент в Гёттингене сошел с ума от этого романа.»В основе повествования лежит идея христианского искупления совершенных преступлений. Автор рассказывает о человеке, который жил в монастыре, а потом его покинул и вел образ жизни, не совсем подобающий монаху, но после раскаялся.


Близкий друг

Оставив военно-морскую службу Британской короне, капитан Бартон возвращается в родной Дублин. Жизнь его течет спокойно и размеренно, сорокалетнего капитана ожидает брак с молодой мисс Монтегю. Но Бартон начинает получать таинственные угрозы. Кто шлёт их — наблюдатель или мститель?


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.


Кармилла

Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.