Забудь и улыбайся - [5]
– Дай мне пару минут, чтобы позвонить и все выяснить.
В ответ Мэйзи лишь пожала плечами.
– Ну давай же, давай… – нетерпеливо бормотала Джекки, не переставая дрожать. – Мэйзи, подожди в машине. Здесь сыро, ты испортишь платье.
Не услышав ответа, она обернулась и вовремя заметила, как белая фигурка скрылась за углом дома.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Черт возьми!
У Джекки не было иного выбора, кроме как отказаться от звонка и припуститься вслед за Мэйзи. Позади дома она увидела огромный внутренний двор с конюшнями. Наконец она догнала Мэйзи, когда та подошла к черному ходу. Несмотря на погоду, дверь была открыта.
– Что ты делаешь?
– Здесь уже давно никто не пользуется парадной дверью, – со знанием дела сказала Мэйзи.
– Неужели?
– Ну конечно! Если бы ты меня спросила, я бы тебе сказала.
И, не обращая внимания на грязные туфли, Мэйзи вошла в дом так, словно он принадлежал ей. Ее платье при этом было таким же чистым, как и пару часов назад.
Джекки, которой не осталось иного выбора, прошла за ней через комнату, захламленную обувью, зонтами и множеством курток, в просторную кухню со старинной печью.
За печкой стояла большая корзина, в которой уютно устроились курица и два или три полосатых серых котенка – они так переплелись, что было трудно сказать, сколько их на самом деле. Рядом, вытянув грязные лапы, лежала большая лохматая собака.
Все это выглядело настолько уютно, что Джекки вдруг захотелось присоединиться к милой компании, но вместо этого она сказала Мэйзи:
– Иногда лучше не ждать, пока тебя пригласят.
Особенно если хозяин не понимает, что кто-то ждет приглашения. – Здесь она остановилась. Разве об этом должна говорить няня обычному шестилетнему ребенку?
Но она больше не няня.
Мэйзи, которая не была обычным шестилетним ребенком, ответила, пожав плечами:
– Ты не слушала меня, когда я говорила, что знаю дорогу. Я подумала, что ты не будешь слушать и про дверь. Пошли.
Не раздумывая, Мэйзи открыла еще одну дверь, и Джекки пришлось покинуть теплую кухню и проследовать за девочкой по холодному коридору, в конце которого находилась лестница на второй этаж.
– Нам сюда.
Напомнив себе, что Мэйзи всего шесть лет и что надо держать себя в руках, Джекки сказала:
– Прости, ты была права.
– Все в порядке.
Нет, как раз наоборот! Это была лишь одна из ошибок, совершенных сегодня. Самая большая из них заключалась в том, что она ответила на звонок Вики.
Джекки нарушила все правила и была наказана.
Но это было ничто по сравнению с тем наказанием, которому она подвергла саму себя. Затем, когда Вики сообщила о посылке, Джекки поняла, что не настолько бесстрастна и сильна, как думала раньше.
Она глубоко вздохнула, открыла глаза и обнаружила, что совершила очередную ошибку. Погруженная в раздумья, она и не заметила, как Мэйзи исчезла.
Полгода работы в офисе притупили ее чувство ответственности. Компьютеры не попадают в беду и не исчезают, когда ты отвлечешься на минуту.
Оглядевшись, Джекки увидела несколько дверей и, выбрав ближайшую, открыла ее. За ней находилась большая кладовка со множеством полок, на которых размещалось достаточно продуктов, чтобы прокормить большую семью в течение нескольких месяцев. Но Мэйзи там не было.
Когда она направилась к следующей двери, у нее в руке громко зазвонил телефон. Она посмотрела на него и поняла, что в своей сумасшедшей гонке за сбежавшей принцессой так и не прервала связь.
Джекки поднесла телефон к уху и сразу начала:
– Вики, у тебя проблемы!
– Джекки? Это ты?
– Да, Вики, это я, – подтвердила она, открывая вторую дверь, за которой оказалась комната прислуги, – это та самая Джекки, которой ты дала бессмысленное поручение.
За третьей дверью находилась маленькая обшарпанная гостиная. На диване лежали два кремовых Лабрадора, клубы шерсти на покрывале говорили о том, что здесь было их место.
– Спокойно, ребята, – сказала она в ответ на сердитое рычание.
Вики, сообразив, что происходит не совсем приятное и что Джекки раздражена, не перебивала ее.
Пусть облегчит душу.
– Это Джекки, которая пришлет тебе счет за непредвиденные неудобства, – продолжала Джекки.
– Непредвиденные неудобства? – Уж этого Вики никак не ожидала.
– Это Джекки, – продолжала медленно закипать девушка, – застрявшая черт знает где с не по годам развитой шестилетней девчонкой, которая не только одевается, как принцесса, но и считает себя ею…
Вдруг она остановилась, неожиданно поняв, что происходит.
Простофиля! Вики сказала, что новая няня, которую она нашла для Мэйзи Тэлбот, пока в отпуске.
Это же очевидно: Джекки и есть та самая няня! Просто Вики ей об этом еще не сообщила, надеясь коварно заманить в ловушку.
Идиотка! Она даже заметила совпадение насчет отпусков, но до нее все равно ничего не дошло. Вики попросила отвезти Мэйзи в дом ее бабушки, а не к бабушке! Бабушка находится в другом полушарии.
Вместо милой гостеприимной пожилой леди они натолкнулись на брюзгливого грубияна, который даже не пустил их на порог. И после этого Вики рассчитывает на ее поддержку! Она с самого начала знала, что Джекки откажется от отпуска и будет присматривать за девочкой до возвращения ее матери!
– Джекки, ты все еще в Хай-Топс?
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…
В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.
Миранда Марлоу не только умница и красавица, она — пилот высшего класса. А еще она влюблена в своего босса, Клива Финча, который год назад овдовел и не может справиться со своим горем. Со смешанным чувством любви, сострадания и страсти Миранда дарит ему утешение доступным любящей женщине способом — проводит с ним ночь. А наутро исчезает, избавив любимого от объяснений. Вскоре она узнает, что беременна. Не желая создавать любимому мужчине новые проблемы, Миранда увольняется из компании и улетает на маленький итальянский остров.
Агнес Придо унаследовала фамильный замок и изо всех сил старается его удержать, несмотря на нехватку денег. Именно в этот момент в замок приезжает ее друг детства Кам Фолкнер, которого по вине Агнес когда-то выгнали отсюда. Теперь он — миллиардер, и цель у него одна — отомстить. Но в планы вмешивается любовь друг к другу, все эти годы жившая в их сердцах.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…