Забвение - [9]
— Полностью наше?
Он кивнул и улыбнулся мне:
— Пошли. Давай зайдем вовнутрь.
Мы подошли к парадному входу, и швейцар радостно меня поприветствовал:
— Добрый день, мисс Стюарт. Очень приятно видеть вас дома.
— Благодарю, — я улыбнулась ему, удивленная, что он знает мое имя.
— Я Джим, дворецкий в этом доме. Если вам что-нибудь нужно, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться.
— О… Спасибо, — неловко протянула я, смутившись.
— Благодарю, Джим. И было бы здорово, если бы Билл отогнал «Астон» в гараж.
Я непонимающе уставилась на Коннора:
— Билл?
— Ах, да, Билл — мой личный помощник.
— Верно. Конечно, — я не знала, что еще сказать.
Как же богат этот мужчина? От этой мысли я почувствовала себя не в своей тарелке. Не знаю почему, но когда я представляла себе место, которое смогла бы назвать домом, то воображала теплую, уютную квартиру, а не огромный, холодный особняк, в котором можно потеряться.
Но стоило нам пройти через фойе в гостиную, как по моему лицу расползлась улыбка: я была приятно удивлена увиденным. Ознакомившись с внешним видом здания, я приготовилась увидеть что-то подобное и в интерьере, но в нем не было ничего похожего. Помещение было оформлено современно и изысканно, повсюду в случайном порядке были разбросаны яркие предметы. Ощутив знакомую домашнюю атмосферу, я сразу поняла, что приложила руку к дизайну.
— Узнаёшь что-нибудь?
Я улыбнулась:
— Я по-прежнему ничего не помню, но здесь все кажется знакомым, — я посмотрела на него. — Это звучит безумно?
— Вовсе нет, — он тепло улыбнулся. — Просто я хочу, чтобы ты в своем собственном доме чувствовала себя комфортно.
— Спасибо.
— Ах да, скорее всего сегодня, во второй половине дня, к тебе ненадолго заглянет Анна. Она сможет ответить на любые твои вопросы.
— Анна?
— Прости, Лив. Я забыл, что еще не упоминал о ней. Она твоя лучшая подруга.
— О… Моя лучшая подруга, — я огорчилась, узнав, что в моей жизни был еще один важный для меня человек, которого я не могла вспомнить.
— Ты голодна? Хочешь пить? — спросил он, пока мы шли на кухню.
— Может быть, немного воды.
Я с благоговением оглядела величественную ярко освещенную кухню. Сквозь французские двери, выходящие на террасу, заглядывало послеполуденное солнце, и комнату окутывало теплое, успокаивающее сияние. Я прогулялась до террасы и счастливо улыбнулась, увидев прекрасный цветочный сад во внутреннем дворике.
— Кто ухаживает за садом?
— Ты, — сказал Коннор и передал мне стакан с водой.
— Это звучит правильно, — я улыбнулась ему, а затем снова посмотрела на сад. Я интуитивно ощущала, что наслаждалась садоводством.
— И еще одно. Я поручил Дебре подготовить для меня одну из гостевых комнат на некоторое время. А ты можешь пользоваться нашей спальней. Знаю, ты все еще привыкаешь, и не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно по какому бы то ни было поводу. Я...
Я посмотрела на него, чувствуя благодарность за его понимание и терпение по отношению ко мне.
— Коннор, я не хочу выгонять тебя из твоей же постели.
Он рассмеялся:
— Не беспокойся. Думаю, что как-нибудь обойдусь кроватью королевских размеров в гостевой комнате.
Я видела его улыбку, но чувствовала, что за его смехом скрывается что-то менее радостное.
— Ты уверен?
Он кивнул:
— Я знаю, для тебя это не легко.
— Спасибо за понимание, — решила я не настаивать.
— Лив, я очень рад твоему возвращению домой.
Он взял меня за руки и притянул к себе. Закрыв глаза, я позволила себе утонуть в его объятиях. Я глубоко вдохнула слабый аромат его средства после бритья, в надежде, что это может спровоцировать воспоминания.
Вдруг я услышала приближающийся к нам лай и топот собачьих лап по паркету. Не успела я повернуться, чтобы посмотреть кто это, как этот кто-то запрыгнул на меня и прикусил мою лодыжку.
— Ой! — вскрикнула я и шагнула назад.
— Скутер! Будь хорошим мальчиком! — Коннор подхватил с пола маленького джек-рассел-терьера и поцеловал его. — Лив дома. Веди себя прилично, — он подошел ко мне. — Ты в порядке?
— Да, в порядке, — я улыбнулась Скутеру и протянула руку, чтобы почесать его за ухом.
В ответ он зарычал и, спрыгнув с рук моего жениха, выбежал из комнаты. Я нахмурилась и посмотрела на Коннора.
— Извини за это. Он чуть-чуть собственник. Дай ему немного времени, и он снова к тебе привыкнет.
Я понимающе кивнула:
— Конечно. Наверное, он был расстроен, что меня не было две недели. Когда мы его завели?
Он улыбнулся:
— На самом деле, Скутер у меня уже почти восемь лет. Я взял его еще щенком.
— О!
Теперь я поняла, что имел в виду Коннор, когда говорил, что Скутер — собственник. Это была собака Коннора, а не наша общая. Вот почему Скутеру было на меня плевать.
Я хотела расспросить Коннора о собаке побольше, но меня перебил гудок включившегося небольшого экрана рядом с кухонным телефоном, в котором появилось изображение Джима возле парадного входа.
— Мистер Брейди? Пришла мисс Питерс, чтобы увидеться с мисс Стюарт.
— Спасибо, Джим. Впусти ее, пожалуйста, — Коннор развернулся ко мне. — Анна здесь. Ты хочешь, чтобы я составил вам компанию или желаешь поговорить с ней сама?
— Если ты не против, то я бы хотела познакомиться с ней самостоятельно.
Я любил ее с тех пор, как нам исполнилось по семь лет. Мы были лучшими друзьями. Мы даже заключили договор, что поженимся, если к тридцати годам будем свободными. Я рос, думая, что буду любить ее всю оставшуюся жизнь. Но я ошибался. Потому что в первый раз, когда я занимался с ней любовью, я ее возненавидел. Это был первый раз, когда она сделала мне больно, и первый раз, когда я не хотел иметь с ней ничего общего. И сегодня, спустя девять лет после того дня, который сломал нас обоих, нам тридцать и мы свободны, судьба решила вмешаться.
Мы были лучшими друзьями, сколько я себя помню. Мы вместе выросли. Мы были соседями. Мы делились самыми сокровенными тайнами. Когда мне было тринадцать, мы заключили договор: если в тридцать лет мы все еще будем холосты, то мы вступаем в брак друг с другом. Сегодня мой тридцатый день рождения. Я не замужем. И знаю, что он тоже не женат. Но мы больше не были лучшими друзьями. И часть меня знала, что он меня ненавидит. .
735 для одного. 735 — количество зарубок на спинке его кровати. Правда, одну он всё же не смог заполучить. Кто он? Дин Чейз. Обожает острые ощущения, женщин, но, прежде всего, любит охоту. Но как только погоня заканчивается, приходит время подтянуть штаны и двигаться к новой цели. Так было до тех пор, пока он не встретил Блэр Паркер. Блэр не похожа ни на одну их женщин Дина. Она уверена в себе, таинственна и нахальна. Она выбивает его из колеи как никто другой. Блэр — первая женщина, которая находится вне досягаемости Дина, независимо от прикладываемых им усилий.
Никто не сказал мне, что всё обернется таким образом. Никто не предупредил, что, для того, чтобы оставаться с Блэр честным, мне придется разбить ей сердце. Никто не сказал мне, что кошмар из прошлого вновь объявится, способный уничтожить мой дар.
736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал.
Когда десять лет назад Блондинистая Сучка разбила мне сердце, я дал себе две клятвы. Первая: Никогда снова я не буду тратить свое время на любовь. Вторая: Никогда больше не стану связываться с Блондинистой Сучкой. Встретив Блэр, я нарушил первую клятву. В ту минуту, когда наши глаза встретились, в ту микросекунду, когда наши губы соприкоснулись, я понял, что первое обещание сдержать не в силах, но зато над вторым у меня был полный контроль. Как оказалось, я не мог заблуждаться сильнее. У судьбы были на меня свои планы.
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.